Übersetzung für "Suppenkelle" in Englisch
Ja,
Sir,
diese
alte
Suppenkelle
gehört
mir.
Yes,
sir,
this
here
old
soup
ladle
here
belongs
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
wärst
überrascht,
mit
was
man
eine
Suppenkelle
ersetzen
kann.
You'd
be
surprised
what
you
could
replace
a
ladle
with.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
wenn
er
wie
eine
Suppenkelle
aussieht,
heißt
er
Bär.
And
even
though
it's
shaped
like
a
ladle
for
soup,
it's
actually
called
the
Bear.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Azteken
behaupten,
sie
hätten
die
Suppenkelle
erfunden.
So
now,
the
Aztecs
will
argue
that
they
invented
the
ladle.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
die
Suppenkelle
und
drei
Steakmesser.
I'll
take
the
Newport
soup
ladle
and
three
Bimini
steak
knives.
OpenSubtitles v2018
Ich
schöpfe
das
Zinn,
das
mit
einer
Suppenkelle
schmolz.
I
scoop
the
tin
which
melted
with
a
ladle.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
hat
RICE
eine
Suppenkelle
entworfen.
RICE
designed
a
soup
spoon
for
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Sache
oder
eine
Suppenkelle
wie
den
Mörtel.
There
are
a
thing
or
a
ladle
such
as
the
mortar.
ParaCrawl v7.1
Sei
es
die
Vorlegegabel,
das
Salatbesteck
oder
eine
Suppenkelle.
Whether
this
is
the
serving
fork,
the
salad
server
or
a
soup
ladle.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Suppenkelle,
die
es
in
einem
Park
fand.
It
is
the
ladle
which
it
found
in
a
park.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
jetzt
offensichtlich,
dass
du
es
mit
einer
Suppenkelle
verspeist
hast.
But
it's
obvious
now
that
you
ate
it
up
with
a
soup
ladle.
OpenSubtitles v2018
Die
Venusmuscheln
unter
fließendem
Wasser
waschen
und
anschließend
in
eine
Pfanne
mit
einer
Suppenkelle
Wasser
geben.
Clean
the
clams
under
running
water
and
then
put
them
into
a
frying
pan
with
a
ladleful
of
water.
ParaCrawl v7.1
Häufig
umrühren
und
immer
wieder
eine
Suppenkelle
Brühe
dazugießen,
sobald
die
vorherige
verkocht
ist.
Stir
frequently
and
pour
in
the
stock
by
the
ladleful,
allowing
it
to
be
absorbed
each
time.
ParaCrawl v7.1
Hella
stand
stumm,
die
übergroße
Suppenkelle,
ein
Geschenk
von
Fehn,
über
das
sie
gerade
noch
gelacht
hatten,
noch
immer
in
der
Hand.
Hella
stood
silently,
the
big
soup
ladle,
a
present
from
Fehn,
which
she
had
just
been
laughing
about,
still
in
her
hand.
ParaCrawl v7.1
Den
Risotto
weiter
kochen
lassen
und
nach
und
nach
mit
der
Suppenkelle
heiße
Brühe
hinzugeben,
damit
der
Reis
nicht
eintrocknet.
Simmer
the
risotto
and
gradually
add
hot
stock
with
a
soup
ladle
so
that
the
rice
does
not
dry
up.
ParaCrawl v7.1
Wobei
einer
Suppenkelle
von
Wasser
die
Teishu
reinigt
seine
Hände
und
Mund
dann
durchläuft
die
Chumon
(Mittleres
Tor),
seine
Gäste
mit
einer
Verbeugung
begrüßen
zu
dürfen.
Taking
a
ladle
of
water
the
teishu
purifies
his
hands
and
mouth
then
proceeds
through
the
chumon
(middle
gate)
to
welcome
his
guests
with
a
bow.
