Übersetzung für "Tabakverarbeitung" in Englisch
Nicht
nur
der
Tabakanbau,
auch
die
Tabakverarbeitung
ist
in
diesen
Regionen
konzentriert.
Besides
tobacco
cultivation,
tobacco
processing
activities
are
also
concentrated
in
these
regions.
TildeMODEL v2018
Warum
nennt
man
denn
nicht
schlicht
und
einfach
die
Verarbeitungsbetriebe
und
die
Tabakverarbeitung?
Why
not
simply
talk
about
the
processing
of
tobacco?
Europarl v8
Obst-
und
Weinbau,
Tabakverarbeitung
und
Ziegelherstellung
bestimmten
lange
Zeit
das
Heppenheimer
Wirtschaftsleben.
For
a
long
time,
fruit-
and
wine-growing,
tobacco
processing
and
brick
manufacturing
determined
Heppenheim’s
economic
life.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sektor
umfaßt
das
Ernährungsgewerbe
(NACE15)
und
die
Tabakverarbeitung
(NACE16).
This
sector
comprises
the
food
products
and
beverages
industry(NACE15)
and
the
tobacco
industry
(NACE16).
EUbookshop v2
In
der
Tabak
verarbeitenden
Industrie
sind
eine
Vielzahl
von
Aufbereitungsmöglichkeiten
für
Reste
der
Tabakverarbeitung
bekannt.
In
the
tobacco-processing
industry,
a
large
number
of
possibilities
are
known
for
processing
residues
of
the
tobacco
processing.
EuroPat v2
Der
Sektor
Ernährungsgewerbe
und
Tabakverarbeitung
¡st
einer
der
größten
Wirtschafts
zweige
innerhalb
der
Europäischen
Union.
Food,
drink
and
tobacco
is
one
of
the
largest
economic
activities
within
the
European
EUbookshop v2
Arbeitseinsatzindikatoren,
Ernährungsgewerbe
und
Tabakverarbeitung
(Unterabschnitt
DA),
EU-25,
saisonbereinigte
Daten
(2000=100)
Labour
input
indicators,
leather
and
leather
products
(Subsection
DC),
EU-25,
seasonally
adjusted
series
(2000=100)
(1)
EUbookshop v2
Die
Zulassung
sollte
entzogen
werden
können,
wenn
die
Regeln
nicht
eingehalten
werden,
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
die
besonderen
Bedingungen
für
die
Tabakverarbeitung
festlegen.
Such
approval
should
be
withdrawn
where
the
rules
are
not
observed
and
the
special
conditions
governing
the
processing
of
tobacco
should
be
laid
down
by
the
Member
States.
DGT v2019
Die
Lieferung
erfolgt
unmittelbar
an
den
Ort
der
Tabakverarbeitung
oder,
wenn
der
Mitgliedstaat
dieses
erlaubt,
an
eine
zugelassene
Ankaufsstelle.
The
delivery
shall
be
made
either
directly
to
the
place
where
the
tobacco
will
be
processed
or,
if
the
Member
State
so
authorises,
to
an
approved
purchasing
centre.
DGT v2019
Die
Lieferung
erfolgt
unmittelbar
am
Ort
der
Tabakverarbeitung
oder,
wenn
der
Mitgliedstaat
dieses
erlaubt,
in
einer
zugelassenen
Ankaufsstelle.
The
delivery
must
be
made
either
directly
to
the
place
where
the
tobacco
will
be
processed
or,
if
the
Member
State
so
authorises,
to
an
approved
purchasing
centre.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
ein
Mechanismus
zur
Zulassung
der
Verarbeitungsunternehmen
einzuführen,
die
Anbauverträge
unterzeichnen
können,
es
ist
der
Entziehung
der
Zulassung
bei
Nichteinhaltung
der
Vorschriften
vorzusehen,
und
es
sind
die
besonderen
Bedingungen
für
die
Tabakverarbeitung
in
einem
Mitgliedstaat
festzulegen.
