Übersetzung für "Tapetenwechsel" in Englisch
Ich
kann
es
hier
nicht
mehr
aushalten,
ich
muss
einen
Tapetenwechsel
haben.
I
can't
stand
it
here
any
longer.
I
need
a
change
of
scenery.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
so
lange
bei
derselben
Firma,
dass
sie
einen
Tapetenwechsel
brauchte.
She'd
been
with
the
same
company
such
a
long
time,
she
felt
she
needed
a
change
of
scene.
Tatoeba v2021-03-10
Nun,
ich
dachte,
du
könntest
einen
Tapetenwechsel
vertragen,
eine
Erholung.
Well,
I
thought
you
might
enjoy
a
change,
a
rest.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
mal
eine
Pause
einen
Tapetenwechsel,
Bella.
It'd
be
good
for
you
to
take
a
trip,
have
a
change
of
scenery.
OpenSubtitles v2018
Als
dein
Freund
sage
ich
dir,
du
brauchst
mal
einen
Tapetenwechsel.
I'm
speaking
as
a
friend,
a
comrade.
I
think
a
change
of
air
would
help
OpenSubtitles v2018
Tapetenwechsel
ist
immer
entspannend
für
Leute.
Look,
a
change
of
scenery
always
relaxes
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einen
Ausflug
dorthin
machen,
Tapetenwechsel
und
so.
I
was
gonna
plan
a
trip
there,
change
of
scenery,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
einen
Tapetenwechsel...
und
Spratt
bringt
ein
Abschiedsgeschenk
vorbei.
She
needs
a
change
of
air
and
Spratt
is
bringing
a
present
by
way
of
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Menschen,
denen
ein
Tapetenwechsel
ganz
guttut.
Sometimes,
a
change
of
scenery
can
do
a
man
good.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt,
ein
Tapetenwechsel
sei
so
gut
wie
eine
Ruhepause.
Why
not?
They
say
a
change
of
sink
is
as
good
as
a
rest.
OpenSubtitles v2018
Wir...
Wir
wollten
einen
Tapetenwechsel,
also
sind
wir
hierhergekommen.
We...
uh...
we
wanted
a
change
of
scenery,
so
we
came
out
here.
OpenSubtitles v2018
Nichts
außer
einer
SMS,
dass
sie
einen
Tapetenwechsel
braucht.
Nothing
apart
from
a
text
that
she
needed
a
change
of
scenery.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauchte
einen
Tapetenwechsel
und
wollte
Sie
kennenlernen.
Let's
say
I
wanted
a
change,
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
einen
"Tapetenwechsel".
For
a
breath
of
fresh
air.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
einen
Tapetenwechsel
würde
Ihnen
jetzt
guttun.
I
think
a
change
of
scenery
is
what
you
need
right
now.
OpenSubtitles v2018
Also,
Levon
wollte
schauspielen
und
der
Zeitpunkt
für
einen
Tapetenwechsel
schien
günstig.
So,
Levon
decided
he
wants
to
act.
And
it
seemed
like
a
good
time
for
a
change
of
scenery,
so
here
we
are.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
recht,
dass
ich
einen
Tapetenwechsel
brauche.
And
you're
right,
I
need
a
change
of
scenery.
So
guess
what?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nichts
gegen
einen
Tapetenwechsel.
Change
of
view
would
be
good.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
vielleicht
brauchte
ich
einfach
einen
Tapetenwechsel.
Well,
maybe
just
a
change
of
scene
then
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
der
Tapetenwechsel
hat
ihm
gut
getan.
I
think
the
change
in
scenery
has
done
him
good.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
'n
Tapetenwechsel,
mein
Freund.
You
need
'n
change
of
scenery,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit
für
einen
Tapetenwechsel.
It's
time
for
a
change
of
scenery.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
immer
gesagt,
dass
wir
einen
Tapetenwechsel
gebrauchen
könnten.
And
we've
always
said
a
change
would
be
nice.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
täte
dir
ein
Tapetenwechsel
gut.
Maybe
you
could
use
a
change
of
scenery?
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
mal
ein
Tapetenwechsel
für
mich.
For
a
change
of
scenery.
OpenSubtitles v2018
Irgendetwas
sagt
mir,
Sie
haben
drei
Schlucke
nur
für
einen
Tapetenwechsel
genommen.
Something
tells
me
you
used
to
kill
three
saps
just
for
a
change
of
scenery.
OpenSubtitles v2018