Übersetzung für "Säurestärke" in Englisch

Je nach Säurestärke ist überhaupt kein Ueberschuss erforderlich.
Depending on the strength of the acid, no excess is generally required.
EuroPat v2

Mit zunehmender Säurestärke steigt die Reaktivität (kürzere Hautbildungszeit).
With increasing acid strength, the reactivity increases (shorter skin formation time).
EuroPat v2

Diese sind aufgrund ihrer Säurestärke in der Lage, Katalysatoren zu schädigen.
Because of their acid strength, these are capable of damaging catalysts.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeit der Abbindereaktion ist abhängig von der Säurestärke der eingesetzten Säure.
The rate of the setting reaction depends on the acid strength of the employed acid.
EuroPat v2

Diese scheinbare Dissoziationskonstante charakterisiert die abgeschwächte Säurestärke einer wäßrigen Kohlensäurelösung.
This apparent dissociation constant characterizes the diminished acid strength of an aqueous carbonic acid solution.
EuroPat v2

Geeignete Brönsted-Säuren sind solche mit größerer Säurestärke als die Verbindung HX.
Suitable Brönsted acids are ones which have a greater acid strength than the compound HX.
EuroPat v2

Die Art der Säure, ob anorganisch oder organisch, ist gleichgültig, ebenso die Säurestärke.
The type of acid, whether inorganic or organic, is immaterial, likewise, the strength of the acid.
EuroPat v2

Bei Auswahl der Säure sollte darauf geachtet werden, daß sie eine ausreichende Säurestärke besitzt.
When selecting the acid, care should be taken that it has an adequate acid strength.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Säurestärke können solche Metalloxide vor ihrer Verwendung z.B. mit Schwefelsäure behandelt werden.
To increase their acid strength, such metal oxides can be treated prior to use with, say, sulfuric acid.
EuroPat v2

Auf den Katalysator kann verzichtet werden, wenn das verwendete Phenol eine ausreichende Säurestärke besitzt.
No catalyst need be used if the phenol used has sufficient acid strength.
EuroPat v2

Die Säurestärke der Carbonsäuren sollte dabei nicht über einem ks-Wert von 10- 3,5 liegen.
The acid strength of the carboxylic acids should not exceed a ka -value of 10-3.5.
EuroPat v2

In vielen Fällen reicht die Säurestärke der zu veresternden Säure zur katalytischen Wirkung aus.
In many cases, the acid strength of the acid to be esterified is adequate for the catalytic action.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Säurestärke können die Oxide mit Säuren wie z.B. Schwefelsäure oder Phosphorsäure behandelt werden.
To increase the acid strength, the oxides can be treated with acids such as sulfuric acid or phosphoric acid.
EuroPat v2

Entscheidend für die Anhebung der Säurestärke der Phosphonsäure ist die Abfolge der Atome NCP.
The order of the atoms NCP is determining the increase of acidity of the phosphonic acid.
EuroPat v2

Aus der jeweils eingesetzten Mineralsäure und dem organischen Lösungsmittel wird ein Gemisch eingestellt, dessen Säurestärke, bezogen auf das Gesamtgemisch, 0,5 bis 10 n, vorzugsweise 0,5 bis 2 n, ist.
A mixture is prepared from the mineral acid and the organic solvent to be used the acid strength of which, calculated on the total mixture, is adjusted in the range of from 0.5 to 10 N, preferably 0.5 to 2 N.
EuroPat v2

Zur Erhaltung der Rührfähigkeit kann es vorteilhaft sein, wesentlicht größere Mengen der starken Säure einzusetzen, als zur Erzielung der Säurestärke notwendig ist.
In order to preserve the stirrability it can be advantageous to employ substantially larger amounts of the strong acid then are necessary to achieve the acid strength.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, dass man zur Trennung der a-Hydroaycarbonsäure von der nicht umgesetzten a-Ketocarbonsäure mittels eines basischen Ionenaustauschers die unterschiedliche Säurestärke ausnutzt.
This can be produced, for example, by separating the a-hydroxycarboxylic acid from the unreacted a-ketocarboxylic acid by means of a basic ion exchanger which makes the most of different acid strengths.
EuroPat v2

