Übersetzung für "Stößelventil" in Englisch

Das gleiche kann erfindungsgemäß auch über ein Stößelventil und/oder Schieberventil verwirklicht werden.
The same effect according to the invention can be obtained also using a pilot valve and/or slide valve.
EuroPat v2

Bei völliger Entleerung der Hauptluftleitung 1 sinkt der im Angleichbehälter 18 herrschende Druck bei geöffnetem Stößelventil 32, 33 so lange ab, bis die Feder 36 die Ventilplatte 37 wieder auf den Ventilsitz 35 zu drücken vermag und der im vom Ventilsitz 35 umschlossenen Raum und damit im Angleichbehälter 18 herrschende Druck nicht mehr zum Abheben der Ventilplatte 37 vom Ventilsitz 35 ausreicht.
Upon a complete emptying of main brake line 1, the pressure prevailing in adjusting reservoir 18 with open valve 32, 33 decreases until spring 36 can again press valve member 37 on valve seat 35 and the pressure existing in the chamber surrounded by valve seat 35 and therefore existing in selector reservoir 18 is no longer sufficient to lift the valve member 37 from valve seat 35.
EuroPat v2

Bei weiterhin geöffnetem Stößelventil 32, 33 wird damit die Entlüftung des Angleichbehälters 18 unterbrochen und in diesem verbleibt eine bestimmte, festgelegte Restdruckhöhe.
With continued opening of valve 32, 33, the evacuation of selector reservoir 18 is interrupted and a predetermined, fixed residual pressure head will remain in this reservoir.
EuroPat v2

Beim nachfolgenden Wiederaufladen der Hauptluftleitung 1 wird mit dieser auch der Raum 19 aufgeladen, die am Kolben 21 herrschende Druckdifferenz verringert sich, und das gegebenenfalls noch geöffnete Stößelventil 32, 33 wird beim Zurückbewegen des Kolbens 21 in die dargestellte Mittellage geschlossen.
Upon a subsequent recharging of the main brake line 1, chamber 19 through pipeline 22 will also be recharged. The differential pressure on piston 21 is now decreased and the valve 32, 33 which is possibly still open is closed by the return movement of piston 21 to its middle position as illustrated.
EuroPat v2

Beim Erreichen des Lösezustandes öffnet sich auch das zuvor während des Bremsvorganges geschlossene Überwachventil 6 und aus der Hauptluftleitung 1 werden die Kammer konstanten Druckes 5 und über das weiterhin geöffnete Stößelventil 25, 26 auch der Raum 20 und der Angleichbehälter 18 mit Druckluft aufgeladen.
When the release condition is reached, the monitoring valve 6 which was previously closed during the braking application now opens. Constant pressure chamber 5 and with the continued opening of valve 25, 26, also chamber 20 and selector reservoir 18 are charged with compressed air through main brake line 1.
EuroPat v2

Die den Pumpenzylinder 210 durchsetzende, durchgehende, den Kolben 205 aufnehmende Bohrung 217 lagert tankseitig ein dem Kolben 205 vorgeordnetes Stößelventil, dessen Stößelteller 218 im Abstand von der Stirnringfläche des Kolbens 205 in einer kurzen Bohrungserweiterung angeordnet ist und dessen Stößelstiel 219 die verengte Bohrung 217a im Ventilstutzen 215, sich gegen die Innenwandung der Bohrung 217a abstützend, durchgreift und in den verengten Innenraum 202a ragt.
The bore 217 passing through the barrel 210 full-length and receiving the plunger 205 mounts on the tank side a tappet valve located upstream of the plunger 205, the tappet plate 218 of which is disposed spacingly away from the ring end face of the plunger 205 in a short flared bore portion and the push rod 219 of which passes through the constricted passage 217a in the valve plate 215, supported by the inner wall of the passage 217a and protrudes into the constricted inner space 202a.
EuroPat v2

Wird der Zylinder 210 beschleunigt, verharrt das Stößelventil in dieser Stellung, bis es vom Ventilsitz 223 mitgenommen wird.
When the barrel 210 is accelerated the tappet valve remains in this position until it is coupled into the movement of the valve seat 223.
EuroPat v2

Bei der Rückstellbewegung des Ankerzylinders 210 stößt der Stößelstiel 219 gegen den Kunststoffblock 231, so daß das Stößelventil wieder in seine dargestellte Ausgangsstellung gelangt.
In the return movement of the armature barrel 210 the push rod 219 abuts against the plastics block 231 so that the tappet valve reattains its starting position as illustrated.
EuroPat v2

Bei der Rückstellbewegung des Anker-Zylinders 210 öffnet das Stößelventil 218, 219 und der Brennstoff fließt in umgekehrter Richtung.
In return movement of the armature barrel 210 the tappet valve 218, 219 opens and the fuel flows in the opposite direction.
EuroPat v2

Das Stößelventil 218, 219 wird dabei vom Zylinder 210 mitgenommen und es entsteht ein Unterdruck in den Innenräumen 202, 202a sowie in den Bohrungen 225 und dem vom Ventil 229 abgegrenzten Vorraum des Ventilraums 226, so daß das Ventil 229 geöffnet wird.
The tappet valve 218, 219 is thereby coupled into the movement of the barrel 210 and a vacuum materializes in the inner spaces 202, 202a and in the drilled passages 225 and the space upstream of the valve space 226 defined by the valve 229 so that the valve 229 is opened.
EuroPat v2

