Übersetzung für "Tagespost" in Englisch

Guido Horst ist Chefredakteur der deutschen christlich-orientierten Zeitung „Die Tagespost“.
Guido Horst is editor in chief of the Christian orientated German newspaper “Tagespost”.
ParaCrawl v7.1

Die Fränkische Tagespost rief am gleichen Tage:
On the same day the Fränkische Tagespost cried out:
ParaCrawl v7.1

Guido Horst ist Chefredakteur der deutschen christlich-orientierten Zeitung "Die Tagespost".
Guido Horst is editor in chief of the Christian orientated German newspaper "Tagespost".
ParaCrawl v7.1

Stephan Baier ist Korrespondent der katholischen Tageszeitung 'Die Tagespost' und Autor mehrerer Sachbücher.
Stephan Baier is correspondent to the catholic daily "Die Tagespost" and author of several specialized books.
ParaCrawl v7.1

Ab 1899 war Ernst Décsey als Musikkritiker bei der Grazer Tagespost tätig, deren Chefredakteur er in der Folge wurde (1908).
From 1899 on Ernst Décsey worked as music critic at the "Grazer Tagespost" (Graz's daily newspaper) and subsequently became its chief editor.
Wikipedia v1.0

Von 1900 bis 1901 war er Redakteur der Zeitschrift "Le Mouvement Socialiste" in Paris, von 1902 bis 1904 wissenschaftlicher Hilfsarbeiter bei der Handelskammer in Straßburg, 1905 Redakteur der "Freien Presse" in Straßburg, von 1906 bis 1910 Redakteur der "Fränkischen Tagespost" in Nürnberg und seit 1910 Schriftsteller in Straßburg.
From 1900 to 1901 he was editor of the magazine "Le Mouvement socialiste" in Paris, 1902–1904 research assistant at the Chamber of Commerce in Strasbourg in 1905 editor of the Free Press in Strasbourg, 1906–1910 editor of the Franconian Daily Mail in Nuremberg.
Wikipedia v1.0

Von 1890 bis 1894 war er Redakteur der Fränkischen Tagespost, ab 1894 (erster hauptamtlicher) Arbeitersekretär der Sozialdemokratie in Nürnberg.
After originally working in the tin industry, in 1890 he became an editor for the "Fränkische Tagespost" newspaper in Nuremberg.
Wikipedia v1.0

In einem Artikel der Gmünder Tagespost wird ein neues Integrationsprojekt vorgestellt: Flüchtlinge sollen beim Tragen von Gepäckstücken auf einem im Bau befindlichen Bahnhof helfen.
The Gmünder Tagespost in Germany describes a new local integration project: Asylum seekers would help passengers carry luggage at a train station under construction.
GlobalVoices v2018q4

Der Redakteur der Grazer "Tagespost", Dr. Adalbert Svoboda, erkannte sein schriftstellerisches Talent und vermittelte ihn aufgrund dessen an die Grazer Akademie für Handel und Industrie.
He realized Rosegger's talent as an author and enabled him to attend the Akademie für Handel und Industrie (Academy for Trade and Industries) in Graz.
Wikipedia v1.0

Von 1900 bis 1901 war er Redakteur der Zeitschrift Le Mouvement Socialiste in Paris, von 1902 bis 1904 wissenschaftlicher Hilfsarbeiter bei der Handelskammer in Straßburg, 1905 Redakteur der Freien Presse in Straßburg, von 1906 bis 1910 Redakteur der Fränkischen Tagespost in Nürnberg und seit 1910 Schriftsteller in Straßburg.
From 1900 to 1901 he was editor of the magazine Le Mouvement socialiste in Paris, 1902–1904 research assistant at the Chamber of Commerce in Strasbourg in 1905 editor of the Free Press in Strasbourg, 1906–1910 editor of the Franconian Daily Mail in Nuremberg.
WikiMatrix v1

Die renommiertesten Formate, die im Jahr 2013 über die Kreuzfahrt berichteten, waren Aardschok, Blick.ch, CNN, die Lingener Tagespost, Metal Hammer, Rock Hard, Spiegel Online und die Süddeutsche Zeitung.
The most prestigious media to report on the cruise in 2013 were Aardschok, Blick.ch, CNN, Lingener Tagespost, Metal Hammer, Rock Hard, Spiegel Online and Süddeutsche Zeitung.
WikiMatrix v1

