Übersetzung für "Strömungsbrecher" in Englisch

Die oberen Strömungsbrecher 6' können zum Anlegen der Fäden hochgeklappt werden.
The upper baffles 6' may be folded upward in order to lay on the filaments.
EuroPat v2

Der Begasungsbehälter 15 weist Strömungsbrecher 23 auf.
Gas loading container 15 also has flow breaker 23.
EuroPat v2

Für eine optimale Durchmischung sind Strömungsbrecher 30 angebracht.
Flow breakers 30 are provided for an optimal thorough mixing.
EuroPat v2

Diese Strömungsbrecher können beispielsweise die Form von Rauten, Rippen oder Kanälen haben.
These baffles may have, for example, the shape of rhombuses, ribs or channels.
EuroPat v2

Der Strömungsbrecher kann besonders zweckmäßig in veränderbarer Entfernung vor der Mündung der Zweistoffdüse angebracht sein.
The flow breaker, particularly suitably may be disposed at a variable distance in front of the mouth of the binary spinneret.
EuroPat v2

Hohe Umfangsgeschwindigkeiten des Rührwerkes bringen jedoch technologische Nachteile mit sich, da hierdurch sowohl an scharfkantigen Teilen des Rührwerks als auch der Strömungsbrecher die Gefahr einer Beschädigung der Spelzenteilchen besteht.
However, high peripheral speeds of the stirrer or agitator have technological disadvantages because there is a danger of damage to the glume particles both at the sharp-edged parts of the agitator and of the flow breakers.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß die Wasser-Sand-Aufschlämmung zusammen mit der Probe rotiert, was zur Folge hätte, daß der Verschleiß erheblich herabgesetzt würde, befinden sich in dem Verschleißbehälter kreuzweise angeordnete Stege, die als Strömungsbrecher dienen und für eine Verwirbelung der Wasser-Sand-Aufschlämmung sorgen.
To prevent the water/sand slurry rotating together with the sample, which would result in a considerable reduction in wear, bars arranged crosswise, which act as flow breakers and ensure turbulence of the water/sand slurry, are located in the abrasion vessel.
EuroPat v2

Durch die Strömungsbrecher 6, 6' (siehe z.B. Fig. 4) wird die durch die Schleppströmung der Fäden 17 verursachte Flüssigkeitsströmung beruhigt.
The fluid flow caused by the drag flow of the filaments 17 is steadied by the baffles 6, 6' (see, for example, FIG. 4).
EuroPat v2

Hierzu sind im Reaktor vorzugsweise abschnittweise statische Mischelemente, gegebenenfalls auch in Form von sphärisch geformten festen Einbauten, wie Lochbleche, Schlitzbleche, Prallbleche, Strömungsbrecher oder Rührer oder ähnliche, dem Fachmann für diesen Zweck bekannte Einbauten bzw. Organe vorhanden.
For this purpose, in the reactor there are present, preferably in sections, static mixer elements, if required also in the form of spherically shaped fixed internals, such as perforated metal sheets, slotted metal sheets, impingement baffles, veins or agitators or similar internals or elements known for this purpose to those skilled in the art.
EuroPat v2

Dies wird vorzugsweise durch im Reaktor für diesen Zweck bestimmte Einbauten oder Organe wie beispielsweise Lochbleche, Schlitzbleche, Prallbleche, Strömungsbrecher, Umlenkbleche, Statikmischer oder Rührer bewerkstelligt.
This is preferably carried out by internals or elements provided in the reactor for this purpose, such as, for example, perforated metal sheets, slotted metal sheets, impact baffles, vanes, baffleplates, static mixers or stirrers.
EuroPat v2

Als kontinuierlich betriebene Reaktoren für das erfindungsgemäße Verfahren seien beispielsweise genannt: Rohrreaktoren, vorzugsweise mit Einbauten zur Dispergierung wie beispielsweise Lochbleche, Schlitzbleche, Prallbleche, Strömungsbrecher, Umlenkbleche, Statikmischer, Rührer und ähnliche, stark gerührte Kessel in Kaskadenanordnung, Schlaufenreaktoren mit wie oben beschriebenen Einbauten, Kombinationen mehrerer der genannten Apparate, weitere gleichwirkende Reaktoren, wie Kammerreaktoren mit Rührern in jeder Kammer.
Continuously operated reactors suitable for the process according to the invention which may be mentioned are, for example: tubular reactors, preferably having internals for dispersing, such as, for example, perforated metal sheets, slotted metal sheets, impact baffles, vanes, baffle plates, static mixers, stirrers and the like, vigorously agitated kettles in cascade arrangement, loop reactors having the internals described above, combinations of a plurality of the apparatuses mentioned, further reactors acting in the same manner, such as chamber reactors having stirrers in each chamber.
EuroPat v2

Die Strömungsbrecher 6 sind quer zur Fadenlaufrichtung unter und teilweise oberhalb der Fadenschar angeordnet (siehe Fig.
The baffles 6 are disposed transversely to the direction of filament travel below and partially above the filament sheaf (see FIG.
EuroPat v2

