Übersetzung für "Studienumfeld" in Englisch

Ein Internationales Studienumfeld sowie attraktive Angebote für Auslandsaufenthalte fördern zusätzlich die internationale Kompetenz.
An international educational environment and attractive possibilities to study abroad further strengthen international qualifications.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über das Studienumfeld von den Studenten selbst.
Learn more about the study environment from the students themselves.
ParaCrawl v7.1

Das Studienumfeld in der Aalto University ist stark international und Studien werden in multikulturellen Gruppen durchgeführt.
Internationalisation The study environment in Aalto University is strongly international and studies are conducted in multicultural groups.
ParaCrawl v7.1

Die FH CAMPUS 02 bietet ein Studienumfeld, das man sich nur wünschen kann.
CAMPUS 02 offers the best learning environment that you could wish for.
ParaCrawl v7.1

Die FH CAMPUS 02 bietet ein Studienumfeld, das man sich nur wÃ1?4nschen kann.
CAMPUS 02 offers the best learning environment that you could wish for.
ParaCrawl v7.1

Interkulturalität entsteht nicht nur durch das Studium selbst, sondern auch durch mein international geprägtes Studienumfeld.
Interculturality is not only created through the programme itself, but also through my international study environment.
ParaCrawl v7.1

Passau bietet ein Studienumfeld, in dem man alle Vorzüge einer multikulturellen Stadt genießt.
Passau offers a study environment in which one enjoys all the advantages of a multicultural city.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen durch intensive Sprachkurse, interkulturelle Trainings und ein internationales Studienumfeld die optimalen Bedingungen.
We offer you optimal conditions with intensive language courses, intercultural training and an international study environment.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von EU-Mitteln konnte das Projekt „Akademie Bornholm“ das Kursangebot erweitern, die Unterrichtsmöglichkeiten ausbauen und ein attraktiveres Studienumfeld schaffen.
However, with the help of EU funding, the Bornholm Academy project has resulted in a broader range of courses, larger teaching facility and more attractive environment for studying.
EUbookshop v2

Das Studienumfeld in Växjö ist sympathisch, sicher und kreativ und Sie werden in engem Kontakt mit unseren praktizierenden Designern / Dozenten und Forschern arbeiten.
The study environment in Växjö is personable, safe and creative and you will work in close contact with our practicing designers/ lecturers and researchers.
ParaCrawl v7.1

Die BewerberInnen erwartet ein erstklassiges Studienumfeld am Dresdner Biocampus, international renommierte Professoren, eine enge Verzahnung von Theorie und Praxis, den Zugang zu High-End-Geräten sowie auf sie zugeschnittene Programme wie das Durchlaufen verschiedener Labore (Lab Rotation).
Applicants can expect a first-rate study environment at the Dresden BioCampus, internationally renowned professors, a close integration of theory and practice, access to high-end devices and programs customized to their needs (Lab Rotation).
ParaCrawl v7.1

Es liegt in unserer Verantwortung als eines der wichtigsten österreichischen Unternehmen, einen Beitrag für ein gutes und konkurrenzfähiges Studienumfeld an den Universitäten zu leisten.
It is our responsibility as one of Austria's most important companies to contribute to a positive environment at Austria's universities and keep them competitive.
ParaCrawl v7.1

Zu einem attraktiven Wohn- und Studienumfeld gehört auch ein breites Angebot an Kultur-, Sport- und Freizeitmöglichkeiten.
An attractive living and study environment also includes a wide range of cultural, sports and leisure facilities.
ParaCrawl v7.1

Die FH CAMPUS 02 ist bemüht, Studierenden mit Behinderung, chronischer Erkrankung oder anderer Beeinträchtigung ein Studienumfeld zu bieten, das ihren individuellen Bedürfnissen entspricht.
CAMPUS 02 puts effort into offering students with disabilities, chronic health problems or other impairments a study environment that is adapted to their individual needs.
ParaCrawl v7.1

Neben den Schlüsselqualifikationen muss natürlich auch das ‚Drumherum‘ in Deinem persönlichen Studienumfeld stimmen, sprich Deine Wohnsituation, Finanzen und die eigene Lernstrategie.
In addition to the key qualifications, everything else in your personal studying environment has to be right for you, i.e. your living situation, your finances and your own learning strategy.
CCAligned v1