Whereas
a
mechanism
should
be
introduced
for
the
approval
of
processing
undertakings
authorised
to
sign
cultivation
contracts,
such
approval
should
be
withdrawn
where
the
rules
are
not
observed
and
the
special
conditions
governing
the
processing
of
tobacco
in
a
Member
State
should
be
laid
down;
JRC-Acquis v3.0
Welches
sind
die
spezifischen
Auswirkungen
des
derzeitigen
Systems
auf
den
Tabakanbau,
die
Tabakverarbeitung
und
den
Transport,
verglichen
mit
den
Auswirkungen,
die
sich
ergeben,
wenn
die
Zahlungen
allmählich
auslaufen
oder
produktionsentkoppelt
gewährt
werden?
Which
are
the
specific
impacts
on
tobacco
growing,
processing,
and
transport
resulting
from
the
current
system
as
compared
to
those
resulting
from
a
gradual
phasing
out
or
decoupling
scenario?
TildeMODEL v2018
Erstens
eine
Direkthilfe
an
die
Tabakerzeuger,
deren
Anwesen
und
der
Tabakverarbeitung
dienenden
Anlagen
1980
Schaden
erlitten
haben,
in
Höhe
von
1
ERE/kg
für
die
Erzeuger,
deren
Anlagen
zerstört
worden
sind,
und
in
Höhe
von
0,70
ERE/kg
für
alle
anderen
Erzeuger.
The
first
concerns
direct
aid
to
tobacco
producers
who
have
suffered
damage
to
their
curing
and
storage
buildings
for
tobacco
harvested
in
1980,
at
the
rate
of
one
Unit
of
Account
per
kilo
for
those
farmers
whose
processing
buildings
have
been
destroyed
and
0-7
Units
of
Account
for
all
other
growers.
EUbookshop v2
Diese
Position
umfaßt
alle
Bereiche,
die
anderweit
nicht
genannt
werden
einschließlich
Tabakverarbeitung,
Holz
und
Holzverarbeitung,
Papierwaren
und
Druckwesen.
This
heading
covers
all
areas
not
elsewhere
classified
including
tobacco
products,
wood
and
wood
products,
paper
products
and
printing.
EUbookshop v2
Hierbei
handelt
es
sich
neben
der
Herstellung
elektrischer
und
elektronischer
Ausrüstungen
um
die
Metallerzeugung
und
-bearbeitung
sowie
das
Ernährungsgewerbe
und
die
Tabakverarbeitung.
However,
the
three
leading
industries
in
employment
terms
are
the
same
ones
in
Japan
as
in
Europe,
with
the
manufacture
of
electrical
and
optical
equipment
being
followed
by
basic
metals
production
and
the
manufacture
of
food
products,
beverages
and
tobacco.
EUbookshop v2
Beim
Ernährungsgewerbe
und
der
Tabakverarbeitung
weist
die
Bedeutung
hinsichtlich
Beschäftigung
und
Wertschöpfung
nicht
dieselbe
Art
der
Beziehung
zwischen
den
drei
Zonen
auf.
In
the
manufacture
of
food
products,
beverages
and
tobacco,
the
shares
of
employment
and
value
added
show
a
different
pattern
between
the
three
zones.
EUbookshop v2
Die
Haupttätigkeit
fällt
daher
in
die
Klasse
29.53
«Herstellung
von
Maschinen
für
das
Ernährungsgewerbe
und
die
Tabakverarbeitung»,
obwohl
die
Klasse
51.66
«Großhandel
mit
landwirtschaftlichen
Maschinen
und
Geräten»
den
höchsten
Anteil
an
der
Wertschöpfung
hat.
Manufacture
of
machinery
for
food,
beverage
and
tobacco
processing
Manufacture
of
machinery
for
paper
and
paperboard
production
EUbookshop v2
Gemessen
am
Umsatz
sind
das
Emährungsgewerbe
und
Tabakverarbeitung,
Metallerzeugung
und
bearbeitung,
Herstellung
von
Metallerzeugnissen
und
Energieund
Wasserversorgung
die
bedeutendsten
Industriezweige.
In
terms
of
turnover,
'Manufacturing
of
food
products,
beverages
and
tobacco',
'Manufacturing
of
basic
metals
and
fabricated
metal
products'
and
'Electricity,
gas
and
water
supply'
were
the
most
important
subsections
of
the
Industry
sector.
