Übersetzung für "Takteingang" in Englisch
Der
Ausgang
der
Vervielfachereinrichtung
27
ist
mit
dem
Takteingang
einer
D-Flip-Flop-Schaltung
28
verbunden.
The
output
of
pulse
rate
multiplier
27
is
connected
to
the
clock
input
of
D-type
flip-flop
28.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
des
ersten
UND-Gliedes
31
ist
dem
Takteingang
des
Registers
29
zugeführt.
The
output
signal
of
the
first
AND
gate
31
is
connected
to
the
clock
input
of
the
register
29.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
des
zweiten
UND-Gliedes
33
ist
dem
Takteingang
des
Registers
30
zugeführt.
The
output
signal
of
the
second
AND
gate
33
is
connected
to
the
clock
input
of
the
register
30.
EuroPat v2
Ein
(positiver)
Impuls
am
Takteingang
C
steuert
den
Transistor
T1
leitend.
A
(positive)
pulse
at
the
clock
input
C
renders
the
transistor
T1
conductive.
EuroPat v2
Die
Stopptaste
44'
ist
mit
dem
Takteingang
T
des
Vierfachflipflops
7
verbunden.
A
stop
key
44'
is
connected
to
the
clock
input
T
of
the
quadruple
flip-flop
7.
EuroPat v2
Der
Takteingang
dieser
Kippstufe
ist
auf
den
Synchroneingang
ES
geführt.
The
clock
pulse
input
of
this
trigger
stage
is
connected
to
the
synchronizing
input
ES.
EuroPat v2
Dem
Register
82
wird
an
einem
Takteingang
84
das
Taktsignal
zugeleitet.
A
clock
signal
is
fed
to
a
clock
input
84
of
the
register
82.
EuroPat v2
Über
einen
Takteingang
I
T
wird
den
Binärzählern
der
Bit-Arbeitstakt
T
zugeführt.
The
working
clock
rate
T
is
supplied
to
each
binary
counter
over
a
clock
input
IT.
EuroPat v2
Dem
Takteingang
des
Zwischenspeichers
FF3
ist
ebenfalls
das
Zellen-Startsignal
BS
zugeführt.
The
cell-start
signal
Bs
is
also
applied
to
the
clock
input
of
the
buffer
FF3.
EuroPat v2
Der
Takteingang
24
des
Impulsgenerators
23
ist
mit
einem
Taktgenerator
25
verbunden.
The
clock
input
24
of
pulse
generator
23
is
connected
to
a
clock
generator
25.
EuroPat v2
Der
Takteingang
Ck
des
Zählers
23
ist
mit
dem
Taktgenerator
10
verbunden.
The
clock
input
Ck
of
the
counter
23
is
connected
to
the
clock
generator
10.
EuroPat v2
Über
einen
Takteingang
I
T
wird
dem
Binärzähler
der
Arbeitstakt
T
zugeführt.
The
working
clock
rate
T
is
supplied
to
each
binary
counter
over
a
clock
input
IT.
EuroPat v2
Dem
Takteingang
des
zweiten
Flip-Flop
63
wird
das
Vertikalrücksetzsignal
45
zugeführt.
The
vertical
reset
signal
45
is
supplied
to
the
input
clock
of
the
second
flip-flop
63.
EuroPat v2
Das
Register
146
wird
durch
das
über
einen
Takteingang
150
zugeführte
Taktsignal
fortgeschaltet.
The
register
146
is
driven
by
the
clock
signal
fed
via
a
clock
input
150.
EuroPat v2
Mit
60
ist
der
Takteingang
für
die
Steuereinrichtung
36
bezeichnet.
A
clock
pulse
input
60
is
provided
for
the
control
circuit
36.
EuroPat v2
Mit
64
ist
ein
Takteingang
für
die
Steuerung
63
bezeichnet.
The
control
circuit
63
has
a
clock
pulse
input
64.
EuroPat v2
Der
Takteingang
107
des
D-Flip-Flops
106
ist
mit
dem
Taktsignal
UT
verbunden.
Clock
input
107
of
D-flip-flop
106
is
connected
to
clock
signal
UT.
EuroPat v2
Diese
Speicheranordnung
312
weist
einen
Signaleingang
308
und
einen
Takteingang
310
auf.
The
storage
arrangement
312
has
a
signal
input
308
and
a
clock
input
310
.
EuroPat v2
Der
Takteingang
von
FF1
wird
mit
dein
57
kHz-Oszillatorsignal
OS
beaufschlagt.
The
clock
input
of
FF1
has
the
57
kHz
oscillator
signal
applied
thereto.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
ist
dessen
Takteingang
mit
dem
Q-Ausganng
von
FF1
verbunden.
As
mentioned
hereinbefore,
the
clock
input
thereof
is
connected
to
the
Q
output
of
FF1.
EuroPat v2
Am
Takteingang
von
FF4
liegt
das
57
kHz-Oszillatorsignal
OS.
The
57
kHz
oscillator
signal
OS
is
applied
to
the
clock
input
of
FF4.
EuroPat v2
Auf
den
Takteingang
des
Vergleichszählers
19
wird
das
zweite
Eingangssignal
gegeben.
The
second
input
signal
is
applied
to
the
clock
input
of
the
comparative
counter
19.
EuroPat v2
Das
zustandsgeänderte
Signal
wird
dem
Takteingang
des
Vergleichszählers
19
zugeführt.
The
changed-state
signal
is
fed
to
the
clock
input
of
the
comparative
counter
19.
EuroPat v2
Der
Zähler
21
empfängt
an
seinem
Takteingang
das
erste
oder
zweite
Eingangssignal
ES.
The
counter
21
receives
the
first
or
second
input
signal
ES
on
its
clock
input.
EuroPat v2
Der
Q-Ausgang
von
FF1
ist
mit
einem
Takteingang
von
FF2
verbunden.
The
Q
output
of
FF1
is
connected
to
a
clock
input
of
FF2.
EuroPat v2
Der
Modulozähler
17
weist
einen
Takteingang
18
für
das
erste
Abtasttaktsignal
CLKM
auf.
The
modulo
counter
17
has
a
clock
input
18
for
the
first
sampling
clock
signal
CLKM.
EuroPat v2
Der
Q-Ausgang
von
FF1
ist
mit
dem
Takteingang
von
FF3
verbunden.
The
Q
output
of
FF1
is
connected
to
the
clock
input
of
FF3.
EuroPat v2
Ein
Takteingang
TSR
des
Schieberegisters
SR
ist
mit
dem
Taktgeber
TG
verbunden.
A
clock
input
TSR
of
the
shift
register
SR
is
connected
to
the
clock
generator
TG.
EuroPat v2