Übersetzung für "Stößelventil" in Englisch
Das
gleiche
kann
erfindungsgemäß
auch
über
ein
Stößelventil
und/oder
Schieberventil
verwirklicht
werden.
The
same
effect
according
to
the
invention
can
be
obtained
also
using
a
pilot
valve
and/or
slide
valve.
EuroPat v2
Bei
völliger
Entleerung
der
Hauptluftleitung
1
sinkt
der
im
Angleichbehälter
18
herrschende
Druck
bei
geöffnetem
Stößelventil
32,
33
so
lange
ab,
bis
die
Feder
36
die
Ventilplatte
37
wieder
auf
den
Ventilsitz
35
zu
drücken
vermag
und
der
im
vom
Ventilsitz
35
umschlossenen
Raum
und
damit
im
Angleichbehälter
18
herrschende
Druck
nicht
mehr
zum
Abheben
der
Ventilplatte
37
vom
Ventilsitz
35
ausreicht.
Upon
a
complete
emptying
of
main
brake
line
1,
the
pressure
prevailing
in
adjusting
reservoir
18
with
open
valve
32,
33
decreases
until
spring
36
can
again
press
valve
member
37
on
valve
seat
35
and
the
pressure
existing
in
the
chamber
surrounded
by
valve
seat
35
and
therefore
existing
in
selector
reservoir
18
is
no
longer
sufficient
to
lift
the
valve
member
37
from
valve
seat
35.
EuroPat v2
Bei
weiterhin
geöffnetem
Stößelventil
32,
33
wird
damit
die
Entlüftung
des
Angleichbehälters
18
unterbrochen
und
in
diesem
verbleibt
eine
bestimmte,
festgelegte
Restdruckhöhe.
With
continued
opening
of
valve
32,
33,
the
evacuation
of
selector
reservoir
18
is
interrupted
and
a
predetermined,
fixed
residual
pressure
head
will
remain
in
this
reservoir.
EuroPat v2
Beim
nachfolgenden
Wiederaufladen
der
Hauptluftleitung
1
wird
mit
dieser
auch
der
Raum
19
aufgeladen,
die
am
Kolben
21
herrschende
Druckdifferenz
verringert
sich,
und
das
gegebenenfalls
noch
geöffnete
Stößelventil
32,
33
wird
beim
Zurückbewegen
des
Kolbens
21
in
die
dargestellte
Mittellage
geschlossen.
Upon
a
subsequent
recharging
of
the
main
brake
line
1,
chamber
19
through
pipeline
22
will
also
be
recharged.
The
differential
pressure
on
piston
21
is
now
decreased
and
the
valve
32,
33
which
is
possibly
still
open
is
closed
by
the
return
movement
of
piston
21
to
its
middle
position
as
illustrated.
EuroPat v2
Beim
Erreichen
des
Lösezustandes
öffnet
sich
auch
das
zuvor
während
des
Bremsvorganges
geschlossene
Überwachventil
6
und
aus
der
Hauptluftleitung
1
werden
die
Kammer
konstanten
Druckes
5
und
über
das
weiterhin
geöffnete
Stößelventil
25,
26
auch
der
Raum
20
und
der
Angleichbehälter
18
mit
Druckluft
aufgeladen.
When
the
release
condition
is
reached,
the
monitoring
valve
6
which
was
previously
closed
during
the
braking
application
now
opens.
Constant
pressure
chamber
5
and
with
the
continued
opening
of
valve
25,
26,
also
chamber
20
and
selector
reservoir
18
are
charged
with
compressed
air
through
main
brake
line
1.
EuroPat v2
Die
den
Pumpenzylinder
210
durchsetzende,
durchgehende,
den
Kolben
205
aufnehmende
Bohrung
217
lagert
tankseitig
ein
dem
Kolben
205
vorgeordnetes
Stößelventil,
dessen
Stößelteller
218
im
Abstand
von
der
Stirnringfläche
des
Kolbens
205
in
einer
kurzen
Bohrungserweiterung
angeordnet
ist
und
dessen
Stößelstiel
219
die
verengte
Bohrung
217a
im
Ventilstutzen
215,
sich
gegen
die
Innenwandung
der
Bohrung
217a
abstützend,
durchgreift
und
in
den
verengten
Innenraum
202a
ragt.
The
bore
217
passing
through
the
barrel
210
full-length
and
receiving
the
plunger
205
mounts
on
the
tank
side
a
tappet
valve
located
upstream
of
the
plunger
205,
the
tappet
plate
218
of
which
is
disposed
spacingly
away
from
the
ring
end
face
of
the
plunger
205
in
a
short
flared
bore
portion
and
the
push
rod
219
of
which
passes
through
the
constricted
passage
217a
in
the
valve
plate
215,
supported
by
the
inner
wall
of
the
passage
217a
and
protrudes
into
the
constricted
inner
space
202a.