EUbookshop v2
Die
höchsten
Preissteigerungsraten
-
wiederum
gegenüber
dem
Vergleichsquartal
des
Vorjahres
-
hatten
in
der
EU
die
NACE-Abteilungen
Energieversorgung
mit
+9,3
%
und
Tabakverarbeitung
mit
+7,3
%
zu
verzeichnen,
gefolgt
von
der
Chemischen
Industrie
mit
+3,1
%.
The
highest
price
increases
in
the
EU's
industrial
economy
-
again
on
the
basis
of
a
comparison
with
the
same
quarter
of
a
year
before
-
were
registered
by
the
electricity,
gas
and
hot
water
supply
(+
9.3
%)
and
tobacco
industries
(+
7.3
%),
with
the
next
highest
increase
in
the
EU
at
the
NACE
Division
level
being
recorded
by
the
chemicals
sector
(+
3.1
%).
EUbookshop v2
Zieht
man
einen
Vergleich
zwischen
dem
ersten
Quartal
2004
und
dem
entsprechenden
Vorjahresquartal,
so
sank
der
Produktionsindex
für
die
EU-25
um
5
%
oder
mehr
für
die
Bereiche
Textilindustrie
(-5,1
%),
Tabakverarbeitung
(-5,4
%),
Erdölund
Erdgasgewinnung
(-7,3
%)
so
wie
die
Herstellung
von
Lederwaren
(-9,9
%).
On
the
basis
of
a
comparison
between
the
first
quarter
of
2003
and
the
first
quarter
of
2004,
the
production
index
for
the
EU-25
fell
by
5
%
or
more
for
the
manufacture
of
textiles
(-5.1
%),
tobacco
processing
(-5.4
%),
the
extraction
of
crude
petroleum
and
natural
gas
(-7.3
%),
and
the
manufacture
of
leather
products
(-9.9
%).
EUbookshop v2
Die
größten
Rückgänge
(zwischen
durchschnittlich
4
und
5
%
pro
Jahr)
mussten
die
Bereiche
mit
geringerem
Technologieniveau
hinnehmen,
wie
Verarbeitung
von
Textilien,
Bekleidung,
Leder
und
Lederwaren
sowie
die
Tabakverarbeitung.
The
largest
rates
of
decline
(averaging
between
4
and
5
%
per
annum)
were
recorded
among
low-technology
activities
such
as
textiles,
clothing
and
leather
products
manufacturing,
as
well
as
for
tobacco
products
manufacturing.
EUbookshop v2
Auf
der
anderen
Seite
sind
Branchen
wie
die
Tabakverarbeitung,
die
Mineralölverarbeitung,
die
Che
mische
Industrie
und
die
Metallerzeugung,
die
alle
sehr
kapitalintensiv
sind,
eher
großbetrieblich
organisiert.
On
the
other
hand,
industries
like
manufacturing
of
tobacco,
oil
and
chemical
industry,
and
metallurgical
indus
try,
which
are
very
capital
intensive,
tend
to
be
large
scaled.
EUbookshop v2
Das
Nahrungs-
und
Genussmittelgewerbe
und
die
Tabakverarbeitung
zählen
zusammen
mit
dem
Energiesektor,der
Metallindustrie
und
der
Metallwarenbranche
zu
den
Schlüsselsektoren
in
den
Kandidatenländern.
The
Food,
drink
and
tobacco
sector
is,
together
with
the
Energy
sector
and
the
Manufacture
of
basic
metalsand
fabricated
metal
products,
one
of
the
key
sectors
in
the
candidate
countries.
EUbookshop v2
Dieser
Industriezweig
umfasst
die
NACE-Abteilungen
15
(Ernährungsgewerbe)
und
16
(Tabakverarbeitung),
die
den
NACE-Unterabschnitt
DA
darstellen.
This
sector
is
classified
as
the
NACE
DA
sub-section
and
covers
the
NACE
Rev.
1
15
(Manufacture
of
food
products
and
beverages)
and
16(Manufacture
of
tobacco
products)
divisions.
EUbookshop v2