Übersetzung für "Studienumfeld" in Englisch
Ein
Internationales
Studienumfeld
sowie
attraktive
Angebote
für
Auslandsaufenthalte
fördern
zusätzlich
die
internationale
Kompetenz.
An
international
educational
environment
and
attractive
possibilities
to
study
abroad
further
strengthen
international
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
das
Studienumfeld
von
den
Studenten
selbst.
Learn
more
about
the
study
environment
from
the
students
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienumfeld
in
der
Aalto
University
ist
stark
international
und
Studien
werden
in
multikulturellen
Gruppen
durchgeführt.
Internationalisation
The
study
environment
in
Aalto
University
is
strongly
international
and
studies
are
conducted
in
multicultural
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
FH
CAMPUS
02
bietet
ein
Studienumfeld,
das
man
sich
nur
wünschen
kann.
CAMPUS
02
offers
the
best
learning
environment
that
you
could
wish
for.
ParaCrawl v7.1
Die
FH
CAMPUS
02
bietet
ein
Studienumfeld,
das
man
sich
nur
wÃ1?4nschen
kann.
CAMPUS
02
offers
the
best
learning
environment
that
you
could
wish
for.
ParaCrawl v7.1
Interkulturalität
entsteht
nicht
nur
durch
das
Studium
selbst,
sondern
auch
durch
mein
international
geprägtes
Studienumfeld.
Interculturality
is
not
only
created
through
the
programme
itself,
but
also
through
my
international
study
environment.
ParaCrawl v7.1
Passau
bietet
ein
Studienumfeld,
in
dem
man
alle
Vorzüge
einer
multikulturellen
Stadt
genießt.
Passau
offers
a
study
environment
in
which
one
enjoys
all
the
advantages
of
a
multicultural
city.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
durch
intensive
Sprachkurse,
interkulturelle
Trainings
und
ein
internationales
Studienumfeld
die
optimalen
Bedingungen.
We
offer
you
optimal
conditions
with
intensive
language
courses,
intercultural
training
and
an
international
study
environment.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
EU-Mitteln
konnte
das
Projekt
„Akademie
Bornholm“
das
Kursangebot
erweitern,
die
Unterrichtsmöglichkeiten
ausbauen
und
ein
attraktiveres
Studienumfeld
schaffen.
However,
with
the
help
of
EU
funding,
the
Bornholm
Academy
project
has
resulted
in
a
broader
range
of
courses,
larger
teaching
facility
and
more
attractive
environment
for
studying.
EUbookshop v2
Das
Studienumfeld
in
Växjö
ist
sympathisch,
sicher
und
kreativ
und
Sie
werden
in
engem
Kontakt
mit
unseren
praktizierenden
Designern
/
Dozenten
und
Forschern
arbeiten.
The
study
environment
in
Växjö
is
personable,
safe
and
creative
and
you
will
work
in
close
contact
with
our
practicing
designers/
lecturers
and
researchers.
ParaCrawl v7.1
Die
BewerberInnen
erwartet
ein
erstklassiges
Studienumfeld
am
Dresdner
Biocampus,
international
renommierte
Professoren,
eine
enge
Verzahnung
von
Theorie
und
Praxis,
den
Zugang
zu
High-End-Geräten
sowie
auf
sie
zugeschnittene
Programme
wie
das
Durchlaufen
verschiedener
Labore
(Lab
Rotation).
Applicants
can
expect
a
first-rate
study
environment
at
the
Dresden
BioCampus,
internationally
renowned
professors,
a
close
integration
of
theory
and
practice,
access
to
high-end
devices
and
programs
customized
to
their
needs
(Lab
Rotation).
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
unserer
Verantwortung
als
eines
der
wichtigsten
österreichischen
Unternehmen,
einen
Beitrag
für
ein
gutes
und
konkurrenzfähiges
Studienumfeld
an
den
Universitäten
zu
leisten.
It
is
our
responsibility
as
one
of
Austria's
most
important
companies
to
contribute
to
a
positive
environment
at
Austria's
universities
and
keep
them
competitive.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
attraktiven
Wohn-
und
Studienumfeld
gehört
auch
ein
breites
Angebot
an
Kultur-,
Sport-
und
Freizeitmöglichkeiten.
An
attractive
living
and
study
environment
also
includes
a
wide
range
of
cultural,
sports
and
leisure
facilities.
ParaCrawl v7.1
Die
FH
CAMPUS
02
ist
bemüht,
Studierenden
mit
Behinderung,
chronischer
Erkrankung
oder
anderer
Beeinträchtigung
ein
Studienumfeld
zu
bieten,
das
ihren
individuellen
Bedürfnissen
entspricht.
CAMPUS
02
puts
effort
into
offering
students
with
disabilities,
chronic
health
problems
or
other
impairments
a
study
environment
that
is
adapted
to
their
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Schlüsselqualifikationen
muss
natürlich
auch
das
‚Drumherum‘
in
Deinem
persönlichen
Studienumfeld
stimmen,
sprich
Deine
Wohnsituation,
Finanzen
und
die
eigene
Lernstrategie.
In
addition
to
the
key
qualifications,
everything
else
in
your
personal
studying
environment
has
to
be
right
for
you,
i.e.
your
living
situation,
your
finances
and
your
own
learning
strategy.
CCAligned v1
Die
TU
Dresden
möchte
in
einem
immer
komplexeren
Arbeits-,
Forschungs-
und
Studienumfeld
allen
Studierenden
und
Beschäftigten
vielfältige
Chancen
bieten
und
alle
Potentiale
gewinnbringend
nutzen.
