Übersetzung für "Studienprotokoll" in Englisch
Wie
im
Studienprotokoll
dargelegt,
beträgt
die
Eliminationshalbwertzeit
des
Arzneimittels
etwa
26
Stunden.
As
it
was
stated
in
the
protocol
of
the
trial,
the
elimination
half-life
of
the
drug
is
about
26
hours.
ELRC_2682 v1
Das
Studienprotokoll
GAO4753g
definierte
die
Studienpopulation
als
Patienten
mit
iNHL
einschließlich
FL.
The
protocol
of
study
GAO4753g
defined
patients
with
iNHL
including
FL
as
the
study
population.
TildeMODEL v2018
Ende
1992
wurden
ein
allgemeines
Studienprotokoll
entwickelt
und
Untersuchungen
in
sechs
Mitgliedstaaten
aufgenommen.
At
the
end
of
1992
a
common
study
protocol
was
developed
and
research
initiated
in
six
Member
States.
EUbookshop v2
Längere
Zeiträume
können
angemessen
sein
und
werden
im
Studienprotokoll
festgelegt.
Longer
intervals
as
determined
by
the
study
protocol
may
also
be
appropriate.
WikiMatrix v1
Das
Studienprotokoll
der
Deutschen
Multizentrischen
Studie
bildet
dabei
die
Ausgangsbasis.
The
study
protocol
of
the
German
Multicentre
Study
forms
the
starting-point
therefor.
EUbookshop v2
Vor
dem
Start
einer
klinischen
Studie
muss
das
Studienprotokoll
einer
Ethikkommission
vorgelegt
werden.
Prior
to
the
commencement
of
a
clinical
study,
the
protocol
must
be
submitted
to
an
ethics
committee.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Zielsetzung
kann
das
Studienprotokoll
dann
beliebig
optimiert
werden.
Depending
on
the
goal,
the
study
protocol
can
then
be
optimised
as
required.
ParaCrawl v7.1
Details
zum
Entwicklungsprozess
finden
sich
im
Studienprotokoll
(15).
The
study
protocol
includes
details
on
the
development
process
(15).
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprotokoll
der
FANCY-Studie
ist
bereits
veröffentlicht
(29).
The
study
protocol
of
the
FANCY
trial
has
been
published
elsewhere
(29).
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprotokoll
wurde
von
der
Königlichen
Pharmazeutischen
Gesellschaft
von
Großbritannien
entwickelt.
The
study
protocol
was
developed
by
the
Royal
Pharmaceutical
Society
of
Great
Britain.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Angaben
zufolge
wurde
das
Studienprotokoll
zu
Beginn
der
Studie
registriert
und
veröffentlicht.
They
reported
that
they
had
registered
and
published
the
protocol
for
their
study,
when
it
started.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprotokoll
dieser
nicht-interventionellen
PASS
wird
innerhalb
von
2
Monaten
nach
der
Entscheidung
der
Kommission
eingereicht.
The
study
protocol
of
this
non-interventional
PASS
shall
be
submitted
within
2
months
as
of
the
Commission
Decision.
ELRC_2682 v1
Das
aktualisierte
prospektive
Kohortensicherheits
studienprotokoll
ist
innerhalb
einer
Woche
nach
der
Kommissionsentsch
eidung
zur
Marktzulassung
einzureichen.
Prospective
cohort
safety
study
protocol
update
to
be
submitted
within
one
week
of
Commission
Decision
granting
ELRC_2682 v1
Alle
Ärzte,
die
einen
Patienten
in
einer
klinischen
Studie
behandeln,
müssen
dieses
Studienprotokoll
befolgen.
All
clinicians
who
treat
patients
as
part
of
a
clinical
trial
must
follow
the
study
protocol.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprotokoll
wurde
prospektiv
bei
PROSPERO
registriert
(CRD42017060462,
31.
März
2017).
The
study
protocol
was
registered
prospectively
with
PROSPERO
(CRD42017060462,
31
MarchÂ
2017).
