Übersetzung für "Symbolpolitik" in Englisch
Was
ist
das
in
der
Symbolpolitik
Europas
für
eine
Botschaft?
What
sort
of
a
message
is
this
in
the
context
of
European
gesture
politics?
Europarl v8
Auch
die
Grünen
werden
mitunter
wegen
Symbolpolitik
kritisiert.
The
Greens
are
also
sometimes
criticised
for
playing
symbol
politics.
Europarl v8
Diese
Entscheidungen
sind
nicht
nur
Symbolpolitik.
The
rulings
have
not
been
merely
symbolic.
News-Commentary v14
Neben
praktischen
Änderungen
ist
natürlich
viel
Symbolpolitik
dabei.
In
addition
to
practical
changes,
there
is
of
course
a
lot
of
political
symbolism.
ParaCrawl v7.1
Solche
multinationale
Symbolpolitik
löst
keine
Probleme.
But
such
multinational
symbolic
policies
won't
solve
any
problems.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
sind
Sanktionen
lediglich
notwendige
Symbolpolitik.
For
others
sanctions
are
simply
a
necessary
show
of
symbolic
policymaking.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
Symbolpolitik
ist
es
jedoch
nicht....
But
it's
nothing
more
than
symbolic
politics....
ParaCrawl v7.1
Also
auch
hier
liegt
vornehmlich
Symbolpolitik
vor,
in
diesem
Fall
aber
mit
potenziell
gefährlichen
Folgen.
So
here
too
we
have
an
instance
above
all
of
symbol
politics,
but
in
this
case
with
potentially
dangerous
consequences.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
ist
nicht
dazu
da,
offene
Türen
einzurennen
oder
christdemokratische
Symbolpolitik
zu
belohnen.
It
is
not
for
this
House
to
labour
the
obvious
or
to
reward
the
Christian
Democrats
for
the
way
they
make
politics
with
symbols.
Europarl v8
Die
dauerhafte
Subventionierung
von
Wind,
Biomasse
und
Solarenergie
ist
ein
Irrweg
und
absolute
Symbolpolitik.
The
policy
of
constantly
subsidising
wind,
biomass
and
solar
energy
is
mistaken
and
purely
symbolic.
Europarl v8
Für
die
Süddeutsche
Zeitung
ist
die
Ankündigung
nur
ein
Beispiel
der
PR-trächtigen
Symbolpolitik
der
österreichischen
Regierungskoalition:
Heavy-handed
fear-mongering
For
the
Süddeutsche
Zeitung
the
announcement
is
just
another
example
of
the
Austrian
coalition
government's
PR-driven
symbolic
politics:
ParaCrawl v7.1
Eine
Sitzung
pro
Jahr
ist
nicht
viel
mehr
als
Symbolpolitik,
und
dafür
ist
der
soziale
Dialog
im
Unternehmen
viel
zu
wichtig.
One
meeting
a
year
is
not
much
more
than
symbolic
policy
and
social
consultation
in
the
undertaking
is
much
too
important
for
that.
Europarl v8
Die
Kollegen
von
der
PPE,
die
von
gefährlichen
Signalen
sprechen,
die
das
Parlament
hiermit
aussenden
würde,
möchte
ich
meinerseits
vor
einer
Symbolpolitik
warnen.
I,
for
my
part,
should
like
to
warn
fellow
MEPs
from
the
Group
of
the
European
People'
s
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats
against
engaging
in
token
politics
when
they
talk
of
dangerous
signals
which
Parliament
would
in
this
way
be
sending
out.
Europarl v8
Die
PPE
jedoch
scheint
vornehmlich
eine
Symbolpolitik
betreiben
zu
wollen,
denn
anders
kann
ich
die
von
ihr
für
den
Irak
vorgeschlagenen
500 Millionen
nicht
deuten.
But
the
PPE
seems
above
all
to
want
to
play
symbol
politics,
I
really
cannot
interpret
their
proposal
for
500 million
for
Iraq
in
any
other
way.
Europarl v8
Aber
man
darf
natürlich
bei
einer
solchen
Symbolpolitik
nicht
stehen
bleiben,
sondern
es
bedarf
substanzieller
Reformen.
This
kind
of
gesture
politics,
however,
is
not
enough.
Real
and
substantive
reforms
are
required.
Europarl v8
Dies
freilich,
so
erklärte
mir
ein
indischer
Freund,
sei
im
Wesentlichen
Symbolpolitik,
gerichtet
an
Indiens
Linke.
But,
as
one
Indian
friend
explained
to
me,
this
is
mainly
symbolic
politics
for
India’s
Left.
