Übersetzung für "Türentriegelung" in Englisch
Wird
hier
der
richtige
Code
erkannt,
so
wird
die
elektrische
Türentriegelung
aktiviert.
If
the
correct
code
is
recognized
at
this
point,
then
the
electrical
door
unlock
is
activated.
EuroPat v2
Ein
elektrisch
angesteuertes
Schloss
ist
dabei
abzugrenzen
von
den
bekannten
Konzepten
der
fernbedienbaren
Türentriegelung.
An
electrically
controlled
lock
has
to
be
differentiated
from
the
well-known
concepts
of
a
remote
controlled
door
unlocking.
EuroPat v2
Bevor
der
Modulträger
mit
der
Türkarosserie
verbunden
wird,
werden
auf
ihm
eine
Vielzahl
von
Funktionseinheiten
montiert,
wie
zum
Beispiel
Fensterheber,
Schloß
und
Betätigungsgriff
für
die
Türentriegelung.
Before
the
modular
support
is
connected
to
the
door
body
it
has
to
be
fitted
with
a
number
of
functional
units
such
as
for
example
window
lift,
lock
and
operating
handle
for
the
door
lock.
EuroPat v2
Türentriegelung
-
Sie
können
festlegen,
ob
beim
Entriegeln
alle
Türen
oder
nur
die
Fahrer
tür
entriegelt
wird.
Unlock
doors
-
You
can
select
whether
all
doors
or
only
the
driver
s
door
are
unlocked
by
the
central
locking
system.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Einsatzbereichen
des
Bausteins
zählen
(wie
für
den
Standard-MLX92242)
die
Sitzpositions-
und
Gurtschlossverriegelungserkennung,
mit
denen
Daten
zur
Fahrzeugbelegung
erfasst
werden,
um
maximale
Wirksamkeit
des
Airbags
und
anderer
Anwendungen
wie
elektrische
Servolenkung,
Türentriegelung
und
Fensterheber
zu
garantieren.
Key
uses
for
this
device
(as
well
as
the
standard
MLX92242)
are
within
the
seat
track
position
and
seatbelt
buckle
latch
detection
systems
needed
to
acquire
vehicle
occupancy
data
for
maximizing
the
effectiveness
of
air
bag
deployment,
as
well
other
applications
like
electric
power
steering
systems,
door
release
latches
and
window
lifter
actuators.
ParaCrawl v7.1
Von
dem
Steuersystem
wird
dann
entsprechend
beispielsweise
eine
Türentriegelung
vorgenommen
und
die
Berechtigung
zur
Ausführung
weiterer
Fahrzeugfunktionen
wird
geschaltet.
Then,
by
way
of
example,
a
door
unlocking
is
carried
out
by
the
control
system,
and
the
authorization
to
execute
further
vehicle
functions
is
activated.
EuroPat v2
Bei
erfolgreicher
Authentifizierung
eines
Benutzers
des
Fahrzeugs
12
kann
durch
das
Steuergerät
16
über
eine
Aufweckleitung
18,
einen
Kommunikationsbus
20,
beispielsweise
einen
CAN-Bus
(CAN
-
Controller
Area
Network),
und
zwei
weitere
Steuerleitungen
22,
24
ein
entsprechendes
Freigabesignal
für
die
Türentriegelung
bzw.
den
Motorstart
ausgesendet
werden.
In
the
case
of
a
successful
authentication
of
a
user
of
the
vehicle
12,
a
corresponding
release
signal
for
the
unlocking
the
door
or
starting
the
engine
can
be
transmitted
by
the
control
device
16
via
a
wake-up
line
18,
a
communication
bus
20,
for
example,
a
CAN
Bus
(CAN—Controller
Area
Network)
and
two
additional
control
lines
22,
24
.
EuroPat v2
Das
Übermitteln
des
decodierten
Antwortsignals
des
Transponders
an
den
HF-Empfänger
verzögert
den
Beginn
der
Türentriegelung
dagegen
nur
geringfügig.
However,
the
transmission
of
the
decoded
answer
signal
from
the
transponder
to
the
HF-receiver
only
delays
the
beginning
of
the
door
unlocking
process
insignificantly.
EuroPat v2
Diese
Maximaldauer
(t
ref)
ist
so
festgelegt,
daß
die
normalen,
innerhalb
einer
bestimmten
Entfernung
direkt
ablaufenden
Kommunikationsvorgänge
zwischen
Schlüsseleinheit
(10b)
und
Türschloßeinheit
(1b)
innerhalb
dieser
Zeitspanne
ablaufen
können,
während
unbefugte
Authentikationskommunikationen,
die
sich
über
eine
längere
Entfernung
erstrecken
oder
zusätzliche
Signalumsetzungen
beinhalten,
länger
dauern
und
somit
nicht
zu
einer
erfolgreichen
Freigabe
der
Türentriegelung
führen.
This
maximum
duration
(Tref)
is
set
so
that
the
normal
communication
processes
that
take
place
directly
within
a
certain
distance
between
key
unit
10b
and
door
lock
unit
1b
can
proceed
within
this
time
period,
while
unauthorized
authentication
communications
that
extend
over
a
longer
distance
or
involve
additional
signal
conversions
last
longer
and
therefore
cannot
result
in
a
successful
release
of
the
door-locking
system.