EuroPat v2
Wird
der
Zylinder
210
beschleunigt,
verharrt
das
Stößelventil
in
dieser
Stellung,
bis
es
vom
Ventilsitz
223
mitgenommen
wird.
When
the
barrel
210
is
accelerated
the
tappet
valve
remains
in
this
position
until
it
is
coupled
into
the
movement
of
the
valve
seat
223.
EuroPat v2
Bei
der
Rückstellbewegung
des
Ankerzylinders
210
stößt
der
Stößelstiel
219
gegen
den
Kunststoffblock
231,
so
daß
das
Stößelventil
wieder
in
seine
dargestellte
Ausgangsstellung
gelangt.
In
the
return
movement
of
the
armature
barrel
210
the
push
rod
219
abuts
against
the
plastics
block
231
so
that
the
tappet
valve
reattains
its
starting
position
as
illustrated.
EuroPat v2
Bei
der
Rückstellbewegung
des
Anker-Zylinders
210
öffnet
das
Stößelventil
218,
219
und
der
Brennstoff
fließt
in
umgekehrter
Richtung.
In
return
movement
of
the
armature
barrel
210
the
tappet
valve
218,
219
opens
and
the
fuel
flows
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Das
Stößelventil
218,
219
wird
dabei
vom
Zylinder
210
mitgenommen
und
es
entsteht
ein
Unterdruck
in
den
Innenräumen
202,
202a
sowie
in
den
Bohrungen
225
und
dem
vom
Ventil
229
abgegrenzten
Vorraum
des
Ventilraums
226,
so
daß
das
Ventil
229
geöffnet
wird.
The
tappet
valve
218,
219
is
thereby
coupled
into
the
movement
of
the
barrel
210
and
a
vacuum
materializes
in
the
inner
spaces
202,
202a
and
in
the
drilled
passages
225
and
the
space
upstream
of
the
valve
space
226
defined
by
the
valve
229
so
that
the
valve
229
is
opened.
EuroPat v2
Nach
dem
Abschalten
der
Erregung
wird
der
Zylinder
von
der
Feder
211
in
seine
Ruhe-
bzw.
Ausgangsstellung
zurückgedrückt,
wobei
vorher
der
Stößelstiel
219
gegen
die
Bodenwandung
222
stößt
und
das
Stößelventil
geöffnet
wird,
so
daß
Brennstoff
durch
den
Zwischenraum
zwischen
dem
Stößelstiel
und
der
Bohrung
217a
in
den
Stößeltellervorraum
217
fließen
kann.
On
energization
OFF
the
barrel
is
urged
back
into
its
resting
or
starting
position
by
the
spring
211,
the
push
rod
219
having
abutted
against
the
bottom
wall
222
and
the
tappet
valve
being
opened
so
that
fuel
is
able
to
flow
through
the
intermediate
space
between
the
push
rod
and
the
passage
217a
into
the
space
217
upstream
of
the
tappet
plate.
EuroPat v2
Es
kann
aber
auch
notwendig
sein,
diese
Einheit
immer
anzusteuern,
damit
sich
in
den
Filtern
ein
"Vakuumpolster"
aufbaut,
bis
das
Stößelventil
27
wieder
aufmacht.
However,
it
may
also
be
necessary
for
this
unit
to
be
constantly
activated,
so
that
a
“vacuum
cushion”
is
built
up
in
the
filters
until
the
plunger
valve
27
opens
again.
EuroPat v2
Vorrichtung
gemäß
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Doppelsitzventil
(14)
als
ein
in
Schließrichtung
mit
einer
Druckfeder
(27)
und
in
Öffnungsrichtung
durch
die
Kolbenstange
(6)
belastetes
Stößelventil
ausgebildet
ist.
The
device
according
to
claim
1,
wherein
the
double-seat
valve
is
constructed
as
a
tappet
valve
loaded
in
a
closing
direction
by
a
pressure
spring
and
in
an
opening
direction
by
the
control
valve
piston
rod.
EuroPat v2
Vorrichtung
gemäß
einem
der
Ansprüche
1
bis
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Ventil
(15)
als
ein
in
Schließrichtung
mit
einer
Druckfeder
(34)
und
in
Öffnungsrichtung
durch
die
Kolbenstange
(35)
belastetes
Stößelventil
ausgebildet
ist.
The
device
according
to
claim
1,
wherein
the
first
valve
is
constructed
as
a
tappet
valve
loaded
in
a
closing
direction
by
the
pressure
spring
and
in
an
opening
direction
by
the
valve
piston
rod.
EuroPat v2
Bei
dieser
Steuerventileinrichtung
wird
bei
Betätigung
des
Auslösers
um
einen
ersten
Verstellweg
ein
als
Stößelventil
ausgebildetes
Auslöseventil
ausgelöst.