News-Commentary v14
Der
Anteil
des
Luftverkehrs
an
den
Gesamtemissionen
im
Verkehrsbereich
beträgt
weniger
als
5
%,
und
insofern
haben
wir
es
hier
auch
ein
Stück
weit
mit
einer
Symbolpolitik
zu
tun.
Aviation
accounts
for
less
than
5%
of
the
total
emissions
in
the
transport
sector
and
in
this
respect
we
are
to
some
extent
playing
token
politics
here.
Europarl v8
Die
vom
heutigen
Ministerpräsidenten
Markus
Söder
und
anderen
Politikern
erhobene
Forderung
nach
einer
Obergrenze
für
den
Zuzug
von
Flüchtlingen
sei
„reine
Symbolpolitik“
und
„absurd“.
The
demands
made
by
Markus
Söder
and
other
politicians
for
an
upper
limit
for
the
influx
of
refugees
Korte
described
as
"pure
symbolism"
and
"absurd".
WikiMatrix v1
Propaganda
und
Symbolpolitik
sowie
Landschaftsplanungen
für
die
Zeit
nach
einem
deutschen
„Endsieg“
bezogen
diesen
zentral
mit
ein.
Propaganda,
political
symbolism
and
landscape
planning
drew
on
this
as
a
central
theme
for
the
period
after
a
German
victory.
WikiMatrix v1
Gerade
mit
den
Perspektivierungen
durch
turns
ist
etwa
das
komplexe
Großereignis
des
11.
September
2001
in
ein
vielschichtiges
Geschehen
aufzubrechen:
hinsichtlich
seiner
Medienwirkungen,
seiner
Folgen
für
eine
weltweite
Symbolpolitik
–
im
Zuge
des
spatial
turn
dann
auch
seiner
weitreichenden
Veränderung
der
globalen
Raum-Ordnung.
The
perspectivizations
brought
about
by
the
"turns"
allow
for
the
complex
mega-event
that
took
place
on
11
September
2001
to
be
deconstructed
into
its
multiple
layers:
in
terms
of
the
medial
effects,
of
its
consequences
for
a
world-wide
politics
of
symbols
and
–
through
the
lens
of
the
spatial
turn
–
of
the
wide-reaching
changes
in
the
global
spatial
order.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
Beiträge
steht
der
schon
im
Titel
angesprochene
Zusammenhang
von
Architektur,
Macht
und
Symbolpolitik.
The
focus
of
the
contributions
is
the
link
between
architecture,
power
and
symbolic
politics
already
addressed
in
the
title.
ParaCrawl v7.1
Die
konservative
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
sieht
darin
eine
Symbolpolitik,
die
jenen
Kräften
in
Russland
in
die
Hände
spielen
könnte,
die
"auf
freundschaftliche
Beziehungen
zu
den
Nachbarn
nicht
besonders
großen
Wert
legen.
The
conservative
daily
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
calls
the
move
a
symbolic
gesture
that
could
play
into
the
hands
of
those
forces
in
Russia
that
"don't
put
much
stock
in
friendly
relations
with
neighbouring
counties.
ParaCrawl v7.1
Kritiker
wollen
das
gesamte
Paket
als
Symbolpolitik
abtun
und
es
auf
einen
Versuch
reduzieren,
der
populistischen
Alternative
für
Deutschland
den
Wind
aus
den
Segeln
zu
nehmen.
Critics
are
trying
to
write
off
the
whole
package
as
symbolic
and
reduce
it
to
an
attempt
to
take
the
wind
out
of
the
sails
of
the
Alternative
for
Germany
party.
ParaCrawl v7.1
Die
offiziellen
Gedenkfeiern
zum
60.
Jahrestag
des
Volksaufstands
von
1956
bieten
einen
Einblick
in
die
staatlichen
Rituale
und
die
Symbolpolitik
der
ungarischen
Rechtsregierung.
The
official
commemorations
of
the
1956
uprising
provide
a
window
onto
the
state
rituals
and
the
symbolic
politics
of
the
right-wing
government.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
erscheint
sie
insofern
prekär,
als
in
diesem
Zuge
prinzipielle
Unterschiede
zwischen
Bildern
als
Trägern
von
Symbolpolitik
–
also
einer
Machtpolitik
auf
der
Ebene
der
Repräsentation
–
und
Körpern
als
direkten
Austragungsorten
von
Machtpolitik
verwischt
werden.
It
appears
precarious
above
all
in
that
principal
differences
between
images
as
carriers
of
symbol
policy—i.e.
a
power
policy
at
the
level
of
representation—and
bodies
as
direct
venues
of
power
policy
become
blurred.
ParaCrawl v7.1