Übersetzung für "Subsistenzlandwirtschaft" in Englisch

Wirtschaft: Sie entwickeln eine Subsistenzlandwirtschaft.
Economy: They develop a subsistence agriculture.
ParaCrawl v7.1

Traditionell haben sie hauptsächlich von Subsistenzlandwirtschaft gelebt.
Traditionally they have lived mainly on subsistence agriculture.
ParaCrawl v7.1

Menschliche Aktivitäten sind Subsistenzlandwirtschaft und Fischerei.
Human activities are subsistence agriculture and fishing.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint es, als ob die Subsistenzlandwirtschaft zweifellos die offensichtlichste Lösung des Problems darstellt.
It seems to me that subsistence agriculture is undoubtedly the most obvious answer.
Europarl v8

Der Lebensunterhalt wird im Norden durch halbnomadische Viehzucht und im Süden durch Subsistenzlandwirtschaft bestritten.
Livelihoods are supported by semi-nomadic livestock-rearing in the north and subsistence farming in the south.
News-Commentary v14

Ein wesentlicher Teil der Erwerbsbevölkerung betreibt Subsistenzlandwirtschaft oder Kleinsthandel wie den Straßenverkauf von Waren.
That is, a high proportion of the total employed are in subsistence agriculture or marginal retail trade activities, such as selling goods on the street.
TildeMODEL v2018

Die Hilfe richtet sich an Hausfrauen, Vertriebene und von der Subsistenzlandwirtschaft abhängige Familien.
The operation is targeted above all at housewives, displaced persons and families dependent on subsistence agriculture.
TildeMODEL v2018

Schweden war immer noch ein armes Land mit einer überwiegend von Subsistenzlandwirtschaft abhängigen Bevölkerung.
Sweden was still a poor country with a population overly dependent on subsistence farming.
EUbookshop v2

Die meisten Menschen dort sind von der Subsistenzlandwirtschaft abhängig und müssen vor klimabedingten Naturkatastrophen geschützt werden.
Their populations are largely dependent upon subsistence farming and need protection against climate-related natural disasters.
ParaCrawl v7.1

Subsistenzlandwirtschaft produziert Sorghum, Hirse, Mais, Reis, Baumwolle, Tigernüsse und Sesam.
Subsistence agriculture produces sorghum, millet, corn, rice, cotton, tiger nuts and sesame.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerung lebt zu fast 90 Prozent von der Subsistenzlandwirtschaft und nutzt Holz als zentrale Energiequelle.
Almost 90% of the population rely on subsistence farming and use wood as their main energy source.
ParaCrawl v7.1

Das nach wie vor stark von der Subsistenzlandwirtschaft abhängige Binnenland Ruanda muss seine Wirtschaft dringend diversifizieren.
A landlocked country still largely dependent on subsistence agriculture, Rwanda urgently needs to diversify its economy.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaft: Sie betreiben eine Subsistenzlandwirtschaft mit zwei Ernten von Hirse pro Jahr als Hauptkultur.
Economy: They practice a subsistence agriculture, with two harvests of millet per year as the main crop.
ParaCrawl v7.1

Das handwerkliche Fischen, die Jagd und die Subsistenzlandwirtschaft sind die Hauptnutzungszwecke des Ortes.
Artisanal fishing, hunting and subsistence agriculture are the main human uses of the site.
ParaCrawl v7.1

Bei einer traditionellen Gesellschaft zeichnet sich durch ungeteilte Erzeuger und Verbraucher, Subsistenzlandwirtschaft dominiert.
For a traditional society characterized by undivided producers and consumers, subsistence farming dominates.
ParaCrawl v7.1

Schon heute leben etwa 80 Prozent der Bevölkerung des Ost-Tschads auf kleinen Parzellen von Subsistenzlandwirtschaft.
Some 80 per cent of the population of eastern Chad already relies on subsistence farming on small plots of land.
ParaCrawl v7.1

Wir geben immer weniger der für Entwicklungshilfe vorgesehenen Mittel dort aus, wo sie am meisten gebraucht werden, nämlich in der Subsistenzlandwirtschaft und bei Kleinbauern.
We are spending less and less of our development aid budget where it is needed most - that is, in subsistence agriculture and among peasant farmers.
Europarl v8

An erster Stelle sollten die Stärkung der gesundheitlichen Grundversorgung und der Grundbildung sowie, wie ich hinzufügen möchte, die Subsistenzlandwirtschaft stehen.
Priority will need to be given to improving health care and basic education and, I would add, subsistence farming.
Europarl v8

Sie müssen importieren, um zu essen, und es sind unsere Exporte und die aus Brasilien, die die lokale Subsistenzlandwirtschaft zerstören.
They have to import to eat, while exports from here and from Brazil are killing off the local subsistence agriculture.
Europarl v8

Wenn Subsistenzlandwirtschaft systematisch unterbewertet wird, stellt Einiges, was sich beim Schritt aus der Subsistenzwirtschaft wie Wachstum ausnimmt, möglicherweise nur eine Verschiebung zu etwa dar, was sich statistisch leichter erfassen lässt.
If subsistence farming is systematically underestimated, some of what looks like growth as an economy moves out of subsistence may merely reflect a shift to something that is easier to capture statistically.
News-Commentary v14

Erhält eine arme Familie in der Subsistenzlandwirtschaft nach einer Missernte keine Hilfe, werden möglicherweise Tiere verzehrt, deren Fütterung nicht mehr leistbar ist, Bäume gefällt, die dem Boden Nährstoffe liefern, sämtliches landwirtschaftliche Gerät verkauft und möglicherweise sogar das Saatgut gegessen, das zur Pflanzung in der nächsten Saison vorgesehen war.
If a poor family in subsistence farming receives no help during the year after a bad harvest, its members may eat their beasts of burden, cut down the trees that provide nutrients to the soil, sell whatever farming equipment they have, and even eat the seeds that were set aside for planting the following season.
News-Commentary v14

Der Abbau der Arbeitsplätze in der Subsistenzlandwirtschaft bei gleichzeitiger Gewährleistung des Übergangs der betroffenen Personen hin zu einer offiziellen Präsenz auf dem Arbeitsmarkt setzt ein integriertes Vorgehen in mehreren Bereichen voraus:
In order to reduce employment in the subsistence farming sector and make it possible to move towards an official presence on the labour market, an integrated approach is required, geared towards a number of areas:
TildeMODEL v2018

Dies ist Ausdruck des Fortbestehens der Subsistenzlandwirtschaft und steht im Gegensatz zur Situation in der derzeitigen Union, in der die Beschäftigungsquoten in Agrarregionen meist niedrig sind.
This reflects the continued persistence of subsistence farming and contrasts with the position in the present EU, where employment rates tend to be low in agricultural regions.
TildeMODEL v2018