Übersetzung für "Tapetenwechsel" in Englisch

Ich kann es hier nicht mehr aushalten, ich muss einen Tapetenwechsel haben.
I can't stand it here any longer. I need a change of scenery.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war so lange bei derselben Firma, dass sie einen Tapetenwechsel brauchte.
She'd been with the same company such a long time, she felt she needed a change of scene.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, ich dachte, du könntest einen Tapetenwechsel vertragen, eine Erholung.
Well, I thought you might enjoy a change, a rest.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst mal eine Pause einen Tapetenwechsel, Bella.
It'd be good for you to take a trip, have a change of scenery.
OpenSubtitles v2018

Als dein Freund sage ich dir, du brauchst mal einen Tapetenwechsel.
I'm speaking as a friend, a comrade. I think a change of air would help
OpenSubtitles v2018

Tapetenwechsel ist immer entspannend für Leute.
Look, a change of scenery always relaxes people.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einen Ausflug dorthin machen, Tapetenwechsel und so.
I was gonna plan a trip there, change of scenery, you know.
OpenSubtitles v2018

Sie braucht einen Tapetenwechsel... und Spratt bringt ein Abschiedsgeschenk vorbei.
She needs a change of air and Spratt is bringing a present by way of goodbye.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Menschen, denen ein Tapetenwechsel ganz guttut.
Sometimes, a change of scenery can do a man good.
OpenSubtitles v2018

Man sagt, ein Tapetenwechsel sei so gut wie eine Ruhepause.
Why not? They say a change of sink is as good as a rest.
OpenSubtitles v2018

Wir... Wir wollten einen Tapetenwechsel, also sind wir hierhergekommen.
We... uh... we wanted a change of scenery, so we came out here.
OpenSubtitles v2018

Nichts außer einer SMS, dass sie einen Tapetenwechsel braucht.
Nothing apart from a text that she needed a change of scenery.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte einen Tapetenwechsel und wollte Sie kennenlernen.
Let's say I wanted a change, to meet you.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst einen "Tapetenwechsel".
For a breath of fresh air.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, einen Tapetenwechsel würde Ihnen jetzt guttun.
I think a change of scenery is what you need right now.
OpenSubtitles v2018

Also, Levon wollte schauspielen und der Zeitpunkt für einen Tapetenwechsel schien günstig.
So, Levon decided he wants to act. And it seemed like a good time for a change of scenery, so here we are.
OpenSubtitles v2018

Du hast recht, dass ich einen Tapetenwechsel brauche.
And you're right, I need a change of scenery. So guess what?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nichts gegen einen Tapetenwechsel.
Change of view would be good.
OpenSubtitles v2018

Na ja, vielleicht brauchte ich einfach einen Tapetenwechsel.
Well, maybe just a change of scene then
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, der Tapetenwechsel hat ihm gut getan.
I think the change in scenery has done him good.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst 'n Tapetenwechsel, mein Freund.
You need 'n change of scenery, my friend.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit für einen Tapetenwechsel.
It's time for a change of scenery.
OpenSubtitles v2018

Wir haben immer gesagt, dass wir einen Tapetenwechsel gebrauchen könnten.
And we've always said a change would be nice.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht täte dir ein Tapetenwechsel gut.
Maybe you could use a change of scenery?
OpenSubtitles v2018

Das wäre mal ein Tapetenwechsel für mich.
For a change of scenery.
OpenSubtitles v2018

Irgendetwas sagt mir, Sie haben drei Schlucke nur für einen Tapetenwechsel genommen.
Something tells me you used to kill three saps just for a change of scenery.
OpenSubtitles v2018