Übersetzung für "Tageseltern" in Englisch

Die Tageseltern haben Erfahrung in der Kinderbetreuung.
Childminders are experienced in childcare.
ParaCrawl v7.1

Die Tageseltern haben die Möglichkeit und die Zeit, sich einzelnen Kindern zuzuwenden.
Childminders have the opportunity and time to give every child close attention.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Kinderkrippen, Kindertagesstätten, Schülerhorte und Tageseltern wächst seit 2004 ständig.
The number of crèches, daycare centres, 'maisons relais' and parental assistants has grown constantly since 2004.
ELRA-W0201 v1

Profawo vermittelt zudem Krippenplätze, Tageseltern und Nannies – für FINMA-Mitarbeitende ist diese Vermittlung kostenlos.
Profawo also helps arrange nursery and childcare places, childminders and nannies - this service is free for FINMA employees.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ferner die Möglichkeit, sein Kind bei Tageseltern in Betreuung zu geben, bei denen das Kind gegen Entgelt in familiärem Rahmen betreut wird.
It is also possible to have your child looked after by a parental assistant; these assistants are paid to look after children in their own home, in a family-style atmosphere.
ELRA-W0201 v1

Sie erleichtern die Anmeldung Ihrer Kinder in Kinderhorten, Kindertagesstätten, Schülerhorten und bei Tageseltern, sowie in Sportvereinen und Musikschulen.
It eases access to crèches, daycare centres, 'maisons relais' and childminders, as well as to sports clubs and music schools.
ELRA-W0201 v1

Die Betreuung der maximal neun Kinder pro Gruppe wird von qualifizierten, selbstständigen Tageseltern in Kooperation mit dem Verein „Familiäre Tagesbetreuung e.V.“ Aachen übernommen.
Daycare for each group of max. nine infants is provided by qualified, independent daycare staff in cooperation with the Aachen association for family day care (Familiäre Tagesbetreuung e.V.).
ParaCrawl v7.1

Für Tageseltern können Sie im Schnitt mit monatlichen Kosten von 300 bis 600 Euro für 20 Stunden pro Woche rechnen.
The average cost for childminders is between EUR 300 and EUR 600 per month for 20 hours per month.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Platz in einer Gruppe frei, der dem Betreuungswunsch der Eltern entspricht, ist es möglich, die Einrichtung zu besichtigen und die Tageseltern kennen zu lernen.
If a spot becomes an available in a group that reflects the parents' request, it is possible to tour the childcare center and meet the staff there.
ParaCrawl v7.1

Der 8. BildungsKongress 2011 spricht alle pädagogisch oder therapeutisch Tätigen, Erzieher, Lehrer, Eltern, Tageseltern, Therapeuten, Schulberater, Schulleiter, Sozialarbeiter, Jugend- und Heimerzieher, Elternberater, Kinderkrankenschwestern und Ärzte an.
The 8th BildungsKongress 2011 is directed at all those involved in teaching or therapy: nursery teachers, school teachers, parents, childminders, therapists, school counsellors, headteachers, social workers, workers in children's and young people’s care accommodation, parental guidance workers, paediatric nurses and doctors.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten Mini-Crèches sind eine Art Zwischenstruktur – d. h. sie sind zwischen Krippe und Tageseltern angesiedelt – und sollen bis zu 11 Kinder zwischen 0 und 12 Jahren betreuen, von denen höchstens 4 unter einem Jahr alt sein dürfen.
"Mini-crà ?ches" are small entities that are between a crà ?che and a childminder, designed to serve up to 11 children aged 0 to 12, with a maximum of 4 babies under 1 year old.
ParaCrawl v7.1