Durch Verwendung der genannten basischen Kondensationsmittel ist es möglich, in die kuppelnde Stellung der Gelbkuppler die verschiedensten organischen Substituenten einzuführen, die von organischen Verbindungen mit variierender Säurestärke einschließlich Phenolen (wie sie beispielsweise in der obengenannten französischen Patentschrift beschrieben sind) und NH-aciden organischen Verbindungen, insbesondere heterocyclischen Verbindungen mit mindestens einer sauren NH-Gruppierung im Ring (wie sie beispielsweise in den obengenannten deutschen Offenlegungsschriften beschrieben sind) abgeleitet sind, von denen in der nachfolgenden Tabelle I einige repräsentative Beispiele angegeben sind.
By using a non-alkylatable bicyclic base as the basic condensation agent, it is possible to introduce into the coupling position of the yellow couplers a variety of organic substituents derived from organic compounds with varying acidity including phenols (of the type described for example in the above-mentioned French Patent) and NH-acid organic compounds, particularly heterocyclic compounds containing at least one acid NH-group in the ring (of the type described for example in the above-mentioned German Offenlegungsschriften), of which a few representative examples are given in Table I below:
EuroPat v2

So läßt sich z.B. unter Verwendung eines Gemisches aus Sulfat und Hydrogensulfat die Säurestärke der Mischung bei Veränderung des Verhältnisses von Sulfat/Hydrogensulfat variieren.
For example, using a mixture of sulphate and hydrogen sulphate, the acid strength of the mixture can be varied if the ratio of sulphate to hydrogen sulphate is altered.
EuroPat v2

Wegen der aufgeführten Nachteile besteht daher ein Bedarf an weiteren photolytisch wirkenden Säurespendern, die als Bestandteile von strahlungsempfindlichen Gemischen die oben beschriebenen Nachteile nicht aufweisen und die somit eine ausreichende Reaktivität und Säurestärke besitzen, um Verbindungen des Typs (b) auch bei kurzen Belichtungszeiten zur Vernetzung zu bringen.
Because of the disadvantages described, there is therefore a need for further photolytically acting acid donors which, as constituents of radiation-sensitive mixtures, do not have the disadvantages described above and thus have a sufficient reactivity and acid strength to cause compounds of type (b) to crosslink even during short exposure times. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Geeignet sind beispielsweise Mineralsäuren, z.B. Chlorwasserstoffsäure oder Schwefelsäure, organische Sulfonsäuren, wie C l -C 7 -Alkan- oder gegebenenfalls halogen- oder C 1 -C 4 -alkylsubstituierte Benzolsulfonsäuren, z.B. Methan-, Aethan-, Benzol-, p-Toluol- oder p-Brombenzolsulfonsäure, oder organische Carbonsäuren, deren Säurestärke in dem verwendeten Lösungsmittel mindestens derjenigen von Ameisensäure praktisch entspricht, wie 2-Mono-, 2,2-Di- oder 2,2,2-Trihatogen-C 2 -C 7 -alkansäuren, z.B. Trichloressigsäure.
The following, for example, are suitable: mineral acids, for example hydrochloric acid or sulphuric acid, organic sulphonic acids such as C1 14 C7 alkanesulphonic acids or optionally halo- or C1 -C4 -alkyl-substituted benzenesulphonic acids, for example methane-, ethane-, benzene-, p-toluene- or p-bromobenzene-sulphonic acid, or organic carboxylic acids of which the acidic strength in the solvent used corresponds in practice at least to that of formic acid, such as 2-mono-, 2,2-di- or 2,2,2-tri-halo-C2 -C7 -alkanoic acids, for example trichloroacetic acid.
EuroPat v2

Nach dem vorliegenden Verfahren wird die Selektivität der Alkoholherstellung durch eine Kombination von alkalisch eingestelltem Kupferkatalysator und einem Nickel enthaltenden Katalysator, dessen Trägermaterial saure Zentren einer bestimmten Säurestärke aufweist, weiter verbessert.
In the present process, the selectivity of the alcohol preparation is further improved by a combination of an alkaline copper catalyst and a nickel-containing catalyst whose carrier material has acidic centers of a certain acid strength Ho.
EuroPat v2

Dort wird darauf hingewiesen, daß Wasser für die Reaktion schädlich ist und deshalb die Katalysatoren vor dem Gebrauch getrocknet werden müssen, da in Gegenwart von Wasser die Säurestärke deutlich abnimmt.
This reference points out that water is injurious to the reaction and the catalysts must therefore be dried before use, since the acidity drops sharply in the presence of water.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, dass man zur Trennung der a-Hydroxycarbonsäure von der nicht umgesetzten a-Ketocarbonsäure mittels eines basischen lonenaustauschers die unterschiedliche Säurestärke ausnutzt.
This can be produced, for example, by separating the a-hydroxycarboxylic acid from the unreacted a-ketocarboxylic acid by means of a basic ion exchanger which makes the most of different acid strengths.
EuroPat v2