Übersetzung für "Tabakverarbeitung" in Englisch

Nicht nur der Tabakanbau, auch die Tabakverarbeitung ist in diesen Regionen konzentriert.
Besides tobacco cultivation, tobacco processing activities are also concentrated in these regions.
TildeMODEL v2018

Warum nennt man denn nicht schlicht und einfach die Verarbeitungsbetriebe und die Tabakverarbeitung?
Why not simply talk about the processing of tobacco?
Europarl v8

Obst- und Weinbau, Tabakverarbeitung und Ziegelherstellung bestimmten lange Zeit das Heppenheimer Wirtschaftsleben.
For a long time, fruit- and wine-growing, tobacco processing and brick manufacturing determined Heppenheim’s economic life.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sektor umfaßt das Ernährungsgewerbe (NACE15) und die Tabakverarbeitung (NACE16).
This sector comprises the food products and beverages industry(NACE15) and the tobacco industry (NACE16).
EUbookshop v2

In der Tabak verarbeitenden Industrie sind eine Vielzahl von Aufbereitungsmöglichkeiten für Reste der Tabakverarbeitung bekannt.
In the tobacco-processing industry, a large number of possibilities are known for processing residues of the tobacco processing.
EuroPat v2

Der Sektor Ernährungsgewerbe und Tabakverarbeitung ¡st einer der größten Wirtschafts­ zweige innerhalb der Europäischen Union.
Food, drink and tobacco is one of the largest economic activities within the European
EUbookshop v2

Arbeitseinsatzindikatoren, Ernährungsgewerbe und Tabakverarbeitung (Unterabschnitt DA), EU-25, saisonbereinigte Daten (2000=100)
Labour input indicators, leather and leather products (Subsection DC), EU-25, seasonally adjusted series (2000=100) (1)
EUbookshop v2

Die Zulassung sollte entzogen werden können, wenn die Regeln nicht eingehalten werden, und die Mitgliedstaaten sollten die besonderen Bedingungen für die Tabakverarbeitung festlegen.
Such approval should be withdrawn where the rules are not observed and the special conditions governing the processing of tobacco should be laid down by the Member States.
DGT v2019

Die Lieferung erfolgt unmittelbar an den Ort der Tabakverarbeitung oder, wenn der Mitgliedstaat dieses erlaubt, an eine zugelassene Ankaufsstelle.
The delivery shall be made either directly to the place where the tobacco will be processed or, if the Member State so authorises, to an approved purchasing centre.
DGT v2019

Die Lieferung erfolgt unmittelbar am Ort der Tabakverarbeitung oder, wenn der Mitgliedstaat dieses erlaubt, in einer zugelassenen Ankaufsstelle.
The delivery must be made either directly to the place where the tobacco will be processed or, if the Member State so authorises, to an approved purchasing centre.
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Mechanismus zur Zulassung der Verarbeitungsunternehmen einzuführen, die Anbauverträge unterzeichnen können, es ist der Entziehung der Zulassung bei Nichteinhaltung der Vorschriften vorzusehen, und es sind die besonderen Bedingungen für die Tabakverarbeitung in einem Mitgliedstaat festzulegen.
Whereas a mechanism should be introduced for the approval of processing undertakings authorised to sign cultivation contracts, such approval should be withdrawn where the rules are not observed and the special conditions governing the processing of tobacco in a Member State should be laid down;
JRC-Acquis v3.0

Welches sind die spezifischen Auswirkungen des derzeitigen Systems auf den Tabakanbau, die Tabakverarbeitung und den Transport, verglichen mit den Auswirkungen, die sich ergeben, wenn die Zahlungen allmählich auslaufen oder produktionsentkoppelt gewährt werden?
Which are the specific impacts on tobacco growing, processing, and transport resulting from the current system as compared to those resulting from a gradual phasing out or decoupling scenario?
TildeMODEL v2018

Erstens eine Direkthilfe an die Tabakerzeuger, deren Anwesen und der Tabakverarbeitung dienenden An­­lagen 1980 Schaden erlitten haben, in Höhe von 1 ERE/kg für die Erzeuger, deren Anlagen zerstört worden sind, und in Höhe von 0,70 ERE/kg für alle anderen Erzeuger.
The first concerns direct aid to tobacco producers who have suffered damage to their curing and storage buildings for tobacco harvested in 1980, at the rate of one Unit of Account per kilo for those farmers whose processing buildings have been destroyed and 0-7 Units of Account for all other growers.
EUbookshop v2

Diese Position umfaßt alle Bereiche, die anderweit nicht genannt werden einschließlich Tabakverarbeitung, Holz und Holzverarbeitung, Papierwaren und Druckwesen.
This heading covers all areas not elsewhere classified including tobacco products, wood and wood products, paper products and printing.
EUbookshop v2

