Übersetzung für "Säuerlicher geruch" in Englisch
Was
hat
dieser
säuerliche
Geruch
zu
bedeuten?
What's
that
smell?
OpenSubtitles v2018
Die
Lotion
nach
Beispiel
11
zeigte
nach
längerer
Lagerung
einen
leichten
säuerlichen
Geruch.
After
prolonged
storage,
the
lotion
according
to
Example
11
had
a
slightly
acid
odor.
EuroPat v2
Negativ::
Das
Zimmer
hatte
einen
muffeligen,
fast
säuerlichen
Geruch.
Cons:
The
room
had
a
musty,
almost
sour
smell.
ParaCrawl v7.1
Neutral
silikonowyj
germetik
verfügt
über
solchen
heftigen
saueren
Geruch,
wie
säurehaltig
nicht.
Neutral
silicone
sealant
does
not
possess
such
pungent
sour
smell,
as
acid.
ParaCrawl v7.1
Fermentierter
Pflanzenextrakt
hat
einen
süß-säuerlichen
Geruch
(nach
Pflanzen/Kräutern).
Fermented
Plant
Extract
has
a
sweet/sour
smell
(of
plants/herbs).
ParaCrawl v7.1
Vom
Fleisch
soll
den
unangenehmen
oder
saueren
Geruch
nicht
gehen.
From
meat
there
should
not
be
an
unpleasant
or
sour
smell.
ParaCrawl v7.1
Das
Zimmer
hatte
einen
muffeligen,
fast
säuerlichen
Geruch.
The
room
had
a
musty,
almost
sour
smell.
ParaCrawl v7.1
Das
ausgehärtete
Endprodukt
hat
einen
süßen
und
säuerlichen
Geruch,
mit
einem
Hauch
von
Heidelbeere.
The
cured
end-product
has
a
sweet
and
sour
smell,
with
a
touch
of
blueberry.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterposition
040410
sollte
„Molkenpermeat“
einschließen,
ein
Erzeugnis
mit
in
der
Regel
leicht
säuerlichem
Geruch,
das
durch
Ultrafiltration
von
Molke
oder
von
Mischungen
natürlicher
Molkenbestandteile
gewonnen
wird.
Subheading
040410
should
include
‘whey
permeate’
which
is
a
product
with
generally
a
slightly
sour
smell,
obtained
though
ultrafiltration
of
whey
or
mixtures
of
natural
whey
constituents.
DGT v2019
In
der
Luft
liegt
der
säuerliche
Geruch
fermentierter
Kakaobohnen,
den
Wänden
entlang
stapeln
sich
Säcke,
und
mittendrin
steht
eine
blaue
Industriewaage.
There
is
an
acidic
odour
of
fermenting
beans
in
the
air.
Along
the
walls
are
sacks
piled
high,
and
in
the
middle
industrial
scales.
ParaCrawl v7.1
Eine
Frau
aus
Hefe-Infektion
leidet,
gibt
es
reichlich
dicke
Entlastung
mit
weißen
und
säuerlichen
Geruch,
den
Geruch
von
Hefeteig
ähnelt.
A
woman
suffering
from
yeast
infection,
there
are
abundant
thick
discharge,
have
a
white
color
and
a
sour
smell,
resembling
the
smell
of
yeast
sponge.
ParaCrawl v7.1
Der
Stuhl
ist
schaumig,
matschig,
mit
einem
scharfen
säuerlichen
Geruch
und
am
Vortag
mit
unverdauten
Stücken
verzehrt.
The
chair
is
frothy,
mushy,
with
a
sharp
sour
smell
and
with
pieces
of
undigested
food
eaten
the
day
before.
ParaCrawl v7.1
In
voller
Reife
verströmen
die
sehr
harzigen
Knospen
einen
intensiven,
etwas
chemischen,
kräuterartigen
und
säuerlichen
Geruch.
In
full
maturity
the
very
resinous
buds
emanate
an
intense,
somewhat
chemical,
herbal
and
sour
smell.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geruch
säuerlich
oder
vom
Spiritus
zurückgibt,
so
hat
die
Frucht
peresrewschi
und
nicht
frisch,
sein
Fruchtfleisch
schon
begonnen
zu
schlendern.
If
the
smell
sourish
or
gives
alcohol,
the
fruit
which
was
overripe
and
stale,
its
pulp
already
started
wandering.
ParaCrawl v7.1
Im
absolut
dunklen,
höhlenartigen
Raum
eines
Seitentrakts
von
La
Cabaña
war
der
Boden
mit
vermoderndem
Zuckerrohr
bedeckt,
das
einen
stark
säuerlichen
Geruch
verbreitete.
In
an
absolutely
dark,
cavelike
room
of
a
wing
of
La
Cabaña,
the
floor
was
covered
with
moldering
cane
sugar
that
emitted
an
intensely
sour
smell.