Im Begasungsbehälter 117, welcher Strömungsbrecher 119 aufweist, ist ein Hohlrührer 120 angeordnet, dessen Flügel 121 Austrittsöffnungen 122 aufweisen.
In gas loading container 117, which has flow breaker 119, an ejector mixer 120 is located, the wings 121 of which have exit openings 122.
EuroPat v2

Der Abstand zwischen Zweistoffdüse und Strömungsbrecher ist ein weiterer Parameter zur Beeinflussung von Größe und Gestalt der entstehenden wurmförmigen Gebilde.
The distance between the binary spinneret and the flow breaker constitutes an additional parameter to influence the size and shape of the wormy formations forming.
EuroPat v2

Konzentrat- und Permeaträume können hier nicht gezeigte Gitternetze oder Gewebe enthalten, die als Abstandhalter zwischen den Membranen und als Strömungsbrecher fungieren.
Here, concentrate and permeate chambers may contain nets or woven fabrics which are not shown and which act as spacers between the membranes and as baffles.
EuroPat v2

Ein von oben eingebaute Strömungsbrecher sorgt für zusätzliche Turbulenzen im Produktraum und verhindert das Rotieren des Produktes mit dem Rührer.
A top-mounted flow breaker creates additional turbulences in the product area and prevents the product from rotating with the agitator.
ParaCrawl v7.1

In einer bevorzugten Ausführungsform weist der Zentrifugaltropfenabscheider über dem Abführstutzen am unteren Ende desselben einen Apexkegel auf, sowie Strömungsbrecher in Form von senkrecht auf dem Boden der unteren Haube radial angeordneten Blechen.
In a preferred embodiment, the centrifugal droplet separator has, over the outlet stub, at the lower end thereof, an apex cone and baffles in the form of metal sheets arranged radially and vertically at the base of the lower hood.
EuroPat v2

In der in der Figur dargestellten bevorzugten Ausführungsform ist im Bereich der unteren Haube, die bevorzugt kegelstumpfförmig ausgebildet ist, ein unten offener Apexkegel 8 zum Schutz der bereits abgeschiedenen Flüssigkeit und zum Stabilisieren des zentralen Wirbels angeordnet, sowie Strömungsbrecher 9 in Form von senkrecht auf dem Boden der unteren Haube, radial angeordneten Blechen.
In the preferred embodiment shown in the FIGURE, in the region of the lower hood which is preferably in frustoconical form, is arranged an apex cone 8 open at the bottom for protection of the liquid which has already separated out and for stabilization of the central vortex, and baffles 9 in the form of metal sheets arranged radially and vertically at the base of the lower hood.
EuroPat v2

Der Reaktor wurde über einen Schrägblattrührer gerührt, der sich in der Mitte eines Strömungsleitbleches mit Strömungsbrecher befand.
The reactor was stirred by means of a pitched blade stirrer, which was in the middle of a flow direction plate having baffles.
EuroPat v2

Nach einer vorteilhaften Ausgestaltung sind die Strömungsbrecher und/oder das Rührorgan temperierbar und ermöglichen damit eine Temperierung der Mischung.
According to an advantageous embodiment, the baffles and/or the stirrer unit can be temperature controlled and thus make possible temperature control of the mixture.
EuroPat v2

Die Rohrreaktoren besitzen zudem Einbauten zur Redispergierung, Strömungsbrecher, Umlenkbleche, Statikmischer oder Rührer, oder eingebaute Lochbleche.
The tube reactors also have fixtures for redispersal, flow breakers, baffle plates, static mixers or stirrers or integrated perforated plates.
EuroPat v2

Optional können somit innerhalb des Spaltes der Schleuse Strömungsfallen (beispielsweise durch Nuten oder Aussparungen) oder Strömungsbrecher (beispielsweise Auswölbungen) geschaffen werden, welche strömungsmechanisch einen Gasrückzug (beispielsweise durch Jet-Effekte) unterbinden und dadurch die erforderliche Schleusenlänge reduzieren können.
As an option, flow traps (for example by means of grooves or recesses) or flow breakers (for example convexities), which can fluidically prevent a gas draw-back (for example as a result of jet effects) and consequently can reduce the necessary lock length, are thus created inside the gap of the lock.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung der beiden Teilgasschleusen GS1 und GS2 ist jedoch lediglich beispielhafter Natur, ebenso können diese beiden Teilgasschleusen GS1 und/oder GS2 gemäß einer beliebigen, in den voranstehenden Figuren dargestellten Ausführungsform ausgebildet sein und somit auch die oben angesprochenen Strömungsbrecher, z.B. in Form von Erhebungen oder Aussparungen umfassen.
However, this configuration of the two part-gas-locks GS 1 and GS 2 is only of an exemplary nature; these two part-gas-locks GS 1 and GS 2 may similarly be formed according to any embodiment represented in the above figures, and consequently also comprise the flow breakers referred to above, for example in the form of elevations or recesses.
EuroPat v2