Übersetzung für "Tanzbegeisterte" in Englisch

Im Anschluß gab die Swingschmelze einen Crashkurs im Lindy Hop für tanzbegeisterte Besucher.
After them “Swingschmelze” provided a crash course in Lindy Hop for the dance fanatics among the visitors.
ParaCrawl v7.1

Fr. En Chen ist eine Tanzbegeisterte.
Ms. En Chen is a fan of dance.
ParaCrawl v7.1

Der Wettbewerb tausende Tanzbegeisterte zu beobachten.
The competition attracted thousands of dance enthusiasts to watch.
ParaCrawl v7.1

Der Frauentanzclub Resis.danse bietet das ganze Jahr über Kurse für tanzbegeisterte Frauen an.
The women's dance club Resis.danse offers courses for dance-crazy women all year round.
ParaCrawl v7.1

Schwungvolle Country-Klänge läuten das Sommer-Highlight für tanzbegeisterte Musikfans ein.
Sweeping country sounds ring in the summer highlight for dance-loving music fans.
ParaCrawl v7.1

In der größten Diskothek Österreichs erwartet Tanzbegeisterte am Riesenradplatz im Wiener Prater pure Partystimmung.
Austria's largest disco offers a party mood for dance fans at the Riesenradplatz in Vienna's Prater.
ParaCrawl v7.1

Wien bietet auch für Tanzbegeisterte und Fans des Feierns auf Latino-Art den passenden Club.
Vienna also offers the right club for dance enthusiasts and fans of partying Latin style.
ParaCrawl v7.1

Der Workshop ist sowohl für tanzbegeisterte Amateure als auch für Tänzer und Tänzerinnen gedacht.
The workshop is designed for dance enthusiastic amateurs as well as for dancers.
ParaCrawl v7.1

Tanzbegeisterte veranstalten im Herbst den internationalen Vienna Dance Contest (findet erst 2020 wieder statt).
Dance enthusiasts organize the international Vienna Dance Contest in autumn (next contest in 2020).
ParaCrawl v7.1

Tanzbegeisterte haben vor allem an den Wochenenden eine große Auswahl an Klubs und Diskotheken.
Dance enthusiasts have a large selection of clubs and discotheques, especially on weekends.
ParaCrawl v7.1

Tanzbegeisterte und Tanzexperten begegnen sich in der Ballett-Universität – einer Zusammenarbeit des Staatsballetts Berlin mit dem Institut für Theaterwissenschaft der Freien Universität Berlin _ Zentrum für Bewegungsforschung.
Dance aficionados meet with dance experts at the Ballet University – a joint venture between the Staatsballett Berlin and the Institute of Theater Studies at Free University Berlin _ Center for Movement Research.
ParaCrawl v7.1

Während der Kapverden-Tour werden dann im Herbst 2010 mehrtägige Tanz Workshops für junge Erwachsene veranstaltet, um weitere tanzbegeisterte Talente zu finden.
During the Cape Verdean tour in autumn 2010 several days of dance workshops for young adults will be organized, in order to find other enthusiastic dance talents.
ParaCrawl v7.1

Tanzbegeisterte in ganz Deutschland setzten schon seit Jahren auf unsere Erfahrung, Kompetenz, Kreativität - aber auch auf unseren Humor.
Dance enthusiasts from the whole of Germany have already relied for years on our experience, competence, expertise and creativity – but also on our humour. Join them!
CCAligned v1

In ihrem Internet-Projekt „Re:Rosas“ lädt Choreografin Anne Teresa De Keersmaeker Tanzbegeisterte aus aller Welt ein, Teile der Choreografie von „Rosas danst Rosas“ zu erlernen und ihre eigene Version zu veröffentlichen.
In her internet project “Re:Rosas” choreographer Anne Teresa De Keersmaeker invites dance enthusiasts from all over the world to learn parts of the choreography of “Rosas danst Rosas” and to publish their own version.
CCAligned v1

Tanzinteressierte und Tanzbegeisterte aus nah und fern finden hier in einer lockeren und freundlichen Atmosphäre die Möglichkeit, ihrer Leidenschaft zu frönen.
Here, dance enthusiasts from near and far can devote themselves to their hobby in a relaxed and friendly atmosphere.
CCAligned v1

Gleichzeitig ist die Tanzplattform Deutschland ein Ort des Austausches und lebendige Kontaktbörse für Künstler, Veranstalter, Kulturschaffende und andere Tanzbegeisterte.
The German Dance Platform is also a lively forum for exchange between artists, organisers, arts professionals and other dance enthusiasts.
ParaCrawl v7.1

Denn beim RWTH Galaball presented by Sparkasse Aachen, der vom Hochschulsportzentrum der RWTH Aachen (HSZ) organisiert wurde, glitt das bunt gemischte und tanzbegeisterte Publikum über das Parkett.
At the RWTH Gala Ball presented by Sparkasse Aachen, organized by the RWTH Aachen University Sports Center (HSZ), the colorful and enthusiastic crowd twirled across the dance floor.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag des mittlerweile 59-jährigen Lin Hwai-min zur Weltgeschichte der Tanzkunst besteht in einer perfekten Verschmelzung des westlichen modernen Tanzes, den der tanzbegeisterte junge Mann in New York bei Martha Graham und Merce Cunningham studiert hat, mit asiatischen Stilen und Themen, zu einem ganz neuen, eigenen Vokabular.
The contribution made by the now 59-year-old Lin Hwai-min to the world history of dance art lies in the perfect synthesis of western modern dance (which the young dance-enthusiast studied in New York under Martha Graham and Merce Cunningham) and Asian styles and themes. The result is an entirely original, personal vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Ein Urlaub im Chia Laguna kann zu einem Erlebnis im Zeichen von Training und Spaß werden, wenn echte Profis tanzbegeisterte jüngere Gäste mit der neuen Campioni Dance Academy erwarten.
A holiday at Chia Laguna can become an experience of training and fun by true professionals for younger guests with a passion for dancing with the new Dance Academy by Campioni.
ParaCrawl v7.1

Und wir können uns auch freuen, wenn die tanzbegeisterte und tierliebe Studentin ihre fantastischen Füße gekonnt in Szene setzt.
And we can be happy as well, when this dance enthusiastic and animal-loving student shows her fantastic feet.
ParaCrawl v7.1

Während des einzigartigen und weit über die Berge hinaus bekannten Musikfestivals treffen internationale Spitzenmusiker auf Musikliebhaber, Tanzbegeisterte und Sonnenskiläufer.
During the unique music festival, known far beyond the mountains, international top musicians meet music lovers, dance enthusiasts and sun-skiers.
ParaCrawl v7.1

Und zum ersten Mal wurde länderübergreifend gearbeitet, denn die Akademie brachte tanzbegeisterte Jugendliche aus Deutschland und Frankreich zusammen.
And for the first time, it was a transnational cooperation, because the Academy brought together young dance-enthusiasts from Germany and France.
ParaCrawl v7.1