Übersetzung für "Systemraum" in Englisch
In
der
Sammelleitung
3,
in
welche
die
jeweiligen
Niederdruckanschlüsse
2
der
Zylinder
1,
ausgehend
von
den
Kraftstoffinjektoren
38
münden
und
den
Mitteln
6,
8
zum
Aufrechterhalten
des
Kraftstoffdruckes
im
Systemraum
20
ist
das
Drosselelement
7
aufgenommen.
The
throttle
restriction
7
is
received
in
the
manifold
line
3,
into
which
the
various
low-pressure
connections
2
of
the
cylinders
1
coming
from
the
fuel
injectors
38
discharge,
and
the
means
6,
8
for
maintaining
the
fuel
pressure
in
the
system
chamber
20
.
EuroPat v2
Der
Niederdruckanschluss
2
kann
zum
Beispiel
als
eine
Verschraubung
17
ausgebildet
sein,
so
dass
bei
den
innerhalb
des
Systemdruckraumes
20
herrschenden
Drücken
eine
leckagefreie
Abdichtung
zwischen
dem
Systemraum
20
und
in
dem
Niederdruckanschluss
2
gewährleistet
ist.
The
low-pressure
connection
2
may
for
instance
be
embodied
as
a
screw
means,
so
that
at
the
pressures
that
prevail
within
the
system
pressure
chamber
20,
leakage-free
sealing
is
assured
between
the
system
chamber
20
and
the
low-pressure
connection
2
.
EuroPat v2
Bei
niedrigen
Lastpunkten
ist
das
Druckniveau
auf
der
Niederdruckseite
10
des
Kraftstoffinjektors
38
im
Systemraum
20
so
bemessen,
dass
eine
Befüllung
des
hydraulischen
Kopplungsraums
14
über
die
Spalte
zwischen
dem
Gehäuse
44
und
dem
Stellkolben
18
einerseits
sowie
über
den
Spalt
zwischen
dem
Betätigungskolben
15
und
dem
Gehäuse
44
des
Druckübersetzers
13
andererseits
erfolgen
kann.
At
low
load
points,
the
pressure
level
on
the
low-pressure
side
10
of
the
fuel
injector
38
in
the
system
chamber
20
is
dimensioned
such
that
filling
of
the
hydraulic
coupling
chamber
14
can
be
effected
via
the
gaps
between
the
housing
44
and
the
adjusting
piston
18,
on
the
one
hand,
and
via
the
gaps
between
the
actuating
piston
15
and
the
housing
44
of
the
pressure
booster
13
.
EuroPat v2
Der
Ablaufkanal
22,
der
den
Systemraum
20
sowie
den
Steuerraum
24
miteinander
verbindet,
wird
über
ein
Schließelement
19
verschlossen
bzw.
freigegeben.
The
outlet
conduit
22,
which
connects
the
system
chamber
20
and
the
control
chamber
24
to
one
another,
is
closed
and
opened
via
a
closing
element
19
.
EuroPat v2
Wird
bei
einem
solcherart
konfigurierten
Kraftstoffeinspritzsystem
für
direkt
einspritzende
Verbrennungskraftmaschinen
36
der
Steuerraum
24
über
die
Bestromung
des
Aktors
11
druckentlastet,
strömt
aus
dem
Steuerraum
24
Kraftstoff
über
den
Ablaufkanal
22
in
den
Systemraum
20
über.
If
in
a
fuel
injection
system
configured
in
this
way
for
direct-injection
internal
combustion
engines
36,
the
control
chamber
24
is
pressure-relieved
by
way
of
current
being
supplied
to
the
actuator
11,
fuel
flows
out
of
the
control
chamber
24
into
the
system
chamber
20
via
the
outlet
conduit
22
.
EuroPat v2
Vom
Systemraum
20
aus
strömt
das
aus
dem
Steuerraum
24
abgesteuerte
Kraftstoffvolumen
über
den
Anschluss
17
in
den
Niederdruckanschluss
2
über.
From
the
system
chamber
20,
the
fuel
volume
diverted
from
the
control
chamber
24
flows
via
the
connection
17
into
the
low-pressure
connection
2
.
EuroPat v2
Mit
der
Dimensionierung
des
Drosseldurchmessers
der
Drosselstelle
7,
oder
des
Öffnungsdrucks
des
Druckhalteventils
8
-
in
dieser
Konfiguration
eines
Kraftstoffeinspritzsystems
-
kann
im
Bedarfsfall
der
für
die
Befüllung
des
hydraulischen
Kopplungsraums
14
über
den
Systemraum
20
erforderlich
Druck
eingestellt
werden.
With
the
dimensioning
of
the
diameter
of
the
throttle
restriction
7
or
of
the
opening
pressure
of
the
pressure
holding
valve
8
—in
this
configuration
of
a
fuel
injection
system—it
is
possible
if
needed
to
adjust
the
pressure
required
for
filling
the
hydraulic
coupling
chamber
14
via
the
system
chamber
20
.