Die bedeutendsten Formate waren in diesem Jahr Aardschok, Blick.ch, CNN, die Lingener Tagespost, Metal Hammer, Rock Hard, Spiegel Online und die Süddeutsche Zeitung.
The most prestigious press coverage this year came from Aardschok, Blick.ch, CNN, Lingener Tagespost, Metal Hammer, Rock Hard, Spiegel Online and Süddeutsche Zeitung.
WikiMatrix v1

Als ich ihn kennen lernte, schrieb er unter anderen für den "Oberrheinischen Kurier" in Freiburg in Baden, für die Rechbauersche demokratische "Tagespost" in Graz und das "Deutsche Wochenblatt" in Mannheim, von dem er aber wohl kaum Honorar bezog.
When I became acquainted with him, he wrote, among others, for the "Oberrheinischen Kurier," in Freiburg, Baden, for Rechbauer's democratic "Tagespost," in Graz, and for the "Deutsche Wochenblatt," in Mannheim, from which last named, however, he could not have received very much.
ParaCrawl v7.1

Im September dieses Jahres (1954) fanden wir in der "Deutschen Tagespost" eine kleine Notiz über die geplanten Feierlichkeiten in Rom zum 1. November anläßlich der Proklamation des Königtums Mariens.
In September this year (1954) we discovered a brief notice in the "Deutsche Tagespost" (a newspaper) about the planned celebrations in Rome on 1 November for the proclamation of Mary's Queenship.
ParaCrawl v7.1

Im September dieses Jahres (1954) fanden wir in der „Deutschen Tagespost“ eine kleine Notiz über die geplanten Feierlichkeiten in Rom zum 1. November anläßlich der Proklamation des Königtums Mariens.
In September this year (1954) we discovered a brief notice in the „Deutsche Tagespost“ (a newspaper) about the planned celebrations in Rome on 1 November for the proclamation of Mary’s Queenship.
ParaCrawl v7.1

Damit Krankenkassen sich auf ihre Kernaufgaben konzentrieren können, produzieren wir im Auftrag der Krankenkassen zum Beispiel die elektronische Gesundheitskarte (eGK) und übernehmen den Versand der Tagespost.
In order that health insurance funds can concentrate on their core activities, we produce the electronic health card, for example, on behalf of such funds and take care of the daily post.
ParaCrawl v7.1

Zeitungsbericht über Chancenkongress in Lingen (Emsland), Michael Bolk: "Beteiligung Älterer stärken" - Lingener Tagespost, Thomas Pertz (20. Februar 2009).
Newspaper article on the "Opportunities Congress" in Lingen (Emsland), Michael Bolk: "Beteiligung Älterer stärken" [Boosting the involvelemt of the elderly] - Lingener Tagespost, Thomas Pertz (February 20, 2009).
ParaCrawl v7.1

Im Flur wird die Lichtreling zum Akzent setzenden Gestaltungsmittel und nimmt Schlüssel, Smartphone, die Tagespost oder auch Schals und Jacken gleichermaßen elegant auf.
In the hall the light rail is a highlighting design tool and the place to deposit keys, smartphone, the daily post or even scarves and jackets elegantly.
ParaCrawl v7.1

Aber geben wir das Wort einem Gegner der Föderation, dem Genossen William Sanders, einem Mitglied der Unabhängigen Arbeiterpartei, welcher in seinem Vortrag über Die gegenwärtige Lage der sozialistischen Bewegung in England, den er in Fürth am 18. September 1908 hielt (er ist abgedruckt in der Fränkischen Tägespost, Nr.280 bis 236 des vorigen Jahres), folgendes erklärte:
But let us hear what is said by an opponent of the Federation, comrade William Sanders, a member of the ILP, in a lecture upon The Present Position of the Socialist Movement in England, which he gave at Fürth on September 18, 1908, and which was published in Nos. 230-236 of the Fränkische Tagespost, of last year.
ParaCrawl v7.1