Übersetzung für "Tagschicht" in Englisch
Tom
hat
in
diesem
Monat
Tagschicht.
Tom
is
on
the
day
shift
this
month.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
sind
es
zehn
Minuten,
bevor
ich
die
Tagschicht
fahre.
Then
there's
ten
minutes
before
I
drive
the
day
shift
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
in
zehn
Minuten
die
Tagschicht
abholen.
We
have
to
take
the
day
shift
up
in
ten
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
die
Tagschicht
lieber,
Nachts
werde
ich
immer
müde.
I
prefer
the
day
shift,
I
get
tired
at
night.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
besser,
wenn
ich
Tagschicht
habe.
It'll
be
better
once
I
start
working
day
shifts.
OpenSubtitles v2018
Da
dieser
Unfall
nach
Ende
der
Tagschicht
passierte,
entstand
nur
Sachschaden.
As
the
collapse
occurred
at
night,
it
only
resulted
in
material
damage.
WikiMatrix v1
Am
Wochenende
lag
der
zeitliche
Beginn
der
Tagschicht
etwas
später.
The
timing
of
the
day
shift
was
somewhat
later
at
the
weekend.
EUbookshop v2
Vielleicht
könntest
du
einen
normalen
Job
suchen,
Tagschicht.
Okay,
well...
maybe
you'll
get
a...
a
day
time
job,
a
regular
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
in
die
Tagschicht
wechseln.
I'll
transfer
to
the
day
shift
OpenSubtitles v2018
Die
Tagschicht
hat
einen
neuen
Einsatz.
Sheriff
has
a
new
assignment
for
day
shift.
OpenSubtitles v2018
Noch
läuft
die
TruMatic
6000
fiber
nur
in
der
Tagschicht.
The
TruMatic
6000
fiber
is
still
running
only
during
the
day
shift.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurden
sie
in
drei
Schichten
aufgeteilt:
Tagschicht,
Spätschicht
und
Nachtschicht.
They
were
then
divided
into
three
shifts,
days,
evenings,
and
nights.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
beträgt
die
wöchentliche
Arbeitszeit
37,5
Stunden
in
Tagschicht.
Our
working
week
is
a
37.5
hours
day
shift.
ParaCrawl v7.1
Die
Zentralen
sind
mit
je
zwei
(Tagschicht)
beziehungsweise
einem
Beschäftigten
(Nachtschicht)
besetzt.
These
centers
are
manned
with
one
(night
shift)
and
two
(day
shift)
employees.
Wikipedia v1.0
Ich
warte
auf
die
Tagschicht.
I
was
waiting
for
the
morning
shift.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
in
den
Safe
kommen...
die
Liste
kopieren,
bevor
die
Tagschicht
wiederkommt.
You
gotta
get
inside
the
safe
make
a
copy
of
the
list
before
day
shift
comes
back
on.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
völlig
egal,
was
du
sagst.
Ich
arbeite
nicht
mehr
in
der
Tagschicht.
I
don't
care
what
you
say,
D,
I
ain't
working
day
shift
no
more.
OpenSubtitles v2018
Er
arbeitet
die
Tagschicht.
He
works
the
day
shift.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
nicht
so
fies
wie
die
Kollegen
von
der
Tagschicht
bin,
bekommt
ihr
alle
eure
Decken
wieder
und
eure
Kleider
werden
repariert.
Now,
because
I
am
not
nearly
as
cruel
as
my
fellow
colleagues
on
the
day
shift,
your
blankets
will
be
returned
to
y'all
and
your
dresses
will
be
repaired.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
Sie
lügen,
weil
Sie
auf
Bewährung
sind,
wie
die
Mehrzahl
der
Barkeeper,
die
die
Tagschicht
übernehmen.
I'm
assuming
you're
lying
because
you're
on
parole
like
the
majority
of
bartenders
working
the
day
shift.
OpenSubtitles v2018
Diese
Unterschiede
hingen
davon
ab,
in
welcher
Schicht
man
eingesetzt
war,
wobei
die
im
Zweischichtdienst
(Tagschicht
und
Nachtschicht)
stehenden
Arbeiter
am
zufriedensten
waren
(Durchschnittswert
3,87)
und
die
im
Dreischichtdienst
stehenden
Arbeiter
am
wenigsten
zu
frieden
waren
(Durchschnittswert
2,40)
.
Differences
also
emerged
in
respect
of
social
life
satisfaction
depending
on
the
type
of
shift
engaged
in
with
those
on
a
two
cycle
shift
(day
and
night)
being
most
satisfied
(X
=
3.87)
and
those
on
the
three
cycle
being
the
least
satisfied
(X
=
2.40).
EUbookshop v2
Da
nach
der
Hälfte
einer
Arbeitsphase
von
der
Tagschicht
auf
die
Nachtschicht
oder
umgekehrt
gewechselt
wird,
ergibt
sich
zu
dieser
Zeit
potentiell
die
größte
Belastung.
Because
it
is
common
practice
to
change
from
days
to
nights,
and
vice
versa,
halfway
through
the
tour
of
duty,
the
biggest
time
of
potential
strain
comes
at
the
switch
over.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Beispiel
absolviert
die
Tagschicht
(B)
am
Tag
8
-
dem
Tag
des
Wechsels
-
eine
8-Stunden-Schicht
von
8.00
bis
16.00
Uhr,
dann
kommt
die
vorherige
Nachtschicht
(A)
für
ebenfalls
noch
einmal
8
Stunden,
bevor
die
B-Schicht
eine
kurze
8-Stunden-Nachtschicht
ableistet.
In
this
example,
on
day
8
-
the
changeover
day
-
the
day
shift
(B)
work
an
8-hour
shift
from
0800
to
1600,
then
the
previous
night
shift
(A)
come
back
on
for
8
hours,
before
?
work
a
short
8-hour
night
shift.
EUbookshop v2
Während
des
Übergangs
von
der
Nachtschicht
auf
die
freien
Tage
(Tag
7)
und.yan
der
Tagschicht
auf
die
Nacht
schicht
(Tag
21)
blieb
er
für
über
24
Stunden
wach,
und
das
war
von
einer
relativ
raschen
Änderung
(Verzögerung)
in
der
Akrophase
seines
Temperatur
rhythmus
begleitet.
On
the
changes
from
the
night
shift
to
his
'off
days
(Day
7)
and
from
the
day
shift
to
the
night
shift
(Day
21)
he
remained
awake
for
over
24
hours,
and
this
was
accompanied
by
a
relatively
rapid
change
(delay)
in
the
acrophase
of
his
temperature
rhythm.
EUbookshop v2