ParaCrawl v7.1
Stoffe,
die
einen
bitteren,
adstringierenden,
pappigen,
kalkigen,
staubigen,
trockenen,
mehligen,
ranzigen
und/oder
metallischen
Neben-
und/oder
Nachgeschmack
haben,
können
Aroma-
oder
Geschmackstoffe
mit
einem
nicht
unangenehmen
Primärgeschmack
(beispielsweise
süß,
salzig,
würzig,
sauer)
und/oder
-geruch
sein,
und
z.B.
zur
Gruppe
der
Süßstoffe,
Zuckeraustauschstoffe
oder
der
Aromastoffe
gehören.
Substances
that
have
a
bitter,
astringent,
doughy,
chalky,
dusty,
dry,
floury,
rancid
and/or
metallic
secondary
taste
and/or
aftertaste
can
be
flavourings
and/or
taste-imparting
substances
having
a
not
unpleasant
primary
taste
(for
example
sweet,
salty,
spicy,
sour)
and/or
odour
and
can
belong,
for
example,
to
the
group
of
the
sweeteners,
sugar
substitutes
or
flavourings.
EuroPat v2
Stoffe,
die
insbesondere
einen
adstringierenden,
trockenen,
staubigen,
mehligen,
kalkigen
und/oder
metallischen
Nachgeschmack
haben,
können
Aroma-
oder
Geschmackstoffe
mit
einem
nicht
unangenehmen
Primärgeschmack
(beispielsweise
süß,
salzig,
würzig,
sauer)
und/oder
-geruch
sein,
und
z.B.
zur
Gruppe
der
Süßstoffe,
Zuckeraustauschstoffe
oder
der
Aromastoffe
gehören.
Substances
having
in
particular
an
astringent,
dry,
dusty,
floury,
chalky
and/or
metallic
aftertaste
can
be
aroma
substance
or
flavoring
substances
having
a
not
unpleasant
primary
flavor
(for
example
sweet,
salty,
spicy,
sour)
and/or
odor,
and
for
example
pertain
to
the
group
consisting
of
sweeteners,
sugar
substitutes
or
aroma
substances.
EuroPat v2
Stoffe,
die
einen
bitteren,
adstringierenden,
pappigen,
kalkigen,
staubigen,
trockenen,
mehligen,
ranzigen
oder
metallischen
Nachgeschmack
haben,
können
Aroma-
oder
Geschmackstoffe
mit
einem
nicht
unangenehmen
Primärgeschmack
(beispielsweise
süß,
salzig,
würzig,
sauer)
und/oder
-geruch
sein,
und
z.B.
zur
Gruppe
der
Süßstoffe,
Zuckeraustauschstoffe
oder
der
Aromastoffe
gehören.
Substances
that
have
a
bitter,
astringent,
cardboardy,
chalky,
dusty,
dry,
floury,
rancid
or
metallic
aftertaste
may
be
aroma
substances
or
flavorings
having
a
not
unpleasant
primary
flavor
(for
example
sweet,
salty,
spicy,
sour)
and/or
odor
and
may
belong,
for
example,
to
the
group
comprising
sweeteners,
sugar
substitutes
or
aroma
substances.
EuroPat v2
Wenn
man
dann
diesen
typischen
säuerlichen
Geruch
erkennen
kann
und
der
Teig
schon
etwas
blubbert,
fügt
man
wieder
hinzu:
When
you
can
smell
that
typical
sour
smell
and
the
dough
gets
a
bit
bubbly,
add
again:
CCAligned v1
Gelee
Royal
ist
äußerst
nahrhaft,
dicke,
cremige,
milchige
Flüssigkeit,
charakteristischer
Geruch,
sauer
und
leicht
bitteren
Geschmack.
Royal
jelly
is
extremely
nutritious,
thick,
creamy,
milky
liquid,
characteristic
odor,
sour
and
slightly
bitter
taste.
ParaCrawl v7.1
Während
man
bei
der
wasserlöslichen
Essigsäure
noch
einen
intensiven,
in
der
Tat
säuerlichen
Geruch
wahrnehmen
kann
und
eine
schwach
ätzende
Wirkung,
wie
etwa
bei
der
Auflösung
von
Kesselstein
zu
beobachten
ist,
sind
Fettsäuren
mit
langen
Kohlenwasserstoffresten
nahezu
geruchlos
und
mit
Wasser
nicht
mehr
mischbar.
While
we
still
notice
an
intense
acidic
smell
of
the
water
soluble
acetic
acid
as
well
as
a
weak
caustic
effect
to
be
observed
when
used
as
de-scaling
agent,
the
fatty
acids
with
long
hydrocarbon
residues
are
almost
scentless
and
no
longer
mixable
with
water.
ParaCrawl v7.1