Hierbei handelt es sich neben der Herstellung elektrischer und elektronischer Ausrüstungen um die Metallerzeugung und -bearbeitung sowie das Ernährungsgewerbe und die Tabakverarbeitung.
However, the three leading industries in employment terms are the same ones in Japan as in Europe, with the manufacture of electrical and optical equipment being followed by basic metals production and the manufacture of food products, beverages and tobacco.
EUbookshop v2

Beim Ernährungsgewerbe und der Tabakverarbeitung weist die Bedeutung hinsichtlich Beschäftigung und Wertschöpfung nicht dieselbe Art der Beziehung zwischen den drei Zonen auf.
In the manufacture of food products, beverages and tobacco, the shares of employment and value added show a different pattern between the three zones.
EUbookshop v2

Die Haupttätigkeit fällt daher in die Klasse 29.53 «Herstellung von Maschinen für das Ernährungsgewerbe und die Tabakverarbeitung», obwohl die Klasse 51.66 «Großhandel mit landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten» den höchsten Anteil an der Wertschöpfung hat.
Manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processing Manufacture of machinery for paper and paperboard production
EUbookshop v2

Gemessen am Umsatz sind das Emährungsgewerbe und Tabakverarbeitung, Metallerzeugung und bearbeitung, Herstellung von Metallerzeugnissen und Energieund Wasserversorgung die bedeutendsten Industriezweige.
In terms of turnover, 'Manufacturing of food products, beverages and tobacco', 'Manufacturing of basic metals and fabricated metal products' and 'Electricity, gas and water supply' were the most important subsections of the Industry sector.
EUbookshop v2

Die höchsten Preissteigerungsraten - wiederum gegenüber dem Vergleichsquartal des Vorjahres - hatten in der EU die NACE-Abteilungen Energieversorgung mit +9,3 % und Tabakverarbeitung mit +7,3 % zu verzeichnen, gefolgt von der Chemischen Industrie mit +3,1 %.
The highest price increases in the EU's industrial economy - again on the basis of a comparison with the same quarter of a year before - were registered by the electricity, gas and hot water supply (+ 9.3 %) and tobacco industries (+ 7.3 %), with the next highest increase in the EU at the NACE Division level being recorded by the chemicals sector (+ 3.1 %).
EUbookshop v2

Zieht man einen Vergleich zwischen dem ersten Quartal 2004 und dem entsprechenden Vorjahresquartal, so sank der Produktionsindex für die EU-25 um 5 % oder mehr für die Bereiche Textilindustrie (-5,1 %), Tabakverarbeitung (-5,4 %), Erdölund Erdgasgewinnung (-7,3 %) so wie die Herstellung von Lederwaren (-9,9 %).
On the basis of a comparison between the first quarter of 2003 and the first quarter of 2004, the production index for the EU-25 fell by 5 % or more for the manufacture of textiles (-5.1 %), tobacco processing (-5.4 %), the extraction of crude petroleum and natural gas (-7.3 %), and the manufacture of leather products (-9.9 %).
EUbookshop v2

Die größten Rückgänge (zwischen durchschnittlich 4 und 5 % pro Jahr) mussten die Bereiche mit geringerem Technologieniveau hinnehmen, wie Verarbeitung von Textilien, Bekleidung, Leder und Lederwaren sowie die Tabakverarbeitung.
The largest rates of decline (averaging between 4 and 5 % per annum) were recorded among low-technology activities such as textiles, clothing and leather products manufacturing, as well as for tobacco products manufacturing.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite sind Branchen wie die Tabakverarbeitung, die Mineralölverarbeitung, die Che mische Industrie und die Metallerzeugung, die alle sehr kapitalintensiv sind, eher großbetrieblich organisiert.
On the other hand, industries like manufacturing of tobacco, oil and chemical industry, and metallurgical indus try, which are very capital intensive, tend to be large scaled.
EUbookshop v2

Das Nahrungs- und Genussmittelgewerbe und die Tabakverarbeitung zählen zusammen mit dem Energiesektor,der Metallindustrie und der Metallwarenbranche zu den Schlüsselsektoren in den Kandidatenländern.
The Food, drink and tobacco sector is, together with the Energy sector and the Manufacture of basic metalsand fabricated metal products, one of the key sectors in the candidate countries.
EUbookshop v2

Dieser Industriezweig umfasst die NACE-Abteilungen 15 (Ernährungsgewerbe) und 16 (Tabakverarbeitung), die den NACE-Unterabschnitt DA darstellen.
This sector is classified as the NACE DA sub-section and covers the NACE Rev. 1 15 (Manufacture of food products and beverages) and 16(Manufacture of tobacco products) divisions.
EUbookshop v2