Übersetzung für "Strukturstabilität" in Englisch

Hierbei erhält die Bahnenware die gewünschte Strukturstabilität und die erforderliche Qualität.
In this process, the sheet-like article receives the desired structural stability and the required quality.
EuroPat v2

Die Strukturstabilität des Verbundwerkstoffs kann beispielsweise über den E-Modul gemessen werden.
The structural stability of the composite material can be measured by the E modulus, for example.
EuroPat v2

Es macht Boden mit seiner ausgezeichneten Strukturstabilität und starken mechanischen Verriegelungsleistung verstärkt.
It makes soil reinforced with its excellent structure stability and strong mechanical interlock performance.
ParaCrawl v7.1

Das EF 60 V Applikatorsystem bietet ein qualitativ hochwertiges Design, verbesserten Feuchtigkeitsschutz und größere Strukturstabilität.
The EF 60 V applicator system delivers a high-quality finished appearance, improved moisture protection and increased structural support.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Strukturstabilität ist bevorzugt, dass das flüssigkristalline Material in vernetzter Form vorliegt.
For reasons of structural stability, it is preferred that the liquid crystalline material be present in crosslinked form.
EuroPat v2

Derartige Ribonukleotid-Analoga können beispielsweise die Strukturstabilität des RNA-Moleküls oder die Stabilität gegenüber Ribonukleasen erhöhen.
These ribonucleotide-analogs can, for example, increase the structural stability of the RNA-molecule or the stability against ribonucleases.
EuroPat v2

Offenbar verleiht das gebildete AI 2 0 3 und SiC wie eine hochwarmfeste Matrix den Metallkörpern eine erhöhte Strukturstabilität.
Apparently the Al2 O3 and SiC formed give increased structural stability to the metal bodies, like a highly heat-resistant matrix.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß man Düngemittel auf Basis Pflanzennährstoffe enthaltender Hydrogele erhält, die eine hohe Strukturstabilität auch unter dem Einfluß der Pflanzennährstoffe aufweisen und aus denen die Nährstoffe ohne Diffusionsbehinderung in der für die Pflanzen optimalen Menge und Geschwindigkeit sowohl bei der Anwendung in Erd- als auch in Hydrokulturen freigesetzt werden, wenn man mit Pflanzennährstoffen beladene Ionenaustauscher in kovalent vernetzte Hydrogele einbettet.
It has now been found that fertilisers, based on hydrogels containing plant nutrients, which possess high structural stability even under the influence of the plant nutrients, and from which the nutrients can, without diffusion hindrance, be liberated in the optimum amount, and at the optimum speed, for the plants, both when used in the soil and when used in hydrocultures, are obtained if ion exchangers laden with plant nutrients are embedded in covalently crosslinked hydrogels.
EuroPat v2

Auch gröbere, zeilenförmige Pb-Ausscheidungen, welche die innere Strukturstabilität des Lagers gefährden, können praktisch nur durch schroffe Abschreckung vermieden werden, was besonders bei sehr großen Stützkörpern nicht möglich ist.
Coarser, lineal segregations of Pb, jeopardizing the internal structural stability of the bearing, can be avoided practically only by abrupt quenching, which especially in the case of very large support members is not feasible.
EuroPat v2

Offenbar verleiht das gebildete A1 2 0 3 und SiC wie eine hochwarmfeste Matrix den Metallkörpern eine erhöhte Strukturstabilität.
Apparently the Al2 O3 and SiC formed give increased structural stability to the metal bodies, like a highly heat-resistant matrix.
EuroPat v2

Substrattemperatur und Rekristallisation der Spritzpulverteilchen sind so aufeinander abgestimmt daß die Fladen 23 untereinander verbunden sind und eine sehr gute innere Strukturstabilität in der Lagermetallschicht 25 erzeugt wird.
Substrate temperature and recrystallization of spray powder particles are so matched to each other that the pancake 23 amalgamate, and a very good internal structural stability is achieved in the bearing metal layer 25.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäß unter 50 Gew-%, bevorzugt unter 45%, liegende Ammoniumnitratanteil gewährleistet, daß die an sich ungünstigen Eigenschaften, wie z.B. die geringe Strukturstabilität, Hygroskopizität, die schlechte Anzündwilligkeit und die niedrige Abbrandgeschwindigkeit von Ammoniumnitrat enthaltenden Gemischen durch den Zusatz von Ammoniumperchlorat kompensiert werden können.
The ammonium nitrate proportion according to the invention of less than 50 wt. %, preferably less than 45%, ensures that the unfavourable properties, e.g. low structural stability, hygroscopicity, poor ignitability and low rate of combustion of ammonium-nitrate-containing mixtures, can be compensated for by the addition of ammonium perchlorate.
EuroPat v2

Es kann sinnvoll sein, dem Zirkondioxid zur Steigerung der Strukturstabilität und Standzeit des Katalysators geringe Mengen eines oder mehrere Elemente hinzuzufügen.
It may be advantageous to add small amounts of one or more elements to the zirconium dioxide to increase the structural stability and the life of the catalyst.
EuroPat v2

Bei Temperaturen von 600°C und mehr werden vom verwendeten Stahl jedoch neben einer hohen Kriechfestigkeit auch eine hohe Strukturstabilität, eine geringe Versprödungsneigung sowie insbesondere auch ein hoher Oxidationswiderstand gefordert.
At temperatures of 600° C. and higher, however, a high structural stability, a low tendency to embrittlement and especially also a high oxidation resistance are demanded from the steel used, in addition to a high creep strength.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Vorteil der erfindungsgemäßen Düngemittel gegenüber den aus der EP-PA-0 006 299 bekannten, nährstoffhaltigen, anorganischen, organischen und natürlichen Hydrogelen liegt in einer wesentlich verbesserten Strukturstabilität.
An important advantage of the fertilisers according to the invention over the nutrient-containing inorganic, organic and natural hydrogels known from European patent application No. 0,006,299 resides in substantially improved structural stability.
EuroPat v2

