Übersetzung für "Suppenkelle" in Englisch

Ja, Sir, diese alte Suppenkelle gehört mir.
Yes, sir, this here old soup ladle here belongs to me.
OpenSubtitles v2018

Du wärst überrascht, mit was man eine Suppenkelle ersetzen kann.
You'd be surprised what you could replace a ladle with.
OpenSubtitles v2018

Und auch wenn er wie eine Suppenkelle aussieht, heißt er Bär.
And even though it's shaped like a ladle for soup, it's actually called the Bear.
OpenSubtitles v2018

Und die Azteken behaupten, sie hätten die Suppenkelle erfunden.
So now, the Aztecs will argue that they invented the ladle.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme die Suppenkelle und drei Steakmesser.
I'll take the Newport soup ladle and three Bimini steak knives.
OpenSubtitles v2018

Ich schöpfe das Zinn, das mit einer Suppenkelle schmolz.
I scoop the tin which melted with a ladle.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck hat RICE eine Suppenkelle entworfen.
RICE designed a soup spoon for the purpose.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Sache oder eine Suppenkelle wie den Mörtel.
There are a thing or a ladle such as the mortar.
ParaCrawl v7.1

Sei es die Vorlegegabel, das Salatbesteck oder eine Suppenkelle.
Whether this is the serving fork, the salad server or a soup ladle.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Suppenkelle, die es in einem Park fand.
It is the ladle which it found in a park.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist jetzt offensichtlich, dass du es mit einer Suppenkelle verspeist hast.
But it's obvious now that you ate it up with a soup ladle.
OpenSubtitles v2018

Die Venusmuscheln unter fließendem Wasser waschen und anschließend in eine Pfanne mit einer Suppenkelle Wasser geben.
Clean the clams under running water and then put them into a frying pan with a ladleful of water.
ParaCrawl v7.1

Häufig umrühren und immer wieder eine Suppenkelle Brühe dazugießen, sobald die vorherige verkocht ist.
Stir frequently and pour in the stock by the ladleful, allowing it to be absorbed each time.
ParaCrawl v7.1

Hella stand stumm, die übergroße Suppenkelle, ein Geschenk von Fehn, über das sie gerade noch gelacht hatten, noch immer in der Hand.
Hella stood silently, the big soup ladle, a present from Fehn, which she had just been laughing about, still in her hand.
ParaCrawl v7.1

Den Risotto weiter kochen lassen und nach und nach mit der Suppenkelle heiße Brühe hinzugeben, damit der Reis nicht eintrocknet.
Simmer the risotto and gradually add hot stock with a soup ladle so that the rice does not dry up.
ParaCrawl v7.1

Wobei einer Suppenkelle von Wasser die Teishu reinigt seine Hände und Mund dann durchläuft die Chumon (Mittleres Tor), seine Gäste mit einer Verbeugung begrüßen zu dürfen.
Taking a ladle of water the teishu purifies his hands and mouth then proceeds through the chumon (middle gate) to welcome his guests with a bow.
ParaCrawl v7.1

Als Rechungpa es ihr sagte, wurde sie so wütend, dass sie ihn mit der Suppenkelle der tugpa -Nudelsuppe schlug.
When Rechungpa told her, she got so angry that she clobbered him with the ladle from the tugpa noodle soup.
ParaCrawl v7.1

Suppenkelle ist schön geformt und gut gemacht großen Löffel ist praktisch für die Zubereitung von Speisen und Kochen, wie die Zubereitung von Salaten und Eis, Mischen von Kaffee und Milch und Servieren von Speisen.
Soup Ladle is beautifully shaped and well made large spoon is practical for food preparation and cooking, such as preparing salads and ice creams, mixing coffee and milk and serving food.
CCAligned v1

Die Bilder der Spiegeltechnik unterscheiden sich durch den verwendeten Spiegel, in diesem Fall war es meine "Suppenkelle"
The pictures of the mirror technique are different by the used mirror, it in this case was my "soup ladle".
CCAligned v1

Wenn du ein pochiertes oder ein Spiegelei in den Topf gegeben hast, erwäge, es mit einer Suppenkelle herauszuschöpfen und dann wieder auf die Ramen zu legen, wenn sie bereits in der Schüssel sind.
If you added a pouched or fried egg into the pot, consider scooping it out with a soup ladle, then placing it back on top of the ramen, after it's already in the bowl.
ParaCrawl v7.1

Aber im Ernst: Ich habe schon tausendmal erlebt, dass ich mir einen Löffel holen wollte, die Besteck-Schublade geöffnet habe, und alles darin war komplett verbogen – vom Dessert-Löffel bis hin zur riesigen Suppenkelle.
But seriously: I experienced it a thousand times when I wanted to get a spoon and opened the cutlery drawer that everything inside was bent – from the dessert spoon to the giant soup ladle.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten erst mal eine Pfanne und eine Suppenkelle kaufen um uns einigermassen mit 4 Personen verköstigen zu können.
We first had a Pan and a ladle buy us reasonably to can dine with 4 people.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wird den Flocken massiv Gewalt angetan - sie werden mit der Suppenkelle zu kleinen Krümeln gestampft.
Now it's time to lay hands on the cereal - mash it with the ladle into tiny crumbs.
ParaCrawl v7.1

Von Schmerz und Gram gepackt, ließ sie sie Suppenkelle aus ihrer Hand gleiten und sie rührte mit ihrer bloßen Hand weiter, ohne den Schmerz zu bemerken.
Struck by grief and sorrow, Fatima let the ladle slip from her hand and continued stirring with her own hand, not noticing the pain.
ParaCrawl v7.1

Ein Suppenkelle ist für die körperliche Gesundheit von Vorteil, weil sie nicht die Oberfläche von Pfannen zerkratzt und beschädigt.
A wooden soup ladle is beneficial to physical health, won't scratch and damage the pans of layer surface. You can safely use it!
ParaCrawl v7.1