Übersetzung für "Suizidrate" in Englisch

Litauen hat dabei die weltweit höchste Suizidrate.
In fact, Lithuania has the highest suicide rate record in the world.
Europarl v8

Las Vegas weist die höchste Suizidrate der Vereinigten Staaten auf.
According to a 2004 study, Las Vegas has one of the highest divorce rates.
Wikipedia v1.0

Doch mit dem religiösen Ereignis scheint die Suizidrate deutlich zu steigen.
Meanwhile, however, we continue to hear of believers committing suicide "to aid the resurrection."
OpenSubtitles v2018

Was denkst du über die steigende Suizidrate unter Jugendlichen?
So how you feeling about the spike in the teen suicide rate? Wrists feeling itchy?
OpenSubtitles v2018

Ist dir die Suizidrate nicht hoch genug?
Teen suicide rate isn't high enough for you already?
OpenSubtitles v2018

Im Unterschied zu anderen westlichen Ländern nimmt die Suizidrate mit dem Alter ab.
Unlike in other Western countries, the suicide rate in Greenland decreases with age.
WikiMatrix v1

Sie besagen, dass die Suizidrate in Europa bis 2007 zurückging.
"It said suicides had been declining in Europe until 2007.
ParaCrawl v7.1

Südkorea hat heute weltweit die höchste Suizidrate.
Today, South Korea has the world's highest suicide rate.
ParaCrawl v7.1

Jeder dieser Faktoren kann die Suizidrate auf unterschiedliche Art beeinflussen.
Each of these factors may influence suicide rates in different ways.
ParaCrawl v7.1

Weniger bekannt ist sie für den tragischen Fakt einer hohen Suizidrate unter Jugendlichen.
It is lesser known for the tragic fact concerning the high suicide rate amongst youth.
ParaCrawl v7.1

Die Jugendlichen dort sind verzweifelt, die Suizidrate ist erschreckend hoch.
The young people there are desperate, the suicide rate is horrifyingly high.
ParaCrawl v7.1

Die Suizidrate sei unter indianischen Jugendlichen sechsmal höher als bei ihren nicht-indianischen Altersgenossen.
The suicide rate of Indian young people is six times higher than that of non-Indians of their age.
ParaCrawl v7.1

In jener Zeit litt Hongkong unter der „Asienkrise“ und die Suizidrate stieg generell.
Meanwhile, Hong Kong was suffering from an economic depression at the time, and suicide in general was increasing.
Wikipedia v1.0

In dem Bericht konnte man erhebliche Saisonschwankungen der Suizidrate erkennen, gekennzeichnet durch Höchstwerte im Juni.
In the study, significant seasonal variation of the suicide rate was noted, characterized by peaks in June and troughs in the winter.
WikiMatrix v1

Die jährliche Suizidrate steigt bei depressiven Personen im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung auf das 30fache an.
The annual suicide rate rises to 30 times in depressed people compared with the general population.
ParaCrawl v7.1

Das Problem scheint in Nordeuropa, wo es mit einer Erhöhung der Suizidrate einhergeht, noch gravierender zu sein.
The problem appears to be more acute in northern Europe, where it is linked to an increase in the number of suicides.
Europarl v8

China ist das einzige Land der Welt, in dem die Suizidrate bei Frauen höher als bei Männern ist.
China is the only country in the world where the suicide rate is higher for women than for men.
Europarl v8

Das führt im schlimmsten Fallen, in der Analyse von Soziologen wie Emil Durkheim, zu einer größeren Suizidrate.
It leads, in the worst cases, in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim, it leads to increased rates of suicide.
TED2013 v1.1

In elf EU-Mitgliedstaaten ist die Suizidrate in der ersten Hälfte des Jahres 2011 um über 10% gestiegen.
The suicide rate in eleven EU Member States increased by more than 10% in the first half of 2011.
TildeMODEL v2018

So ist in manchen Staaten die Suizidrate in der ersten Hälfte des Jahres 2011 um 40 % gestiegen.
For example, the suicide rate in some Member States increased by 40% in the first half of 2011.
TildeMODEL v2018

Die Suizidrate für endogen depressiv Kranke liegt derzeit bei 20 %, wenn keine ärztliche Hilfe in Anspruch genommen wird.
The suicide rate for endogenous, depressive patients at the present time is of the order of 20%, if medical help is not sought.
EuroPat v2

Ist sie ein Querschnittthema in der geriatrischen Versorgung, so dass Erkrankungen wie Altersdepression (hohe Suizidrate) frühzeitig erkannt werden können?
Is it a cross-cutting issue in geriatric care, so that illnesses such as senile depression (high suicide rate) can be caught at an early stage?
TildeMODEL v2018

Ist sie ein Querschnittthema in der geriatrischen Versorgung, so dass Erkrankungen wie Altersdepression (hohe Suizidrate) frühzeitig erkannt werden kön­nen?
Is it a cross?cutting issue in geriatric care, so that illnesses such as senile depression (high suicide rate) can be caught at an early stage?
TildeMODEL v2018

Aufgeschreckt durch die hohe Suizidrate in London veröffentlichte er am 1. November 1953 ein Inserat gleichen Inhalts in der „Times“, dem er seine Telefonnummer hinzufügte.
Alarmed by the high suicide rate in London, he published on November 1, 1953 an ad with the same content in the “Times”, to which he added his telephone number.
ParaCrawl v7.1

Eine Studie aus Schweden von 2011 zeigt ferner, dass die Suizidrate bei transsexuellen Personen nach Geschlechtsumwandlungsoperation fast 20 Mal höher ist als in der Allgemeinbevölkerung.
A 2011 study from Sweden also shows that the suicide rate among transgender people after a sex change operation is almost 20 times higher than in the general population.
ParaCrawl v7.1

Oder anders formuliert: "eine niedrige Suizidrate kann ein Hinweis auf mangelnde therapeutische Aktivität sein" (!)
Or, formulated in a different way: "a low rate of suicides may be an indication of a lack of therapeutic activity"(!)
ParaCrawl v7.1