Übersetzung für "Sutter" in Englisch

Sutter County ist ein County im Bundesstaat Kalifornien.
Sutter County is a county in the U.S. state of California.
Wikipedia v1.0

Kasper kehrte nach Boston zurück und wurde dort Assistenztrainer von Brian Sutter.
Kasper then again returned to Boston in 1995–96 to replace Sutter as head coach.
Wikipedia v1.0

Bei den Islanders spielte Duane Sutter zusammen mit seinem jüngeren Bruder Brent.
Playing in the corners of the rink, Duane Sutter was tough but skillful.
Wikipedia v1.0

Die "Sutter Buttes" gelten als kleinstes Gebirgsmassiv der Welt.
The Sutter Buttes are sometimes referred to as the world's smallest mountain range.
Wikipedia v1.0

Und Sie war eine Sutter, und ich war bloß...
And she was a Sutter, and I was just...
OpenSubtitles v2018

Es ist Marco Sutter, nicht wahr?
It's Marco Sutter, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, du warst bei William Sutter.
I heard you went to see William Sutter.
OpenSubtitles v2018

Ich werde William Sutter nicht vertreten.
I'm not representing William Sutter.
OpenSubtitles v2018

Dann kannst du mir vielleicht sagen, weshalb wir plötzlich William Sutter vertreten.
Then maybe you can tell me why all of a sudden we're representing William Sutter.
OpenSubtitles v2018

Sutter ist derjenige, auf den Cahill es abgesehen hat.
Sutter's the one Cahill's after.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe es jetzt seit 3 Jahren auf Sutter ab.
I've been after Sutter for three years now.
OpenSubtitles v2018

Aber du hast gerade gesagt, du würdest nicht zu Sutter fahren.
But you just said you weren't going to Sutter's.
OpenSubtitles v2018

Dann betreibt Sutter keinen Insiderhandel, was er aber absolut sicher tut.
Then Sutter's not inside trading, which he sure as shit is.
OpenSubtitles v2018

Weil Sutter will, dass ich eine sofortige Zurückweisung beantrage.
Because Sutter wants me to move for an immediate dismissal.
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Typen gefunden, der Sutter seine Informationen geliefert hat.
We found the guy who's been feeding Sutter his information.
OpenSubtitles v2018

Sie haben der Börsenaufsicht mitgeteilt, dass Sie William Sutter Insiderinformationen gegeben haben.
You told the SEC that you were feeding William Sutter inside information.
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie jemals ein konkretes Gespräch mit Mr. Sutter?
Did you ever have a specific conversation with Mr. Sutter?
OpenSubtitles v2018

Ich ermittle seit 18 Monaten gegen William Sutter.
I've been investigating William Sutter for 18 months.
OpenSubtitles v2018

William Sutter ist zu mir gekommen, damit ich ihn vertrete.
William Sutter came to me to represent him.
OpenSubtitles v2018

Euer Ehren, ich fordere bloß, dass Mr. Sutter etwas übergibt,
Your Honor, I'm simply requesting Mr. Sutter hand over...
OpenSubtitles v2018

Sutter will, dass ich den Fall abweisen lasse.
Sutter wants me to get the case dismissed.
OpenSubtitles v2018

Was ist Mr. Sutter mitgeteilt habe.
Which I disclosed to Mr. Sutter.
OpenSubtitles v2018

Sutter wird verknackt, Mike kommt raus.
Sutter goes down, Mike gets out.
OpenSubtitles v2018

William Sutter hat unverschämte Einnahmen erzielt, und zwar jahrzehntelang.
William Sutter has been earning outrageous returns for decades.
OpenSubtitles v2018

Das bist doch nicht du, Sutter.
This isn't you, Sutter.
OpenSubtitles v2018

Mein Name ist Sutter Keely, und ich bin 18 Jahre alt.
My name is Sutter Keely, and I'm 18 years old.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Jules Sutter.
Yeah, that's right, Jules Sutter.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Frank Sutter erstversorgt, nachdem Dan ihn verhaftet hatte.
Frank Sutter after Dan arrested him. Anywhere else but here there would be an inquiry
OpenSubtitles v2018

Als Sheriff Anderssen Frank Sutter verhaftete, geschah das in Ihrem Hotelzimmer?
When sheriff Anderssen arrested Frank Sutter, he arrested him in your hotel room?
OpenSubtitles v2018