Die TU Dresden möchte in einem immer komplexeren Arbeits-, Forschungs- und Studienumfeld allen Studierenden und Beschäftigten vielfältige Chancen bieten und alle Potentiale gewinnbringend nutzen.
In an ever more complex work, research and study environment, it is TU Dresden's aim to provide all students and staff with manifold opportunities and use all potentials.
ParaCrawl v7.1

Das Studienumfeld an der Aalto University ist stark international und die Studien werden in multikulturellen Gruppen durchgeführt.
The study environment at Aalto University is strongly international and studies are conducted in multicultural groups.
ParaCrawl v7.1

Unterbringung und Verpflegung Empfehlenswert ist die Unterbringung in Gastfamilien, die von der Schule ausgewählt und laufend kontrolliert werden, um ein gutes Studienumfeld und eine angenehme Atmosphäre sicherzustellen.
It is recommended to find lodgings with a host family that is selected and regularly checked by the school to ensure a good and pleasant environment for study.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Aktionen möchte die Koordinierungsstelle Vielfalt und Gleichstellung der Universität Rostock auf das Thema Diversity aufmerksam machen und damit ein vorurteilsfreies Arbeits- und Studienumfeld fördern.
With the planned activities the Coordination Office for Diversity and Equal Opportunities of the University of Rostock would like to draw attention to the topic of diversity and thus promote a prejudice-free working and study environment at university.
ParaCrawl v7.1

Um diese Aufgabe zu erfüllen, müssen die umfassenden und kreativen Kapazitäten der Universität genutzt werden, um solche Möglichkeiten durch ihren systematischen Lehrplan und das universitäre Bildungs- und Studienumfeld zu bieten.
To achieve this mission, the University's comprehensive and creative capacities must be brought to bear to provide such opportunities through its systematic curriculum, and the educational and student environments provided university-wide.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist die Unterbringung in Gastfamilien, die von der Schule ausgewählt und laufend kontrolliert werden, um ein gutes Studienumfeld und eine angenehme Atmosphäre sicherzustellen.
It is recommended to find lodgings with ahost family that is selected and regularly checked by the school to ensure agood and pleasant environment for study.
ParaCrawl v7.1

Diese junge und dynamische Universität an der Schnittstelle zwischen dem italienischen und dem deutschen Kulturraum bietet außerdem ein ideales Studienumfeld in einer mehrsprachigen Region mit hervorragender Studierendenbetreuung, hohem Freizeitwert und überdurchschnittlicher Lebensqualität.
This young and dynamic university at the crossroads between Italian and German culture offers excellent conditions for studying in a multilingual region with an optimal student-lecturer ratio, especially high quality of living and lots of opportunities for sports and recreation.
ParaCrawl v7.1

Das Diversity Management des KIT unterstützt die Beschäftigen und Studierenden in einem immer komplexeren Arbeits-, Forschungs- und Studienumfeld, mit der großen Vielfalt an unterschiedlichen Lebensentwürfen und sozialen wie auch kulturellen Hintergründen konstruktiv umzugehen und diese gewinnbringend in den Arbeitsalltag zu integrieren.
KIT's Diversity Management supports employees and students in an increasingly complex work, research and study environment to deal constructively with the wide variety of diverse life plans and social and cultural backgrounds and to integrate these profitably into daily working life.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist das von den Architekten Hinrich und Inken Baller entworfene Institutsgebäude im Grünen mit seiner Glasfassade, dem Garten und den lichtdurchfluteten Räumen ein ideales Studienumfeld.
The institute building itself is also an ideal study environment. Designed by architects Hinrich and Inken Baller, it boasts a green outdoor setting and glass façade, a garden and rooms flooded with light.
ParaCrawl v7.1

All denjenigen, die sich für ein Studium in Heidelberg entscheiden, bietet die Universität ein Studienumfeld, in dem ihre individuellen Eigenschaften (an)erkannt, respektiert und wertgeschätzt werden.
All those who decide to study at Heidelberg University will find a study environment in which their individual characteristics are recognized, respected, and valued.
ParaCrawl v7.1

Und umgekehrt ist es uns wichtig, ein besonders internationales Studienumfeld hier in Krems zu schaffen: Unsere internationalen Regel- und Exchange-Studierenden leisten dazu einen wichtigen Beitrag.
And conversely, it is important to us to create a distinctively international study environment here in Krems: our international students, both full-time and exchange, make a significant contribution to this.
ParaCrawl v7.1