Übersetzung für "Synchronbetrieb" in Englisch
Im
Synchronbetrieb
messen
alle
Sensoren
exakt
zum
gleichen
Zeitpunkt.
In
synchronised
operation,
all
sensors
initiate
the
measuring
process
at
exactly
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Synchronbetrieb
in
diesen
Segmenten,
durch
den
sich
die
Sekundärteile
gesteuert
vorwärts
bewegen.
This
corresponds
to
open-loop
operation
in
these
segments,
through
which
the
secondary
parts
move
forward
under
open-loop
control
at
the
position.
EuroPat v2
Die
Winden
müssen
neben
dem
Traktions-
und
Bremsbetrieb
(Synchronbetrieb)
auch
eingerichtet
werden
können.
The
winches
must
be
capable
of
being
set
up
along
with
the
traction
and
braking
operation
(synchronous
operation).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Uebertragung
von
Einzelsignalen
ist
dies
tragbar,
jedoch
nicht
bei
der
Zeitmultiplexübertragung
einer
Vielzahl
von
Sprachsignalen
im
Synchronbetrieb
(Zeitrahmen
fester
Länge).
This
fact
can
be
tolerated
for
the
transmission
of
single
signals,
but
not
for
the
time
division
multiplex
transmission
of
speech
signals
in
synchronous
operation
(time
frames
of
fixed
length).
EuroPat v2
Die
Aufgabe
des
Korrelationsempfängers
(KE)
besteht
darin,
aus
einem
asynchronen
Zustand
heraus
die
Bit-
und
Blocksynchronisation
für
den
günstigsten
Funkbereich
durchzuführen,
im
Synchronbetrieb
die
Stellkriterien
für
den
aktuellen
Funkbereich
und
für
den
Fall
der
Umbuchung
die
aller
anderen
möglichen
Funkbereiche
zu
liefern
(indirekter
Zugriff
auf
die
Stellglieder
über
den
Rechner).
The
function
of
the
correlation
receiver
is
to
implement
the
bit
synchronization
and
block
synchronization
for
the
most
favorable
radio
range
from
an
asynchronous
state,
in
the
synchronous
state
to
supply
the
adjustment
criteria
for
the
current
radio
range
and,
in
the
event
of
rebooking,
to
supply
those
of
all
the
other
possible
radio
ranges
(indirect
access
to
the
adjusting
elements
via
a
computer).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
phasenweise
ein
echter
Synchronbetrieb
der
Strahldüse
in
Bezug
auf
die
Öffnung
der
Behältnisse
erzielt,
und
zwar
im
Gegensatz
zu
den
bekannten
Lösungen,
bei
welchen
sich
der
Synchronlauf
auf
die
Fördermittel
bzw.
auf
die
Halterungen
der
Behältnisse
und
nicht
auf
die
Öffnungen
der
Behältnisse
selbst
bezieht.
In
this
manner,
a
real
synchronized
operation
of
the
jet
nozzle
and
the
opening
of
the
container
is
phasewisely
realized,
in
contrary
to
the
known
solutions,
in
which
the
synchronization
is
related
to
the
conveying
means
and
the
supporting
means
for
the
containers,
respectively,
and
not
to
the
openings
of
the
containers
themselves.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
bei
der
in
der
Figur6
dargestellten
Ausführungsform
in
die
Druckmittelzuleitung
61a
zwischen
deren
Anschluß
an
die
Druckmittelverbindungsleitung
64
beider
Druckmittelkreise
und
dem
Steuerventil
52a
ein
Umschaltventil
65
eingesetzt,
das
lediglich
im
Synchronbetrieb
beider
Schüttungen
in
Absperrstellung
geschaltet
ist.
In
addition,
in
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
6,
in
the
pressure
medium
inlet
line
61a
between
its
junction
with
the
pressure
medium
connecting
line
64
of
the
two
pressure
medium
circuits
and
the
control
valve
52a
there
is
inserted
a
reversing
valve
65
which
is
switched
into
the
blocking
position
only
in
synchronous
operation
of
the
two
tippers.
EuroPat v2
Der
Lesezugriff
benötigt
zwei
Taktzyklen,
einen
für
die
Adressenverifizierung
und
einen
zur
Speicherung
der
Daten
im
RAM-Ausgangsregister
für
den
Synchronbetrieb.
The
reading
access
requires
two
clock
cycles:
one
for
address
verification,
and
one
for
storing
the
data
in
the
RAM
output
register
for
the
synchronized
operation.