Nach dem Abschalten der Erregung wird der Zylinder von der Feder 211 in seine Ruhe- bzw. Ausgangsstellung zurückgedrückt, wobei vorher der Stößelstiel 219 gegen die Bodenwandung 222 stößt und das Stößelventil geöffnet wird, so daß Brennstoff durch den Zwischenraum zwischen dem Stößelstiel und der Bohrung 217a in den Stößeltellervorraum 217 fließen kann.
On energization OFF the barrel is urged back into its resting or starting position by the spring 211, the push rod 219 having abutted against the bottom wall 222 and the tappet valve being opened so that fuel is able to flow through the intermediate space between the push rod and the passage 217a into the space 217 upstream of the tappet plate.
EuroPat v2

Es kann aber auch notwendig sein, diese Einheit immer anzusteuern, damit sich in den Filtern ein "Vakuumpolster" aufbaut, bis das Stößelventil 27 wieder aufmacht.
However, it may also be necessary for this unit to be constantly activated, so that a “vacuum cushion” is built up in the filters until the plunger valve 27 opens again.
EuroPat v2

Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Doppelsitzventil (14) als ein in Schließrichtung mit einer Druckfeder (27) und in Öffnungsrichtung durch die Kolbenstange (6) belastetes Stößelventil ausgebildet ist.
The device according to claim 1, wherein the double-seat valve is constructed as a tappet valve loaded in a closing direction by a pressure spring and in an opening direction by the control valve piston rod.
EuroPat v2

Vorrichtung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Ventil (15) als ein in Schließrichtung mit einer Druckfeder (34) und in Öffnungsrichtung durch die Kolbenstange (35) belastetes Stößelventil ausgebildet ist.
The device according to claim 1, wherein the first valve is constructed as a tappet valve loaded in a closing direction by the pressure spring and in an opening direction by the valve piston rod.
EuroPat v2

Bei dieser Steuerventileinrichtung wird bei Betätigung des Auslösers um einen ersten Verstellweg ein als Stößelventil ausgebildetes Auslöseventil ausgelöst.
When the trigger lever of this valve control means is actuated to move a first length of travel, a trigger valve which is defined by a plunger valve is released.
EuroPat v2

Bei einer erfindungsgemäßen Steuereinrichtung ist das Umschaltventil als Stößelventil ausgebildet, welches auch nach Betätigung einen gewissen Betätigungsschub erlaubt.
According to the invention, the shift valve is defined as a plunger valve which allows for a certain additional actuating stroke after being actuated.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verteilereinrichtung (18) einen Verteilerkugelhahn und/oder ein Schieberventil und/oder ein Stößelventil aufweist.
The device according to claim 1 or 2, wherein the distributor apparatus (18) has a distributor ball valve and/or a slide valve and/or a pilot valve.
EuroPat v2

Wenn die Kupplungshälften miteinander gekuppelt und verriegelt sind, wird das (zuvor freie) Ende des Ventilgehäuses durch Eingriff am Gehäuse des Tellerventils festgehalten, und die axiale Führung am Stößelventil gibt dem Ventilstößel eine axiale Längsbewegung vor, die durch die Übersetzung der Drehbewegung des Antriebsgehäuses in eine Längsbewegung des Ventilstößels in Folge des Kulissengetriebes erzeugt wird.
When the coupling halves are coupled and locked to each other, the (previously free) end of the valve housing firmly engages the housing of the poppet valve, and the axial guidance of the stem-actuated valve imposes an axial longitudinal movement to the valve stem, which is generated by the transformation of the rotational movement of the drive housing into a longitudinally translational movement of the valve stem due to the shifting link gear.
EuroPat v2

Innerhalb des Ventilgehäuses ist ein neuartiges Ventil angeordnet, das als Kolbenventil oder als Stößelventil bezeichnet werden kann und dessen Ventilstößel in den Rohrabschnitt des Antriebsgehäuses hineinreicht und dort einen Stößelzapfen aufweist, der mit einer Kulissennut des Antriebsgehäuses zusammenarbeitet.
A novel valve is arranged within the valve housing, which can be referred to as a piston valve or stem-actuated valve and whose valve stem extends into the tubular portion of the drive housing and comprises a stem pin there which cooperates with a cam groove of the drive housing.
EuroPat v2

Wenn die Kupplungshälften miteinander gekuppelt sind, lässt sich durch Drehen des Antriebsgehäuses der Ventilstößel axial verschieben, wodurch das Tellerventil der ersten Kupplungshälfte aufgestoßen und ein axialer Ringspalt am Stößelventil der zweiten Kupplungshälfte geöffnet wird, so dass der Mediendurchgang von der ersten zur zweiten Leitung durchgeschaltet ist.
When the coupling halves are coupled with each other, the valve stem can be moved axially by rotating the drive housing, whereby the poppet valve of the first coupling half is pushed open and an axial annular gap on the stem-actuated valve of the second coupling half is opened, so that the medium passage from the first to the second conduit is interconnected.
EuroPat v2

Das Kolben- oder Stößelventil 40 umfasst einen Ventilstößel 41 mit Kolbenkörper 410 (Fig. 4), der mittels eines Kulissengetriebes in axialer Richtung verschiebbar ist.
Piston or stem-actuated valve 40 comprises a valve stem. 41 having a piston body 410 (FIG. 4) which is movable in the axial direction by means of a shifting link gear.
EuroPat v2

Es handelt sich hierbei also abweichend vom Einlass bzw. Auslassventil nicht um ein Drehventil, sondern um ein kurven- und/oder nockenbetätigtes Stößelventil.
In this case, said valve, in contrast to the inlet or outlet valve, is therefore not a rotary valve but a cam and/or projection-operated tappet valve.
EuroPat v2