Übersetzung für "Tarifierung" in Englisch

Schließlich muss der Gesetzgebungsprozess für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung unseres Erachtens beschleunigt werden.
Finally, the legislative process regarding charging for the use of the infrastructure must be accelerated, in our opinion.
Europarl v8

Für die Tarifierung der obengenannten Ware kommen diese beiden Tarifnummern in Betracht.
Whereas, for the classification of the article in question, the abovementioned headings can be considered;
JRC-Acquis v3.0

Diese Tarifnummern kommen für die Tarifierung der genannten Maschinen in Betracht.
Whereas these headings are relevant to the classification of the abovementioned machines;
JRC-Acquis v3.0

Die Bestimmungen dieser Verordnung berühren nicht die Tarifierung der betreffenden Erzeugnisse.
Whereas the standards laid down in this Regulation are entirely without prejudice to the tariff classification of the products in question;
JRC-Acquis v3.0

Das Weißbuch enthält ein Kapitel zur schrittweisen Tarifierung der Infrastrukturnutzung.
The White Paper contains a chapter concerning the gradual charging for the use of the infrastructure.
DGT v2019

Der Erstattungssatz für ein Erzeugnis wird anhand der Tarifierung festgesetzt.
The rate of refund is determined by the tariff classification of a product.
DGT v2019

Die Berufskreise waren allerdings von der finanziellen Neutralität dieser Tarifierung nicht ganz überzeugt.
However, the representatives of the profession were not convinced of the financial neutrality of this charging.
TildeMODEL v2018

Das Vorhandensein von Wasserlinien oder Wasserzeichen hat keinen Einfluß auf die Tarifierung.
The presence of watermarks does not affect the classi­fication of cigarette paper.
EUbookshop v2

Für die Tarifierung des obengenannten Geräts kommen diese beiden Tarifnummern in Betracht.
Whereas, for the classification of the article in question, the abovementioned headings can be considered;
EUbookshop v2

Für die Tarifierung der genannten Streifen aus Baumwollgewebe kommen diese Tarifnummern in Frage.
Whereas these headings are relevant to the classification cotton fabric;
EUbookshop v2

Für die Tarifierung können zwei Tarifnummern in Betracht gezogen werden: die Tarifnrn.
There are two possible headings for the tariff classification : Nos 27.10 and 38. 19.
EUbookshop v2

Für die Tarifierung der Strumpfhosen können die Tarifnrn.
For the classification of the pantyhose in question, possible headings are Nos 60.03 and 60.04.
EUbookshop v2

Für die Tarifierung der genannten Waren kommen diese Tarifnummern in Betracht.
19; whereas, for the classification of the goods in question, the abovementioned headings can be considered;
EUbookshop v2

Diese Tarifnummern kommen für die Tarifierung der obengenannten Vorrichtung in Betracht.
Whereas for the classification of the abovementioned mechanism the aforesaid headings merit considera tion;
EUbookshop v2

Daneben veranlaßt der Dienstrechner SERV auch die Tarifierung des Rufes.
In addition, the service computer SERV also establishes the tariff rate for the call.
EuroPat v2