EuroPat v2
Das
heißt,
falls
zwischenzeitlich
auf
einem
Telefon
mit
Synchronbetrieb
ein
Anruf
eingeht,
wird
der
Bereich
6
für
synchrone
Daten
automatisch
wieder
entsprechend
vergrößert.
That
is
to
say,
if
a
call
has
in
the
meantime
arrived
at
a
telephone
with
synchronous
operation,
the
region
6
for
synchronous
data
is
automatically
enlarged
so
as
to
accommodate
the
added
synchronous
data
transfer.
EuroPat v2
Während
aber
die
automatisch
wirkenden
Module
nach
Figur
1b,
1c
und
1d
sich
für
Asynchron-
oder
Synchronbetrieb
verwenden
lassen,
lassen
sich
die
Module
nach
Figur
1e
und
1f
nur
für
einen
synchronisierbaren
Betrieb
applizieren.
But
while
the
automatically
operating
modules
according
to
FIGS.
1
b,
1
c,
and
1
d
can
be
used
for
asynchronous
or
synchronous
operation,
the
modules
according
to
FIGS.
1
e
and
1
f
are
applicable
only
for
synchronizable
operation.
EuroPat v2
So
sind
Startverfahren
bekannt,
bei
denen
die
Wicklungen
in
der
Anlaufphase
solange
im
Synchronbetrieb
entlang
der
U/f-Kennlinie
blind"
angesteuert
werden,
bis
die
BEMF
meßbar
wird.
Illustratively
start
procedures
are
known
wherein
the
windings
are
driven
“blind”
during
the
start
phase
in
synchronous
operation
along
the
v/f
curve
until
the
BEMF
shall
be
detectable.
EuroPat v2
Wichtig
ist
dabei,
daß
die
digitale
oder
analoge
Antriebstechnik
einen
winkelgenauen
Synchronbetrieb
der
Hauptspindel
6
und
der
Betätigungswelle
ermöglichen,
so
daß
die
gewünschte
Soll-Größe
konstant
gehalten
werden
kann.
What
is
important
is
that
the
digital
or
analogous
drive
technology
permits
a
conformal
synchronous
operation
of
the
work
spindle
6
and
the
operating
shaft
so
that
the
desired
size
can
be
kept
constant.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
nun
darin,
bei
einem
Funkteilnehmeranschlußnetz
der
angegebenen
Struktur
in
effizienter
Weise
für
einen
Synchronbetrieb
der
Basisstationen
zu
sorgen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
assure
synchronous
operation
of
the
base
stations
in
an
efficient
way
given
a
radiotelephone
subscriber
connection
network
having
the
recited
structure.
EuroPat v2
Im
Synchronbetrieb
können
also
Störungen,
die
während
einer
Empfangszeitspanne
vor
und
nach
einem
Nachrichtensignalblock
auftreten,
nicht
in
die
Register
8
bis
10
gelangen
und
bleiben
daher
ohne
Auswirkung.
Thus,
in
the
synchronous
operation,
interference
which
occur
during
a
reception
time
span
before
and
after
an
intelligence
signal
block
cannot
arrive
at
the
registers
8
through
10.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Koordinationssteuereinheiten
K1
und
K2
ist
es,
das
Bedienungspersonal
bei
der
Ausführung
zusätzlich
notwendiger
Be
dienfunktionen
wie
Synchronisieren
der
Laserdrucker,
Einlegen
der
Papierbahn,
Umschalten
vom
Synchronbetrieb
auf
Einzelbetrieb,
Umschalten
von
Rückseiten-
auf
Farbdruck
weitestgehend
zu
unterstützen
und
Fehlermöglichkeiten
auszuschließen
bzw.
gemachte
Fehler
anzuzeigen
oder
zu
bereinigen.
The
coordination
control
units
K1
and
K2
assist
the
operating
personnel
in
executing
the
operating
functions
which
are
required
as
a
result
of
the
successively
connected
printers,
such
as
synchronizing
the
laser
printers,
inserting
the
paper
web,
switching
from
synchronous
mode
to
individual
mode,
switching
from
verso
printing
to
color
printing,
and
by
eliminating
sources
of
possible
error
or
indicating
errors
that
have
been
made
or
eliminating
errors
after
their
occurrence.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
von
Synchronbetrieb
auf
Einzelbetrieb
der
Laserdrucker
DR1
und
DR2
kann
auf
einfachste
Weise
realisiert
werden.