When
the
trigger
lever
of
this
valve
control
means
is
actuated
to
move
a
first
length
of
travel,
a
trigger
valve
which
is
defined
by
a
plunger
valve
is
released.
EuroPat v2
Bei
einer
erfindungsgemäßen
Steuereinrichtung
ist
das
Umschaltventil
als
Stößelventil
ausgebildet,
welches
auch
nach
Betätigung
einen
gewissen
Betätigungsschub
erlaubt.
According
to
the
invention,
the
shift
valve
is
defined
as
a
plunger
valve
which
allows
for
a
certain
additional
actuating
stroke
after
being
actuated.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Verteilereinrichtung
(18)
einen
Verteilerkugelhahn
und/oder
ein
Schieberventil
und/oder
ein
Stößelventil
aufweist.
The
device
according
to
claim
1
or
2,
wherein
the
distributor
apparatus
(18)
has
a
distributor
ball
valve
and/or
a
slide
valve
and/or
a
pilot
valve.
EuroPat v2
Wenn
die
Kupplungshälften
miteinander
gekuppelt
und
verriegelt
sind,
wird
das
(zuvor
freie)
Ende
des
Ventilgehäuses
durch
Eingriff
am
Gehäuse
des
Tellerventils
festgehalten,
und
die
axiale
Führung
am
Stößelventil
gibt
dem
Ventilstößel
eine
axiale
Längsbewegung
vor,
die
durch
die
Übersetzung
der
Drehbewegung
des
Antriebsgehäuses
in
eine
Längsbewegung
des
Ventilstößels
in
Folge
des
Kulissengetriebes
erzeugt
wird.
When
the
coupling
halves
are
coupled
and
locked
to
each
other,
the
(previously
free)
end
of
the
valve
housing
firmly
engages
the
housing
of
the
poppet
valve,
and
the
axial
guidance
of
the
stem-actuated
valve
imposes
an
axial
longitudinal
movement
to
the
valve
stem,
which
is
generated
by
the
transformation
of
the
rotational
movement
of
the
drive
housing
into
a
longitudinally
translational
movement
of
the
valve
stem
due
to
the
shifting
link
gear.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Ventilgehäuses
ist
ein
neuartiges
Ventil
angeordnet,
das
als
Kolbenventil
oder
als
Stößelventil
bezeichnet
werden
kann
und
dessen
Ventilstößel
in
den
Rohrabschnitt
des
Antriebsgehäuses
hineinreicht
und
dort
einen
Stößelzapfen
aufweist,
der
mit
einer
Kulissennut
des
Antriebsgehäuses
zusammenarbeitet.
A
novel
valve
is
arranged
within
the
valve
housing,
which
can
be
referred
to
as
a
piston
valve
or
stem-actuated
valve
and
whose
valve
stem
extends
into
the
tubular
portion
of
the
drive
housing
and
comprises
a
stem
pin
there
which
cooperates
with
a
cam
groove
of
the
drive
housing.
EuroPat v2
Wenn
die
Kupplungshälften
miteinander
gekuppelt
sind,
lässt
sich
durch
Drehen
des
Antriebsgehäuses
der
Ventilstößel
axial
verschieben,
wodurch
das
Tellerventil
der
ersten
Kupplungshälfte
aufgestoßen
und
ein
axialer
Ringspalt
am
Stößelventil
der
zweiten
Kupplungshälfte
geöffnet
wird,
so
dass
der
Mediendurchgang
von
der
ersten
zur
zweiten
Leitung
durchgeschaltet
ist.
When
the
coupling
halves
are
coupled
with
each
other,
the
valve
stem
can
be
moved
axially
by
rotating
the
drive
housing,
whereby
the
poppet
valve
of
the
first
coupling
half
is
pushed
open
and
an
axial
annular
gap
on
the
stem-actuated
valve
of
the
second
coupling
half
is
opened,
so
that
the
medium
passage
from
the
first
to
the
second
conduit
is
interconnected.
EuroPat v2
Das
Kolben-
oder
Stößelventil
40
umfasst
einen
Ventilstößel
41
mit
Kolbenkörper
410
(Fig.
4),
der
mittels
eines
Kulissengetriebes
in
axialer
Richtung
verschiebbar
ist.
Piston
or
stem-actuated
valve
40
comprises
a
valve
stem.
41
having
a
piston
body
410
(FIG.
4)
which
is
movable
in
the
axial
direction
by
means
of
a
shifting
link
gear.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
hierbei
also
abweichend
vom
Einlass
bzw.
Auslassventil
nicht
um
ein
Drehventil,
sondern
um
ein
kurven-
und/oder
nockenbetätigtes
Stößelventil.
In
this
case,
said
valve,
in
contrast
to
the
inlet
or
outlet
valve,
is
therefore
not
a
rotary
valve
but
a
cam
and/or
projection-operated
tappet
valve.
EuroPat v2