ParaCrawl v7.1
Nach
eingehender
Prüfung
hat
die
U.S.
Food
and
Drug
Administration
(FDA)
dem
Studienprotokoll
zugestimmt.
The
U.S.
Food
and
Drug
Administration
(FDA)
has,
after
intensive
assessment,
agreed
with
the
protocol
of
the
study.
ParaCrawl v7.1
Unfähig
sind
sich,
aus
welchem
Grund
auch
immer,
an
das
Studienprotokoll
zu
halten.
Are
unable
to
adhere
to
the
study
protocol
for
any
reason.
CCAligned v1
Das
Studienprotokoll
ist
vor
Studienbeginn
zur
Beratung,
Stellungnahme,
Orientierung
und
Zustimmung
einer
Forschungsethik-Kommission
vorzulegen.
The
research
protocol
must
be
submitted
for
consideration,
comment,
guidance
and
approval
to
a
research
ethics
committee
before
the
study
begins.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
wurde
die
Rekrutierung
der
Patienten
abgeschlossen
und
alle
Patienten
haben
das
Studienprotokoll
durchlaufen.
In
the
meantime,
the
recruitment
of
the
patients
is
completed
and
all
patients
have
run
through
the
study
protocol.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ende
des
Jahres
2011
wurde
in
Mosambique
und
Tansania
das
Studienprotokoll
bei
den
Ethikkommissionen
eingereicht.
The
study
protocol
was
submitted
to
the
ethics
commissions
in
Mozambique
and
Tanzania
at
the
end
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprotokoll
der
IMPALA-Studie
sieht
vor,
dass
solche
regelmäßigen
Sicherheitsüberprüfungen
mindestens
alle
sechs
Monate
stattfinden.
The
study
protocol
of
the
IMPALA
study
foresees
such
regular
safety
reviews
to
occur
at
least
every
six
months.
ParaCrawl v7.1
Wie
im
Studienprotokoll
ausgeführt,
erfolgte
die
Zwischenanalyse
des
Gesamtüberlebens
bei
ungefähr
50%
der
Ereignisse.
The
study
protocol
specified
an
interim
overall
survival
analysis
be
performed
at
approximately
50
percent
of
events.
ParaCrawl v7.1
Eine
klinische
Studie
wird
nach
einem
vorher
festgelegten
Prüfplan,
dem
sogenannten
Studienprotokoll,
durchgeführt.
A
clinical
study
is
conducted
according
to
a
research
plan
known
as
the
study
protocol.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
an
der
Klinischen
Studie
erfolgt
ambulant,
der
Ablauf
richtet
sich
nach
dem
Studienprotokoll.
Participation
in
the
study
is
done
on
an
out-patient
basis
and
the
course
of
events
is
based
on
the
study
report.
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
jede
Studie
nach
einem
umfangreichen
Prüfplan
durch,
der
auch
als
Studienprotokoll
bezeichnet
wird.
We
conduct
each
trial
according
to
a
comprehensive
plan,
or
protocol.
ParaCrawl v7.1
Bei
6
Patienten
wurde
die
Behandlung
mit
Miglustat
aufgrund
potentieller
Krankheitsverschlechterung,
wie
im
Studienprotokoll
definiert,
vorzeitig
abgebrochen.
Six
patients
had
miglustat
treatment
prematurely
discontinued
for
potential
disease
worsening,
as
defined
in
the
study.
ELRC_2682 v1
Etwa
15
%
der
Patienten
setzten
die
gleichzeitige
Behandlung
mit
Topiramat
oder
Propranolol
zur
Migräne-Prophylaxe
fort,
was
gemäß
dem
Studienprotokoll
erlaubt
war.
Approximately
15
%
of
the
patients
continued
concurrent
treatment
with
topiramate
or
propranolol
as
allowed
by
the
protocol
for
prophylaxis
of
migraine.
ELRC_2682 v1