Übersetzung für "Tagewerk" in Englisch
Ich
habe
ein
Tagewerk
zu
erledigen.
I'm
a
working
man
with
business
to
attend.
OpenSubtitles v2018
Warte,
bis
dein
ahnungsloser
Ehemann
sein
Tagewerk
beginnt.
Wait
for
your
clueless
husband...
to
start
his
day.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
das
hat
sie
gesagt,
sie
war
17.
Operation
Tagewerk
und...
Dammit!
She
told
me
she
was
17
and
visiting
her
dad
at
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
feiern,
nachdem
wir
unser
Tagewerk
erledigt
haben.
And
we'll
celebrate
after
we've
finished
today's
work.
OpenSubtitles v2018
Was
wird
also
Ihr
Tagewerk
sein?
So
what
will
be
your
daily
work?
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
nur
ein
Tagewerk
—
tut
es
gut.
Life
is
but
a
day’s
work
—
do
it
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
nur
ein
Tagewerk
–
tut
es
gut.
Life
is
but
a
day's
work—do
it
well.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wertvolles
Tagewerk
ist
unentbehrlich
im
Weinberg
des
Herrn.
Their
valuable
day’s
work
is
indispensable
in
the
vineyard
of
the
LORD.
ParaCrawl v7.1
Der
Zirkus
ist
mein
Tagewerk.
Circus
tricks
is
my
day
job.
OpenSubtitles v2018
Das
dann
zur
Sicherung
der
eigenen
Unabhängigkeit
erforderliche
Tagewerk
würde
ungefähr
zweieinhalb
eurer
Stunden
entsprechen.
The
daily
work
required
to
sustain
one’s
independence
would
be
represented
by
two
and
one-half
hours
of
your
time.
ParaCrawl v7.1
Also
ließ
er
daselbst
vor
der
Lade
des
Bundes
des
HERRN
den
Asaph
und
seine
Brüder,
zu
dienen
vor
der
Lade
allezeit,
einen
jeglichen
Tag
sein
Tagewerk,
So
he
left
there,
before
the
ark
of
the
covenant
of
Yahweh,
Asaph
and
his
brothers,
to
minister
before
the
ark
continually,
as
every
day's
work
required;
bible-uedin v1
Auch
auf
den
Wiesen
von
Thornfield
waren
die
Leute
mit
dem
Heuen
beschäftigt,
oder
eigentlich
waren
die
Mäher
gerade
mit
ihrem
Tagewerk
zu
Ende
und
gingen
mit
den
Sensen
und
Rechen
und
Heugabeln
über
die
Schulter
gehängt
ihren
Häusern
und
Hütten
zu.
They
are
making
hay,
too,
in
Thornfield
meadows:
or
rather,
the
labourers
are
just
quitting
their
work,
and
returning
home
with
their
rakes
on
their
shoulders,
now,
at
the
hour
I
arrive.
Books v1
Und
die
Vögte
trieben
sie
und
sprachen:
Erfüllet
euer
Tagewerk,
gleich
als
da
ihr
Stroh
hattet.
The
taskmasters
were
urgent
saying,
"Fulfill
your
work
quota
daily,
as
when
there
was
straw!"
bible-uedin v1
Immerhin
gilt
es,
das
Tagewerk
in
Angriff
zu
nehmen
und
sich
den
anstehenden
Herausforderungen
zu
stellen.
We
constantly
have
to
face
up
to
the
day
s
work
and
tackle
the
challenges
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Das
wissen
nicht
nur
die
in
der
Landwirtschaft
Tätigen,
deren
langes
Tagewerk
dem
Bebauen
der
Erde
gilt,
die
ihnen
manchmal
»Dornen
und
Disteln«
17
trägt,
sondern
auch
die
Arbeiter
in
den
Bergwerken
und
Steinbrüchen,
die
Arbeiter
der
Metallindustrie
an
ihren
Hochöfen,
die
oft
an
Leben
und
Gesundheit
gefährdeten
Bauarbeiter.
It
is
familiar
not
only
to
agricultural
workers,
who
spend
long
days
working
the
land,
which
sometimes
"bears
thorns
and
thistles"17,
but
also
to
those
who
work
in
mines
and
quarries,
to
steel-workers
at
their
blast-furnaces,
to
those
who
work
in
builders'
yards
and
in
construction
work,
often
in
danger
of
injury
or
death.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Arbeiter
kehrten
von
ihrem
Tagewerk
nach
Hause,
sahen
–
was
sonst
bei
diesen
armen
Juden
nahe
wohl
niemals
der
Fall
war
–
eben
ihr
Haus
wohl
erleuchtet
und
wollten
nachsehen,
was
es
in
dieser
Ruine
gäbe,
und
riefen
darum
die
ihnen
bekannten
Juden,
dass
sie
zu
ihnen
herauskommen
sollten
und
ihnen
sagen,
was
da
vorgefallen
sei,
darum
die
schlechten
Gemächer
gar
so
hell
und
festlich
erleuchtet
seien.
Several
workers
returned
home
from
their
daily
work,
saw
the
house
well
illuminated
–
which
was
otherwise
with
these
poor
Jews
almost
never
the
case
–
and
wanted
to
see
what
had
happened
in
that
ruin.
So
they
called
the
Jews,
whom
they
knew,
that
they
should
come
out
to
tell
them
what
had
happened,
because
the
rooms
that
were
in
a
bad
shape
were
brightly
and
festively
illuminated.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
zunächst
das
Lager
der
Jagdelephanten,
ihrer
Mahauts
und
Wärter,
wo
nach
vollbrachtem
Tagewerk
die
großen
Tiere
gefüttert
und
dann,
sich
zu
diesem
Zweck
oft
niederlegend,
von
den
Wärtern
geputzt,
gestriegelt
und
gewaschen
werden.
There
is
firstly
the
camp
of
the
hunting
elephants,
their
mahauts
and
guardians
where
after
a
day
of
work
the
large
animals
are
fed
and
then
cleaned
for
which
they
lay
down,
brushed
and
washed.
ParaCrawl v7.1