Switching
from
synchronous
operating
mode
to
individual
operating
mode
of
the
laser
printers
DR1
and
DR2
is
realized
in
the
simplest
possible
way.
EuroPat v2
Während
der
zweite
Drucker
DR2
Leerseiten
vorschiebt,
sucht
die
dort
angeordnete
Abtasteinheit
RA2
die
vom
ersten
Drucker
gedruckte
Marke
SY
und
stoppt
den
Papiervorschub
sobald
die
Startsynchronisationsmarke
SY
gefunden
wurde
und
die
Koordinationssteuereinheiten
schalten
dann
auf
Synchronbetrieb
um.
While
the
second
printer
DR2
is
feeding
empty
pages,
the
sensor
unit
RA2
mounted
therein
seeks
the
synchronization
mark
SY
printed
by
the
first
printer
DR1.
The
paper
feed
is
stopped
as
soon
as
the
start
synchronization
mark
SY
is
found;
then
the
coordination
control
units
K1
and
K2
are
switched
to
a
synchronous
mode.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Kaltwalzvorganges
erfolgt
so,
dass
zunächst
die
Werkzeugspindel
auf
Freilauf
oder
auf
Synchronbetrieb
mit
den
Walzrollenantrieben
umgeschaltet
wird,
und
die
Reitstockspitze
-
sei
es
der
Kaltrolleinheit
oder
eines
separaten
Reitstockes
der
Werkzeugmaschine
-
oder
auch
eine
an
der
Werkzeugmaschine
vorhandene
Gegenspindel
und
deren
Spannfutter
an
dem
frei
auskragenden
Ende
des
Werkstückes
in
Ansatz
gebracht
wird.
The
cold
rolling
process
is
performed,
so
that
initially
the
machine
tool
spindle
is
switched
to
freewheeling
or
to
synchronous
operation
with
the
forming
roller
drives
and
the
tailstock
center
either
of
the
cold
rolling
unit
or
of
a
separate
tailstock
of
the
machine
tool,
or
also
an
opposite
spindle
provided
at
the
machine
tool
and
its
clamping
chuck,
is
engaged
at
the
freely
extending
end
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
des
Korrelationsempfängers
besteht
einmal
darin,
aus
einem
asynchronen
Zustand
heraus
die
Bit-
und
Blocksynchronisation
für
den
günstigen
Funkbereich
durchzuführen
(direkter
Zugriff
auf
die
Stellglieder),
zum
anderen
im
Synchronbetrieb
die
Stellkriterien
für
den
aktuellen
Funkbereich
und
für
den
Fall
der
Umbuchung
die
aller
anderen
möglichen
Funkbereiche
zu
liefern
(indirekter
Zugriff
auf
die
Stellglieder
über
den
Rechner).
The
function
of
the
correlation
receiver
is,
on
the
one
hand,
to
implement
the
bit
and
block
synchronization
for
the
favorable
radio
range
from
an
asynchronous
state
(direct
access
to
the
setting-up
elements),
and,
on
the
other
hand,
in
the
event
of
synchronous
operation,
to
supply
the
setting-up
criteria
for
the
current
radio
range
and,
in
the
event
of
rebooking,
to
supply
those
of
all
the
other
possible
radio
ranges
(indirect
access
to
the
setting-up
elements
via
a
computer).
EuroPat v2
Die
Arbeitsweise
dieser
Vorrichtungen
beruht
auf
der
magnetischen
Kraftwirkung
sich
anziehender
Pole
im
Synchronbetrieb
bzw.
einer
ständigen
Ummagnetisierung
eines
an
diesen
Polen
vorbeibewegten
permanentmagnetischen
Hysteresematerials
im
Schlupfbetrieb.
The
way
these
devices
work
relies
on
the
magnetic
force
action
of
mutually
attracting
poles
in
synchronous
operation
or
a
continual
magnetic
reversal
of
a
permanently
magnetic
hysteresis
material
moved
past
these
poles
in
slipping
operation.
EuroPat v2
Die
Arbeitsweise
beruht
auf
der
Wirkung
sich
aufbauender
magnetischer
Felder
und
sich
anziehender
Pole
im
Synchronbetrieb
bzw.
der
ständigen
Ummagnetisierung
des
sich
an
den
Magneten
vorbei
bewegenden
Hystereseteils
im
Schlupfbetrieb.