EuroPat v2
Vom
Systemraum
20
strömt
der
Kraftstoff
über
den
Anschluss
17
in
den
Niederdruckanschluss
2,
was
für
sämtliche
Kraftstoffinjektoren
38
gilt,
die
entsprechend
der
Zylinderzahl
der
mit
Kraftstoff
zu
versorgenden
Verbrennungskraftmaschine
36
an
dieser
vorgesehen
sind.
From
the
system
chamber
20,
the
fuel
flows
via
the
connection
17
into
the
low-pressure
connection
2,
which
applies
to
all
the
fuel
injectors
38,
which
are
provided
for
the
engine
in
a
number
matching
the
number
of
cylinders
of
the
engine
36
to
be
supplied
with
fuel.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
durch
die
Drosselstelle
7
bei
hohen
Lastpunkten
erreicht,
dass
sich
aufgrund
des
im
Systemraum
10
herrschenden
Druckes
eine
Befüllung
des
hydraulischen
Kopplungsraums
14
über
die
Leckspalte
zwischen
dem
Verdrängerkolben
18
und
dem
Gehäuse
44
bzw.
dem
Betätigungskolben
15
und
dem
Gehäuse
44
einstellt.
In
this
case,
by
means
of
the
throttle
restriction
7,
it
is
attained
at
high
load
points
that
because
of
the
pressure
prevailing
in
the
system
chamber
20,
filling
of
the
hydraulic
coupling
chamber
14
is
established
via
the
leakage
gaps
between
the
positive
displacement
piston
18
and
the
housing
44,
and
between
the
actuating
piston
15
and
the
housing
44
.
EuroPat v2
Durch
die
Wahl
des
Durchmessers
der
Drosselstelle
7
in
der
Sammelleitung
3
bzw.
des
Förderdrucks
der
Elektrokraftstoffpumpe
6
kann
im
Bedarfsfall
der
Druck
im
Systemraum
20
zur
Befüllung
des
hydraulischen
Kopplungsraums
14
durch
dessen
Führungsspalte
verändert
werden.
By
the
choice
of
the
diameter
of
the
throttle
restriction
7
in
the
manifold
line
3
and
of
the
feed
pressure
of
the
electric
fuel
pump
6,
the
pressure
in
the
system
chamber
20
for
filling
the
hydraulic
coupling
chamber
14
through
its
guidance
gaps
can
be
varied
if
needed.
EuroPat v2
Unrealisierung
der
Bedeutung
von
Dateien,
manchmal
können
Sie
das
fühlen
wiederherstellen
gelöschter
dateien
zu
groß
für
papierkorb
Und
verbrauchen
Systemraum.
Unrealizing
the
importance
of
files,
sometimes
you
might
feel
that
accidentally
deleted
files
are
too
large
for
Recycle
Bin
and
consuming
system
space.
ParaCrawl v7.1
Um
wasserbauliche
Systeme
ganzheitlich
zu
beurteilen,
müssen
alle
relevanten
Einflussgrössen
in
einem
abgegrenzten
Systemraum
betrachtet
werden.
To
evaluate
hydraulic
engineering
systems
holistically,
all
the
relevant
factors
must
be
considered
within
a
closed
system.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
beengten
Platzverhältnisse
zwischen
Systemraum
und
Hallendecke
war
die
Montagesituation
jedoch
sehr
schwierig:
An
der
höchsten
Stelle
waren
es
etwa
1,5
m
bis
zum
Dach,
an
der
tiefsten
nur
etwa
30
cm.
By
the
cramped
space
conditions
between
system
area
and
resounding
corner
the
assembly
situation
was
however
very
difficult:
In
the
highest
place
there
was
about
1.5
m
up
to
the
roof,
to
the
deepest
only
about
30
cm.
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
den
Übergang
des
Bildes
in
einen
neuen
(netzwerktechnisch/digitalen)
Systemraum,
in
dem
Fragen
nach
der
Spezifität
eines
Mediums
obsolet
werden
und
es
grundsätzlich
um
Verfügbarkeit
geht?Auch
in
diesem
Zusammenhang
drehen
sich
die
Fragestellungen
um
mögliche
unterschiedliche
Medienpraktiken
der
Konstruktion
und
Distribution
von
Bildformationen,
um
die
Verschiebungen
innerhalb
der
Medienlandschaft
und
deren
Konsequenzen
für
die
jeweilige
Re-Definition
von
Medien.
Do
we
face
the
transition
of
the
image
to
a
new
(network-technical/digital)
system
space,
where
questions
of
the
specificity
of
a
medium
become
obsolete
and
the
fundamental
issue
is
availability?
Also
in
this
context,
the
questions
revolve
around
possible,
different
media
practices
of
construction
and
distribution
of
image
formations,
around
the
shifts
within
the
mediascape
and
its
consequences
for
the
respective
redefinition
of
media.
ParaCrawl v7.1