Übersetzung für "Tappt" in Englisch
Die
Polizistin
Marie
Goldman
tappt
bei
ihren
Ermittlungen
zunächst
im
Dunkeln.
Marie
Goldman
is
the
policewoman
investigating
the
shooting
in
the
parking
lot.
Wikipedia v1.0
Ihre
Crew
tappt
genauso
im
Dunkeln
wie
Sie.
Your
crew
is
as
much
in
the
dark
as
you
are.
OpenSubtitles v2018
In
was
tappt
sie
da
nur?
What
is
she
walking
into?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
nervtötend
zuzusehen,
wie
jemand
in
so
offensichtliche
Fallen
tappt.
What
is
left
trapped.
OpenSubtitles v2018
Darauf
wartet
er
nur
und
dann
tappt
Ihr
in
seine
Falle.
He
wants
you
to
attack,
you'll
be
walking
into
a
trap.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
tappt
im
Dunkeln
mit
diesem
Psychopathen.
The
police
can't
find
the
murderer.
OpenSubtitles v2018
Aber
Mademoiselle
tappt
nicht
in
die
Falle.
But,
mademoiselle
she
does
not
fall
into
the
trap.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
tappt
ihr
im
Dunkeln.
Look
at
you,
you
can't
even
get
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
tappt
im
Dunkeln
mit
dem
armen
Onkel
Benny.
The
police
are
running
in
circles...
on
the
unfortunate
death
of
Uncle
Benny.
OpenSubtitles v2018
Er
tappt
genauso
im
Dunkeln
wie
ich.
He's
as
much
in
the
dark
as
I
am
about
what
you're
up
to.
OpenSubtitles v2018
Der
Wichser
tappt
total
im
Dunkeln.
The
motherfucker
is
so
in
the
dark.
OpenSubtitles v2018
Man
tappt
immer
in
diese
Falle!
We
don't
fall
for
that.
OpenSubtitles v2018
Denn
nichts
tappt
leichter
in
eine
Falle
als
der
Geist.
After
all,
the
mind
is
the
greatest
trap
of
all.
OpenSubtitles v2018
Er
tappt
im
Dunkeln
wie
wir.
He's
as
in
the
dark
as
we
are.
OpenSubtitles v2018
Georg,
der
ermittelnde
Beamte,
tappt
im
Dunkeln.
Georg,
the
investigating
officer,
is
in
the
dark.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
als
ob
man
im
Dunkeln
tappt.
It's
as
if
you
are
in
the
dark.
ParaCrawl v7.1
Auch
Featherstone
tappt
in
die
Falle...
Then
FeathersSounde
falls
in
the
trap...
ParaCrawl v7.1
Tappt
der
Angreifer
in
die
nächste
Falle,
beginnt
das
Spiel
von
vorne.
If
the
attacker
falls
into
the
next
trap,
the
procedure
is
repeated.
ParaCrawl v7.1
Jimmy
Flitz
tappt
in
einen
Ritter,
der
in
einer
hohlen
Linde
steckt.
Jimmy-Flitz
discovers
a
knight
trapped
inside
a
hollow
linden
tree.
ParaCrawl v7.1