Übersetzung für "Taktleistung" in Englisch
Andernfalls
sind
maximal
66%
%
der
Taktleistung
erzielbar.
Otherwise,
a
maximum
of
66%
of
the
item
output
can
be
achieved.
EuroPat v2
Andererseits
ist
die
erzielbare
Taktleistung
durch
in
den
Ablauf
eingefügte
Pausen
begrenzt.
The
item
output
that
can
be
achieved
is
limited
by
pauses
introduced
into
the
executive
sequence.
EuroPat v2
Bei
hoher
Taktleistung
besteht
die
Gefahr
von
Briefstaus.
There
is
the
risk
of
letter
jams
given
a
high
item
input.
EuroPat v2
Das
erhöht
besonders
die
Taktleistung
beim
dynamischen
Wiegen
leichter
Poststücke.
In
particular,
this
enhances
the
item
output
given
dynamic
weighing
of
lightweight
pieces
of
mail.
EuroPat v2
Die
erste
Herausforderung:Säge
und
Kantenmaschine
arbeiten
mit
unterschiedlicher
Taktleistung.
First
challenge:
Saw
and
edge
banding
work
with
different
cycle
capacity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Variante
verfügt
über
eine
besonders
hohe
Taktleistung.
This
version
allows
an
especially
high
cycle
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
10
zeigt
eine
Darstellung
der
Taktleistung
der
Waage
bei
Mischpostverarbeitung
als
Diagramm.
FIG.
10
shows
an
illustration
of
the
item
output
of
the
scale
10
given
mixed
mail
processing
as
diagram.
EuroPat v2
In
der
Figur
8b
ist
die
Taktleistung
in
Abhängigkeit
von
dem
Gewicht
schwerer
Poststücke
dargestellt.
FIG.
8
b
shows
the
item
output
dependent
on
the
weight
of
heavy
pieces
of
mail.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
unnötiger
Hubweg
vermieden,
wodurch
die
Taktleistung
der
Verpackungsmaschine
erhöht
werden
kann.
In
this
manner,
an
unnecessary
lifting
stroke
is
avoided,
whereupon
the
cycle
performance
of
the
packaging
machine
can
be
increased.
EuroPat v2
Außerdem
wird
der
Durchsatz
einer
Papierhandhabungsanlage
und
damit
deren
Taktleistung
durch
eine
derartige
Sammelvorrichtung
beschränkt.
Additionally,
the
throughput
of
a
paper
handling
apparatus
and
thus
of
its
clock
performance
is
limited
by
such
a
collecting
device.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
bei
verringerter
Taktleistung
der
Vorrichtung
ein
unnötig
hoher
Schlupf
zwischen
den
Klappboxen
38
und
dem
Material
des
Klappboxen-Zuführbandes
22
vermieden
werden.
An
unnecessarily
high
slip
between
the
hinged
boxes
38
and
the
material
of
the
hinged
box
delivery
belt
22
can
thereby
be
avoided
with
a
reduced
cycle
output
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
bei
verringerter
Taktleistung
der
Vorrichtung
ein
unnötig
hoher
Schlupf
zwischen
den
Klappboxen
38
und
dem
Material
des
Klappboxen-Zuführbahdes
22
vermieden
werden.
An
unnecessarily
high
slip
between
the
hinged
boxes
38
and
the
material
of
the
hinged
box
delivery
belt
22
can
thereby
be
avoided
with
a
reduced
cycle
output
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
die
Taktleistung
des
Postverarbeitungssystems
durch
Verringerung
des
Abstandes
zwischen
den
einzel
zugeführten
Poststücken
erhöht
werden.
In
addition,
the
item
output
of
the
mail-processing
system
can
be
increased
by
reducing
the
spacing
between
the
individually
supplied
pieces
of
mail.
EuroPat v2
Die
Vorteile
der
Erfindung
ergeben
sich
beim
dynamischen
Betrieb
im
unteren
(bis
500
g)
und
mittleren
Gewichtsbereich
(500
bis
1000g)
durch
eine
um
7
bis
27%
höhere
Taktleistung
des
Systems
gegenüber
einem
System
nach
dem
Stand
der
Technik.
The
advantages
of
the
invention
are
dynamic
operation
in
the
lower
(up
to
500
g)
and
medium
(500
through
1
000
g)
weight
ranges
as
a
result
of
an
item
output
of
the
system
that
is
higher
by
7
through
27%
compared
to
a
system
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Taktleistung
der
erfindungsgemäßen
Rückführvorrichtung
kann
noch
wesentlich
erhöht
werden,
wenn
zwei
Hubtische
vorgesehen
sind,
die
die
zweidimensionale
zyklische
Bewegung
zwischen
Übernahmetisch
und
Rückführposition
gleichzeitig
ausführen.