EuroPat v2
In
einem
dritten
Verfahrensschritt
V3
wird
bei
einer
Türentriegelung,
manuell
und/oder
ferngesteuert,
und/oder
bei
einem
Motorstart
die
Antriebseinheit
5
aktiviert
und
die
Verschlussklappen
3
werden
erneut
in
die
Geschlossenstellung
positioniert,
um
somit
beispielsweise
aufgrund
von
vorherrschenden
Witterungsbedingungen
unterschiedliche
Stellungen
der
Verschlussklappen
3
zu
korrigieren.
In
a
third
method
step
V
3,
the
drive
unit
5
is
activated
on
unlocking
the
doors,
manually
and/or
remote
controlled,
and/or
on
starting
the
engine,
and
the
closure
flaps
3
are
positioned
once
again
into
the
closed
position,
in
order
to
thus
correct
the
differing
positions
of
the
closure
flaps
3,
for
example
because
of
prevailing
weather
conditions.
EuroPat v2
Das
heißt
dass
der
Motorstart
und/oder
die
Türentriegelung
das
Auslösekriterium
zur
automatischen
Positionierung
der
zumindest
einen
Verschlussklappe
darstellen
bzw.
darstellt.
That
is
to
say
that
starting
the
engine
and/or
unlocking
the
door
are
or
is
the
trigger
criterion
for
the
automatic
positioning
of
the
at
least
one
closure
flap.
EuroPat v2
Als
Auslösekriterium
zur
Positionierung
der
Verschlussklappen
3
in
die
Geschlossenstellung
ist
eine
Türentriegelung,
manuell
und/oder
ferngesteuert,
und/oder
ein
Motorstart
vorgegeben.
Unlocking
the
doors,
manually
or
remote
controlled,
and/or
starting
the
engine
is
given
as
trigger
criterion
for
positioning
the
closure
flaps
3
into
the
closed
position.
EuroPat v2
Bei
Feststellen
eines
Anhaltevorgangs
oder
bei
Betätigung
einer
Türentriegelung
wird
ein
Überwachungsmodus
aktiviert
und
ein
akustisches,
optisches
oder
haptisches
Warnsignal
an
einen
Fahrzeuginsassen
ausgegeben,
falls
ein
ortsfestes
oder
herannahendes
Objekt
detektiert
wird,
das
zu
einer
Kollision
mit
der
Tür
oder
dem
aussteigenden
Fahrzeuginsassen
führen
könnte.
When
a
stopping
procedure
is
identified
or
door
unlocking
is
actuated,
a
monitoring
mode
is
activated
and
an
acoustic,
visual
or
haptic
warning
signal
is
output
to
a
vehicle
passenger
if
a
stationary
or
approaching
object
is
detected
that
could
lead
to
a
collision
with
the
door
or
the
exiting
vehicle
passenger.
EuroPat v2
Sollte
es
unglücklicherweise
doch
zu
einer
folgenschweren
Kollision
kommen,
verhindern
Mechanismen
wie
die
automatische
Motorabschaltung
und
Türentriegelung,
die
crashaktive
Notbeleuchtung
und
eine
aktivierte
Warnblinkanlage
in
allen
drei
Ausstattungslinien
der
V-Klasse
weitere
Folgeschäden.
If
a
serious
collision
still
occurs,
mechanisms
such
as
the
automatic
engine
shutdown
and
door
unlocking,
crash-active
emergency
lighting
and
activated
hazard
lights
in
all
three
V-Class
equipment
lines
help
to
prevent
any
further
damage
and
consequences.
ParaCrawl v7.1
Türentriegelung
-
Sie
können
festlegen,
ob
beim
Entriegeln
alle
Türen
oder
nur
die
Fahrertür
entriegelt
wird.
Doors
to
unlock
-
You
can
select
whether
all
doors
or
only
the
driver
s
door
are
unlocked
by
the
central
locking
system.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
doch
zu
einer
folgenschweren
Kollision
kommen,
können
Mechanismen
wie
die
automatische
Motorabschaltung
und
Türentriegelung,
die
crashaktive
Notbeleuchtung
und
eine
aktivierte
Warnblinkanlage
weitere
Folgeschäden
verhindern.
If
a
serious
collision
still
occurs,
mechanisms
such
as
the
automatic
engine
shutdown
and
door
unlocking,
crash-active
emergency
lighting
and
activated
hazard
lights
help
to
prevent
any
further
damage
and
consequences.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher
nie
vergessen,
Ihre
Garage
nach
dem
Parken
Ihres
Autos
zu
sperren,
und
weitergehend
zu
schützen,
Sie
verwenden
ein
hochwertiges
Schließsystem,
wie
Diebe
sind
geschickt
im
Türentriegelung
mit
Ausrüstung
und
Hausfriedensbruch
zu
gewinnen.
Make
sure
you
never
forget
to
lock
your
garage
after
parking
your
car,
and
further
ensure
you
use
a
high-quality
locking
system
as
thieves
are
adept
at
using
door
unlocking
equipment
and
gaining
unlawful
entry.
ParaCrawl v7.1