Operation
is
based
on
the
effect
of
magnetic
fields
building
up
and
poles
attracting
each
other
in
synchronous
operation
or
on
the
continuous
magnetic
reversal
of
the
hysteresis
part
moving
past
the
magnets
in
the
slip
mode
of
operation.
EuroPat v2
Je
höher
der
Motorstrom
im
Synchronbetrieb
gewählt
wird,
desto
höher
ist
auch
die
Kippkraft
und
damit
die
zulässige
Maximalbeschleunigung.
The
higher
the
motor
current
is
chosen
to
be
in
open-loop
operation,
the
higher
the
tilting
force
is
as
well
and
therefore
the
permissible
maximum
acceleration.
EuroPat v2
Sobald
die
Sekundärteile
einer
Brücke
11
im
Synchronbetrieb
aus
einem
Statorsegment
mit
elektrischer
Kollision
in
ein
nachfolgendes
freies
Statorsegment
eingefahren
sind,
können
sie
einzeln
geregelt
werden.
As
soon
as
the
secondary
parts
of
the
bridge
11
in
open-loop
operation
have
been
moved
out
of
a
stator
segment
with
electrical
collision
into
a
following,
free
stator
segment,
they
can
be
closed-loop
controlled
individually.
EuroPat v2
Unter
Berücksichtigung
des
maximal
erlaubten
Beschleunigungsbetrags
und
des
maximal
erlaubten
Ruckbetrags
ergibt
sich
dadurch
die
maximal
erlaubte
Geschwindigkeit
für
den
Sollwertübergang
im
geregelten
Betrieb
während
der
Übergangsphase,
unter
Berücksichtigung
des
Motorstroms
beim
Synchronbetrieb
und
der
daraus
resultierenden
Kippkraft
auch
die
maximal
erlaubte
Synchronfrequenz
in
den
Segmenten
mit
elektrischer
Kollision.
Taking
into
account
the
maximum
permitted
magnitude
of
the
acceleration
and
the
maximum
permitted
magnitude
of
the
jerk,
the
result
is
the
maximum
permitted
speed
for
the
intended
value
change
in
controlled
operation
during
the
transition
phase,
taking
into
account
the
motor
current
in
open-loop
operation
and
the
tilting
force
resulting
therefrom
as
well
as
the
maximum
permitted
speed
of
the
magnet
wheel
angle
?
in
the
segments
with
electrical
collision.
EuroPat v2
Um
den
Anhalteweg
einzuhalten,
dürfte
die
Geschwindigkeit
beim
Synchronbetrieb
nur
sehr
gering
gewählt
werden,
so
dass
die
Separation
nur
sehr
langsam
erfolgen
könnte.
In
order
to
maintain
the
stopping
travel,
the
speed
during
open-loop
operation
would
have
to
be
chosen
to
be
only
very
low,
so
that
the
separation
could
be
carried
out
only
very
slowly.
EuroPat v2
Um
den
verfügbaren
Anhalteweg
zu
erhöhen,
sieht
das
bevorzugte
Verfahren
vor,
dass
die
aus
dem
Statorsegment
mit
Synchronbetrieb
ausfahrenden
Sekundärteile
bereits
über
den
Motorstrom
des
nachfolgenden
Segments
geregelt
werden,
wenn
sie
sich
erst
zu
einem
Teil
darin
befinden,
z.B.
zu
mindestens
50
%.
In
order
to
increase
the
available
stopping
travel,
the
preferred
method
provides
for
the
secondary
parts
moving
out
of
the
stator
segment
with
open-loop
operation
to
be
closed-loop
controlled
through
the
motor
current
of
the
following
segment
even
if
they
are
only
partly
located
therein,
for
example
by
at
least
50%.
EuroPat v2
Die
bereits
geregelten
Sekundärteile
erfahren
dann
über
ihren
Anteil,
der
sich
noch
im
Bereich
des
Segments
mit
Synchronbetrieb
befindet,
eine
Kraft,
die
als
Störgröße
interpretiert
werden
kann,
welcher
die
Regelung
entgegenwirkt.
Then,
through
their
proportion
which
is
still
located
in
the
region
of
the
segment
with
open-loop
operation,
the
already
closed-loop
controlled
secondary
parts
experience
a
force
which
can
be
interpreted
as
a
interference
disturbance
which
acts
against
the
closed-loop
control.
EuroPat v2