Die Volumen- und Strukturstabilität der PM (unveröffentlichte Beobachtungen, mit freundlicher Unterstützung von Shahram Ghanaati, 2012) stellte sich über 30 Tage vergleichbar der BG dar (GHANAATI, 2012).
The volume and structural stability of the PM was comparable to that of the BG over 30 days (BARBECK et al., 2014; GHANAATI, 2012).
ParaCrawl v7.1

Eigenschaften: hochfester, stoßsicherer, Wasserbeweis, uninflammable, antistatisches, heißes und kaltes beständiges, sauer und Alkali-beständig und Strukturstabilität.
Features: high tensile, shockproof, water proof, uninflammable, anti-static, hot and cold resistant, acid and alkali-resistant and structure-stability.
CCAligned v1

Hierdurch wird eine verbesserte Strukturstabilität des als Matrixmaterial eingesetzten organischen Polymers und insbesondere eine verbesserte Handhabbarkeit des erfindungsgemäßen Bodenverbesserungsmittels, insbesondere bei seiner Einarbeitung in Böden, erreicht.
This produces improved structural stability on the part of the organic polymer used as matrix material, and in particular an improved handleability on the part of the soil improver of the invention, particularly in the context of its incorporation into soils.
EuroPat v2

Sie zeigen eine deutlich verbesserte Strukturstabilität bei Anlegung äußerer Kräfte und lassen sich daher gut in der Mischung verteilen.
They exhibit a markedly improved structural stability on exposure to exterior forces, and are therefore amenable to good distribution within the mixture.
EuroPat v2

Im Fall, dass das flüssigkristalline Material in Form eingebetteter Pigmente in einer Bindemittelmatrix vorliegt, ist vor allem die Wahl des Bindemittels entscheidend für die Strukturstabilität einer Prägung.
In the event that the liquid crystalline material is present in the form of embedded pigments in a binder matrix, primarily the choice of the binder is decisive for the structural stability of an embossing.
EuroPat v2

In der Träger-Platte 21 und/oder in der Träger-Wand 22 können jeweils eine oder mehrere jeweils senkrecht zu einer Plattenebene bzw. Wandebene orientierte Verstärkungs-Rippen vorgesehen sein, um die Strukturstabilität des Träger-Teils 17 zu erhöhen.
In the support plate 21 and/or in the support wall 22 one or more reinforcing ribs oriented respectively perpendicularly to a plate-pane or wall plane can be provided in order to increase the structural stability of the support part 17 .
EuroPat v2

Die Materialstruktur und somit die Strukturstabilität des Einlaufbelags und der Schaufel können somit trotz eines einheitlichen Materials optimal an die jeweils zu erfüllenden technischen Anforderungen angepasst werden.
Thus, even in the case of a homogeneous material, the material structure and, thus, the structural stability of the run-in coating and of the blade may be optimally adapted to the specific technical requirements to be met.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Blende für einen Fahrzeugsitz zu schaffen, die hinsichtlich ihrer Strukturstabilität optimiert ist.
It is therefore an object of the invention is to provide a panel for a vehicle seat which is optimized in respect of its structural stability.
EuroPat v2

Dadurch, dass mehrere Schlauchabschnitte durch die Stegabschnitte miteinander verbunden sind, entsteht eine Schlauchmatte mit einer verbesserten Strukturstabilität.
Since a plurality of tube portions are connected to one another by the web portions, a tube mat with improved structural stability is produced.
EuroPat v2

Zu beachten ist jedoch, dass bei eingebetteten Leitungen Positionen zur Anbringung der Zugangskupplung 25 bevorzugt werden, welche die Strukturstabilität des Strukturelements 10, 12, 13 durch Einbringen der Bohrungen am wenigsten beeinflussen.
However, it should be observed that in the case of embedded lines, positions for attaching the access coupling 25 are preferred, which positions have the least influence on the structural stability of the structural element 10, 12, 13 as a result of the holes being made.
EuroPat v2

Alternativ dazu können die Sollbruchstellen durch eine Querschnittsverengung gebildet sein, die aufgrund der stattfindenden Korrosion des Stents zu einer definierten Auflösung der Strukturstabilität des Stents im Bereich der Sollbruchstelle führt.
As an alternative to this, the predetermined breaking points may be formed by a cross-sectional constriction which leads to a defined dissolution of the structural stability of the stent in the area of the predetermined breaking point due to the corrosion of the stent that occurs there.
EuroPat v2

Dabei ist es erfindungsgemäß ohne Einfluß, ob diese Strukturstabilität aus den sich aufgrund verschiedener nachfolgend genannter Parameter ergebenden Eigenschaften des formstabilen Hohlkörpers allein oder (auch) aus dem Vorhandensein von Kompartimentierungs-Einrichtungen und/oder (auch) aus der Befüllung mit waschaktiven, reinigungsaktiven oder spülaktiven Zubereitungen resultiert.
It is irrelevant here in accordance with the invention whether this structural stability results solely from the properties of the dimensionally stable hollow body which come about as a result of various parameters, specified below, or (also) from the presence of compartmentalization means and/or (also) from the filling with detersive formulations.
EuroPat v2

So sollen sie neben einer ausreichenden Strukturstabilität auch ein auf das zu ersetzende Gewebe abgestimmtes Kraft- und Dehnungsverhalten besitzen.
Thus, besides a sufficient structural stability, they should also have a force and stretching behaviour adapted to the tissue to be replaced.
EuroPat v2