Übersetzung für "Symbolpolitik" in Englisch

Was ist das in der Symbolpolitik Europas für eine Botschaft?
What sort of a message is this in the context of European gesture politics?
Europarl v8

Auch die Grünen werden mitunter wegen Symbolpolitik kritisiert.
The Greens are also sometimes criticised for playing symbol politics.
Europarl v8

Diese Entscheidungen sind nicht nur Symbolpolitik.
The rulings have not been merely symbolic.
News-Commentary v14

Neben praktischen Änderungen ist natürlich viel Symbolpolitik dabei.
In addition to practical changes, there is of course a lot of political symbolism.
ParaCrawl v7.1

Solche multinationale Symbolpolitik löst keine Probleme.
But such multinational symbolic policies won't solve any problems.
ParaCrawl v7.1

Für andere sind Sanktionen lediglich notwendige Symbolpolitik.
For others sanctions are simply a necessary show of symbolic policymaking.
ParaCrawl v7.1

Mehr als Symbolpolitik ist es jedoch nicht....
But it's nothing more than symbolic politics....
ParaCrawl v7.1

Also auch hier liegt vornehmlich Symbolpolitik vor, in diesem Fall aber mit potenziell gefährlichen Folgen.
So here too we have an instance above all of symbol politics, but in this case with potentially dangerous consequences.
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist nicht dazu da, offene Türen einzurennen oder christdemokratische Symbolpolitik zu belohnen.
It is not for this House to labour the obvious or to reward the Christian Democrats for the way they make politics with symbols.
Europarl v8

Die dauerhafte Subventionierung von Wind, Biomasse und Solarenergie ist ein Irrweg und absolute Symbolpolitik.
The policy of constantly subsidising wind, biomass and solar energy is mistaken and purely symbolic.
Europarl v8

Für die Süddeutsche Zeitung ist die Ankündigung nur ein Beispiel der PR-trächtigen Symbolpolitik der österreichischen Regierungskoalition:
Heavy-handed fear-mongering For the Süddeutsche Zeitung the announcement is just another example of the Austrian coalition government's PR-driven symbolic politics:
ParaCrawl v7.1

Eine Sitzung pro Jahr ist nicht viel mehr als Symbolpolitik, und dafür ist der soziale Dialog im Unternehmen viel zu wichtig.
One meeting a year is not much more than symbolic policy and social consultation in the undertaking is much too important for that.
Europarl v8

Die Kollegen von der PPE, die von gefährlichen Signalen sprechen, die das Parlament hiermit aussenden würde, möchte ich meinerseits vor einer Symbolpolitik warnen.
I, for my part, should like to warn fellow MEPs from the Group of the European People' s Party (Christian Democrats) and European Democrats against engaging in token politics when they talk of dangerous signals which Parliament would in this way be sending out.
Europarl v8

Die PPE jedoch scheint vornehmlich eine Symbolpolitik betreiben zu wollen, denn anders kann ich die von ihr für den Irak vorgeschlagenen 500 Millionen nicht deuten.
But the PPE seems above all to want to play symbol politics, I really cannot interpret their proposal for 500 million for Iraq in any other way.
Europarl v8

Aber man darf natürlich bei einer solchen Symbolpolitik nicht stehen bleiben, sondern es bedarf substanzieller Reformen.
This kind of gesture politics, however, is not enough. Real and substantive reforms are required.
Europarl v8

Dies freilich, so erklärte mir ein indischer Freund, sei im Wesentlichen Symbolpolitik, gerichtet an Indiens Linke.
But, as one Indian friend explained to me, this is mainly symbolic politics for India’s Left.
News-Commentary v14

Der Anteil des Luftverkehrs an den Gesamtemissionen im Verkehrsbereich beträgt weniger als 5 %, und insofern haben wir es hier auch ein Stück weit mit einer Symbolpolitik zu tun.
Aviation accounts for less than 5% of the total emissions in the transport sector and in this respect we are to some extent playing token politics here.
Europarl v8

Die vom heutigen Ministerpräsidenten Markus Söder und anderen Politikern erhobene Forderung nach einer Obergrenze für den Zuzug von Flüchtlingen sei „reine Symbolpolitik“ und „absurd“.
The demands made by Markus Söder and other politicians for an upper limit for the influx of refugees Korte described as "pure symbolism" and "absurd".
WikiMatrix v1

Propaganda und Symbolpolitik sowie Landschaftsplanungen für die Zeit nach einem deutschen „Endsieg“ bezogen diesen zentral mit ein.
Propaganda, political symbolism and landscape planning drew on this as a central theme for the period after a German victory.
WikiMatrix v1

Gerade mit den Perspektivierungen durch turns ist etwa das komplexe Großereignis des 11. September 2001 in ein vielschichtiges Geschehen aufzubrechen: hinsichtlich seiner Medienwirkungen, seiner Folgen für eine weltweite Symbolpolitik – im Zuge des spatial turn dann auch seiner weitreichenden Veränderung der globalen Raum-Ordnung.
The perspectivizations brought about by the "turns" allow for the complex mega-event that took place on 11 September 2001 to be deconstructed into its multiple layers: in terms of the medial effects, of its consequences for a world-wide politics of symbols and – through the lens of the spatial turn – of the wide-reaching changes in the global spatial order.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus der Beiträge steht der schon im Titel angesprochene Zusammenhang von Architektur, Macht und Symbolpolitik.
The focus of the contributions is the link between architecture, power and symbolic politics already addressed in the title.
ParaCrawl v7.1

Die konservative Frankfurter Allgemeine Zeitung sieht darin eine Symbolpolitik, die jenen Kräften in Russland in die Hände spielen könnte, die "auf freundschaftliche Beziehungen zu den Nachbarn nicht besonders großen Wert legen.
The conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung calls the move a symbolic gesture that could play into the hands of those forces in Russia that "don't put much stock in friendly relations with neighbouring counties.
ParaCrawl v7.1

Kritiker wollen das gesamte Paket als Symbolpolitik abtun und es auf einen Versuch reduzieren, der populistischen Alternative für Deutschland den Wind aus den Segeln zu nehmen.
Critics are trying to write off the whole package as symbolic and reduce it to an attempt to take the wind out of the sails of the Alternative for Germany party.
ParaCrawl v7.1

Die offiziellen Gedenkfeiern zum 60. Jahrestag des Volksaufstands von 1956 bieten einen Einblick in die staatlichen Rituale und die Symbolpolitik der ungarischen Rechtsregierung.
The official commemorations of the 1956 uprising provide a window onto the state rituals and the symbolic politics of the right-wing government.
ParaCrawl v7.1

Vor allem erscheint sie insofern prekär, als in diesem Zuge prinzipielle Unterschiede zwischen Bildern als Trägern von Symbolpolitik – also einer Machtpolitik auf der Ebene der Repräsentation – und Körpern als direkten Austragungsorten von Machtpolitik verwischt werden.
It appears precarious above all in that principal differences between images as carriers of symbol policy—i.e. a power policy at the level of representation—and bodies as direct venues of power policy become blurred.
ParaCrawl v7.1