ParaCrawl v7.1
Als
Rechungpa
es
ihr
sagte,
wurde
sie
so
wütend,
dass
sie
ihn
mit
der
Suppenkelle
der
tugpa
-Nudelsuppe
schlug.
When
Rechungpa
told
her,
she
got
so
angry
that
she
clobbered
him
with
the
ladle
from
the
tugpa
noodle
soup.
ParaCrawl v7.1
Suppenkelle
ist
schön
geformt
und
gut
gemacht
großen
Löffel
ist
praktisch
für
die
Zubereitung
von
Speisen
und
Kochen,
wie
die
Zubereitung
von
Salaten
und
Eis,
Mischen
von
Kaffee
und
Milch
und
Servieren
von
Speisen.
Soup
Ladle
is
beautifully
shaped
and
well
made
large
spoon
is
practical
for
food
preparation
and
cooking,
such
as
preparing
salads
and
ice
creams,
mixing
coffee
and
milk
and
serving
food.
CCAligned v1
Die
Bilder
der
Spiegeltechnik
unterscheiden
sich
durch
den
verwendeten
Spiegel,
in
diesem
Fall
war
es
meine
"Suppenkelle"
The
pictures
of
the
mirror
technique
are
different
by
the
used
mirror,
it
in
this
case
was
my
"soup
ladle".
CCAligned v1
Wenn
du
ein
pochiertes
oder
ein
Spiegelei
in
den
Topf
gegeben
hast,
erwäge,
es
mit
einer
Suppenkelle
herauszuschöpfen
und
dann
wieder
auf
die
Ramen
zu
legen,
wenn
sie
bereits
in
der
Schüssel
sind.
If
you
added
a
pouched
or
fried
egg
into
the
pot,
consider
scooping
it
out
with
a
soup
ladle,
then
placing
it
back
on
top
of
the
ramen,
after
it's
already
in
the
bowl.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Ernst:
Ich
habe
schon
tausendmal
erlebt,
dass
ich
mir
einen
Löffel
holen
wollte,
die
Besteck-Schublade
geöffnet
habe,
und
alles
darin
war
komplett
verbogen
–
vom
Dessert-Löffel
bis
hin
zur
riesigen
Suppenkelle.
But
seriously:
I
experienced
it
a
thousand
times
when
I
wanted
to
get
a
spoon
and
opened
the
cutlery
drawer
that
everything
inside
was
bent
–
from
the
dessert
spoon
to
the
giant
soup
ladle.
ParaCrawl v7.1
Wir
mussten
erst
mal
eine
Pfanne
und
eine
Suppenkelle
kaufen
um
uns
einigermassen
mit
4
Personen
verköstigen
zu
können.
We
first
had
a
Pan
and
a
ladle
buy
us
reasonably
to
can
dine
with
4
people.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
den
Flocken
massiv
Gewalt
angetan
-
sie
werden
mit
der
Suppenkelle
zu
kleinen
Krümeln
gestampft.
Now
it's
time
to
lay
hands
on
the
cereal
-
mash
it
with
the
ladle
into
tiny
crumbs.
ParaCrawl v7.1
Von
Schmerz
und
Gram
gepackt,
ließ
sie
sie
Suppenkelle
aus
ihrer
Hand
gleiten
und
sie
rührte
mit
ihrer
bloßen
Hand
weiter,
ohne
den
Schmerz
zu
bemerken.
Struck
by
grief
and
sorrow,
Fatima
let
the
ladle
slip
from
her
hand
and
continued
stirring
with
her
own
hand,
not
noticing
the
pain.
ParaCrawl v7.1
Ein
Suppenkelle
ist
für
die
körperliche
Gesundheit
von
Vorteil,
weil
sie
nicht
die
Oberfläche
von
Pfannen
zerkratzt
und
beschädigt.
A
wooden
soup
ladle
is
beneficial
to
physical
health,
won't
scratch
and
damage
the
pans
of
layer
surface.
You
can
safely
use
it!
ParaCrawl v7.1