The
cycle
speed
of
the
return
device
according
to
the
invention
may
be
significantly
further
increased
if
two
lifting
tables
are
provided
to
perform
the
two-dimensional
cyclic
movement
between
the
transfer
table
and
the
return
position.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
bekannte
Rückführvorrichtung
mit
oberhalb
der
Bearbeitungsbahn
liegender
Rücklaufbahn
und
Hubtisch
dahingehend
zu
verbessern,
dass
die
Taktleistung
ohne
großen
Steuerungsaufwand
erhöht
und
die
Hubbewegung
harmonisiert
werden
kann.
This
invention
is
based
on
the
object
of
improving
the
known
return
device
with
a
return
conveyor
above
the
machining
conveyor
and
a
lifting
table
so
that
the
cycle
speed
may
be
increased
without
requiring
complex
controls
and
the
lifting
movement
harmonised.
EuroPat v2
Anschließend
an
diesen
sanften
Anlauf
wird
die
Hubbewegung
beschleunigt
und
somit
eine
hohe
Transportgeschwindigkeit
der
Werkstücke
erreicht,
um
eine
ausreichend
hohe
Taktleistung
der
Rückführvorrichtung
zu
erhalten.
Following
this
smooth
start,
the
lifting
movement
is
accelerated
and
hence
a
high
workpiece
conveying
speed
achieved
in
order
to
obtain
a
sufficiently
high
cycle
speed
in
the
return
device.
EuroPat v2
Die
Königswelle
bestimmt
als
Leitachse
die
Funktionsgeschwindigkeit,
sodaß
die
Taktleistung
der
Verpackungsmaschine
umso
höher
ist,
je
höher
die
Leitachsengeschwindigkeit
ist.
The
kingpin
as
the
guiding
axle
defines
the
function
speed
so
that
the
cycle
performance
of
the
packaging
machine
is
higher
the
higher
the
guiding
axle
speed.
EuroPat v2
Hiermit
ergibt
sich
-
wie
vorstehend
erläutert
-
eine
höhere
Durchschnittsgeschwindigkeit
während
der
Synchronphase
als
bei
einer
dauerhaft
konstanten
Geschwindigkeit,
sodass
die
Dauer
der
Synchronphase
und
damit
eine
Übergabezeit
verkürzt
werden
und
eine
Taktleistung
erhöht
werden
kann.
As
has
been
explained
above,
this
results
in
an
average
speed
during
the
synchronous
phase
which
is
higher
than
the
average
speed
obtained
in
the
case
of
a
permanently
constant
speed,
so
that
the
duration
of
the
synchronous
phase
and
thus
a
transfer
time
can
be
reduced
and
a
cycle
performance
increased.
EuroPat v2
Nur
einmal
bzw.
nicht
Wiegen
und
Frankieren,
führt
zu
einer
Taktleistung
bis
100%
der
einer
Frankiermaschine
(nicht
dargestellt).
Weighing
only
once
or
not
weighing
and
franking,
leads
to
a
item
output
up
to
100%
of
that
of
a
postage
meter
machine
(not
shown).
EuroPat v2
Langsam
und
halbdynamisch
Wiegen
und
Frankieren,
führt
zu
einer
Reduzierung
der
Taktleistung
bis
33%
der
einer
Frankiermaschine
(Stand
der
Technik)
oder
nach
der
Erfindung
bis
ca.
25
%
(rechts
im
Diagram
dargestellt).
Slow
and
semi-dynamic
weighing
and
franking,
leads
to
a
reduction
of
the
item
output
up
to
33%
of
that
of
a
postage
meter
machine
(prior
art)
or
up
to
approximately
25%
according
to
the
invention
(shown
at
the
right
in
the
diagram).
EuroPat v2
Die
Taktleistung
liegt
vorteilhaft
im
Gewichtsbereich
bis
500g
höher
als
bisher
im
Stand
der
Technik
erreicht
werden
konnte.
In
the
weight
range
up
to
500
g,
the
item
output
advantageously
lies
higher
than
was
hitherto
capable
of
being
achieved
by
prior
art
devices.
EuroPat v2
Die
Taktleistung
einer
Frankiermaschine
(100%)
wird
aber
nicht
erreicht,
denn
die
Briefabstände
müssen
größer
sein
als
beim
Drucken,
da
sich
während
des
Wiegens
nur
ein
Brief
auf
dem
Wiegeteller
befinden
darf.
The
item
output
of
a
postage
meter
machine
(100%),
however,
was
not
achieved
because
the
spacings
between
items
must
be
larger
than
when
printing,
since
only
one
item
is
allowed
to
be
located
on
the
weighing
dish
pan
6
during
weighing.
EuroPat v2