Übersetzung für "Symptombehandlung" in Englisch

Symptombehandlung und Ursachenforschung sind die zwei Seiten der einen Medaille namens Heilung.
Prevention and symptom treatment are the two sides of the coin called health.
CCAligned v1

Lösen wir so Probleme oder bieten wir Symptombehandlung?
Is this how we solve problems or are we just treating symptoms?
ParaCrawl v7.1

Wenn der Verdacht besteht, daß eine zu große Menge des Arzneimittels verabreicht wurde, werden Maßnahmen zur Symptombehandlung eingeleitet.
If overdose is suspected, symptomatic treatment will be administered.
ELRC_2682 v1

Teil der Betreuung sollte eine gründliche Untersuchung und eine gezielte Fürsorge sein, nicht nur die Symptombehandlung chronischer Beschwerden.
The advice needs to include full investigatory facilities, and good counselling skills, and not just symptom-control for chronic problems.
EUbookshop v2

Diese Grundeinstellung ist ein wichtiger Bestandteil der "ganzheitlichen" Medizin, die den Menschen als Ganzes sieht und sich nicht auf bloße Symptombehandlung beschränkt.
This basic approach is an essential part of "holistic" medicine, which sees the human being as a whole and does not limit itself to merely treating symptoms.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Rolle spielt dabei nicht nur die Symptombehandlung, sondern auch die Suche nach den Ursachen und deren Behandlung durch verschiedene Techniken.
It's not only important to treat symptoms but also to find out the cause and the best treatment using various techniques.
ParaCrawl v7.1

Eine Symptombehandlung ist ein Fass ohne Boden – daher importieren wir auch keine Tiere in die Schweiz.
Just treating symptoms is a bottomless pit - therefore we do not import any animals into Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Beide Therapieansätze haben gemeinsam die Kombination aus Kausaltherapie (Herzmedikation zur Herzkräftigung und daher Bekämpfung der Blutstauung in der Lunge einerseits sowie Tragen von Kompressionsstrümpfen zur Bekämpfung des Austritts von venösem Presswasser andererseits) und Symptombehandlung (Diurese für Entwässerung der Lunge einerseits wie auch die Auflage angeblich saugstarker Verbände andererseits).
Both therapy schemes have in common the combination of causal therapy (heart medication to strengthen the heart, and thus on the one hand treating the blood blockage in the lung, as well as wearing compressive socks to treat the emission of exuded venous fluids) and symptom treatments (diuresis for pulmonary drainage on the one hand, as well as the application of supposedly strongly absorbent bandages on the other).
EuroPat v2

Dearartige Therapieansätze haben gemeinsam die Kombination aus Kausaltherapie (Herzmedikation zur Herzkräftigung und daher Bekämpfung der Blutstauung in der Lunge einerseits sowie Tragen von Kompressionsstrümpfen zur Bekämpfung des Austritts von venösem Presswasser andererseits) und Symptombehandlung (Diurese für Entwässerung der Lunge einerseits wie auch die Auflage angeblich saugstarker Verbände andererseits).
It is common to such therapeutic approaches that causal therapy (cardiac medication to strengthen the heart and therefore control the congestion of blood in the lung on the one hand and wearing of compression stockings to control the emergence of water expelled from the veins on the other hand) is combined with symptomatic treatment (diuresis to dehydrate the lung on the one hand as well as applying allegedly highly absorbent dressings on the other hand).
EuroPat v2

Die Allergiebehandlung erfolgt heutzutage überwiegend mit Hilfe von Symptombehandlung, d.h. Linderung der allergischen Reaktion beispielsweise durch anti-Histaminika oder Glucocorticoide, nicht aber durch ursächliche Therapie.
Nowadays, the allergy treatment occurs predominantly with the aid of symptom treatment, i.e. relief of the allergic reaction, for example, through anti-histamines or glucocorticoids, but not through causal therapy.
EuroPat v2

Derartige Therapieansätze haben gemeinsam die Kombination aus Kausaltherapie (Herzmedikation zur Herzkräftigung und daher Bekämpfung der Blutstauung in der Lunge einerseits sowie Tragen von Kompressionsstrümpfen zur Bekämpfung des Austritts von venösem Presswasser andererseits) und Symptombehandlung (Diurese für Entwässerung der Lunge einerseits wie auch die Auflage angeblich saugstarker Verbände andererseits).
It is common to such therapeutic approaches that causal therapy (cardiac medication to strengthen the heart and therefore control the congestion of blood in the lung on the one hand and wearing of compression stockings to control the emergence of water expelled from the veins on the other hand) is combined with symptomatic treatment (diuresis to dehydrate the lung on the one hand as well as applying allegedly highly absorbent dressings on the other hand).
EuroPat v2

In den nachfolgenden Protokollen erfahren Sie, wie das Zusammenspiel zwischen Vorbereitung, Borrelienbehandlung, Symptombehandlung und Entgiftung durchgeführt und optimiert werden kann.
In the following protocols you will discover how preparation, Lymes treatment, symptom treatment and detox work together and how they can be optimised.
ParaCrawl v7.1

Wenn unsere Technologie Menschen befähigen und bereichern soll, müssten neben der Symptombehandlung doch Ideen und Ansätze existieren, die es uns nahelegen und uns helfen, soziale Herausforderungen und die beunruhigenden Momente echter Beziehungen erfolgreich zu leben.
If our technology is to empower and enrich people, there must be ideas and approaches alongside symptom treatment that encourage and help us to successfully engage in social challenges as well as live through the disturbing moments of our real relationships.
ParaCrawl v7.1

Die Forscher stellen fest, dass "sowohl von dem Gesichtspunkt der Krankheitsbeeinflussung als auch dem der Symptombehandlung klinische Studien mit Cannabis der nächste logische Schritt sind.
Researchers stated that "from both a disease modifying and symptom management viewpoint, clinical trials with cannabis are the next logical step.
ParaCrawl v7.1

Weil wir bewusst nicht in erster Linie auf die Symptombehandlung und auf Einzelmassnahmen (Veränderungsmanagement, Innovationsmanagement, …) setzen (diese sind inhärenter Bestandteil), sondern auf eine konkrete, effektive, profunde und somit nachhaltige Veränderung, wie Menschen denken und handeln, ergibt sich erfahrungsgemäss eine Reihe überzeugender Nutzen:
Our primary focus is not on treating the symptoms and taking individual measures (change management, innovation management, etc. – these are inherent components), but rather on making specific, effective, profound and thus sustainable change to how people think and act. For this reason and based on experience, there are a number of convincing benefits:
ParaCrawl v7.1

Nach drei Jahrzehnten der Symptombehandlung ist nun erstmals der Versuch gelungen, infizierte Zellen komplett vom HI-Virus zu befreien.
After three decades of symptom-based treatment, research efforts have now for the first time succeeded in completely liberating infected cells from HIV.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle ist aber nicht die Symptombehandlung gefragt, es geht vielmehr um ein ganzheitliches Konzept, das Körper, Seele und Geist in Einklang zu bringen vermag.
In this case, but not required, the treatment of symptoms, but more of a holistic concept, the body, mind and spirit can be reconciled .
ParaCrawl v7.1