In
an
ever
more
complex
work,
research
and
study
environment,
it
is
TU
Dresden's
aim
to
provide
all
students
and
staff
with
manifold
opportunities
and
use
all
potentials.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienumfeld
an
der
Aalto
University
ist
stark
international
und
die
Studien
werden
in
multikulturellen
Gruppen
durchgeführt.
The
study
environment
at
Aalto
University
is
strongly
international
and
studies
are
conducted
in
multicultural
groups.
ParaCrawl v7.1
Unterbringung
und
Verpflegung
Empfehlenswert
ist
die
Unterbringung
in
Gastfamilien,
die
von
der
Schule
ausgewählt
und
laufend
kontrolliert
werden,
um
ein
gutes
Studienumfeld
und
eine
angenehme
Atmosphäre
sicherzustellen.
It
is
recommended
to
find
lodgings
with
a
host
family
that
is
selected
and
regularly
checked
by
the
school
to
ensure
a
good
and
pleasant
environment
for
study.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Aktionen
möchte
die
Koordinierungsstelle
Vielfalt
und
Gleichstellung
der
Universität
Rostock
auf
das
Thema
Diversity
aufmerksam
machen
und
damit
ein
vorurteilsfreies
Arbeits-
und
Studienumfeld
fördern.
With
the
planned
activities
the
Coordination
Office
for
Diversity
and
Equal
Opportunities
of
the
University
of
Rostock
would
like
to
draw
attention
to
the
topic
of
diversity
and
thus
promote
a
prejudice-free
working
and
study
environment
at
university.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Aufgabe
zu
erfüllen,
müssen
die
umfassenden
und
kreativen
Kapazitäten
der
Universität
genutzt
werden,
um
solche
Möglichkeiten
durch
ihren
systematischen
Lehrplan
und
das
universitäre
Bildungs-
und
Studienumfeld
zu
bieten.
To
achieve
this
mission,
the
University's
comprehensive
and
creative
capacities
must
be
brought
to
bear
to
provide
such
opportunities
through
its
systematic
curriculum,
and
the
educational
and
student
environments
provided
university-wide.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
die
Unterbringung
in
Gastfamilien,
die
von
der
Schule
ausgewählt
und
laufend
kontrolliert
werden,
um
ein
gutes
Studienumfeld
und
eine
angenehme
Atmosphäre
sicherzustellen.
It
is
recommended
to
find
lodgings
with
ahost
family
that
is
selected
and
regularly
checked
by
the
school
to
ensure
agood
and
pleasant
environment
for
study.
ParaCrawl v7.1
Diese
junge
und
dynamische
Universität
an
der
Schnittstelle
zwischen
dem
italienischen
und
dem
deutschen
Kulturraum
bietet
außerdem
ein
ideales
Studienumfeld
in
einer
mehrsprachigen
Region
mit
hervorragender
Studierendenbetreuung,
hohem
Freizeitwert
und
überdurchschnittlicher
Lebensqualität.
This
young
and
dynamic
university
at
the
crossroads
between
Italian
and
German
culture
offers
excellent
conditions
for
studying
in
a
multilingual
region
with
an
optimal
student-lecturer
ratio,
especially
high
quality
of
living
and
lots
of
opportunities
for
sports
and
recreation.
ParaCrawl v7.1
Das
Diversity
Management
des
KIT
unterstützt
die
Beschäftigen
und
Studierenden
in
einem
immer
komplexeren
Arbeits-,
Forschungs-
und
Studienumfeld,
mit
der
großen
Vielfalt
an
unterschiedlichen
Lebensentwürfen
und
sozialen
wie
auch
kulturellen
Hintergründen
konstruktiv
umzugehen
und
diese
gewinnbringend
in
den
Arbeitsalltag
zu
integrieren.
KIT's
Diversity
Management
supports
employees
and
students
in
an
increasingly
complex
work,
research
and
study
environment
to
deal
constructively
with
the
wide
variety
of
diverse
life
plans
and
social
and
cultural
backgrounds
and
to
integrate
these
profitably
into
daily
working
life.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
das
von
den
Architekten
Hinrich
und
Inken
Baller
entworfene
Institutsgebäude
im
Grünen
mit
seiner
Glasfassade,
dem
Garten
und
den
lichtdurchfluteten
Räumen
ein
ideales
Studienumfeld.
The
institute
building
itself
is
also
an
ideal
study
environment.
Designed
by
architects
Hinrich
and
Inken
Baller,
it
boasts
a
green
outdoor
setting
and
glass
façade,
a
garden
and
rooms
flooded
with
light.
ParaCrawl v7.1
All
denjenigen,
die
sich
für
ein
Studium
in
Heidelberg
entscheiden,
bietet
die
Universität
ein
Studienumfeld,
in
dem
ihre
individuellen
Eigenschaften
(an)erkannt,
respektiert
und
wertgeschätzt
werden.
All
those
who
decide
to
study
at
Heidelberg
University
will
find
a
study
environment
in
which
their
individual
characteristics
are
recognized,
respected,
and
valued.
ParaCrawl v7.1
Und
umgekehrt
ist
es
uns
wichtig,
ein
besonders
internationales
Studienumfeld
hier
in
Krems
zu
schaffen:
Unsere
internationalen
Regel-
und
Exchange-Studierenden
leisten
dazu
einen
wichtigen
Beitrag.
And
conversely,
it
is
important
to
us
to
create
a
distinctively
international
study
environment
here
in
Krems:
our
international
students,
both
full-time
and
exchange,
make
a
significant
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1