Übersetzung für "Stromqualität" in Englisch
Zusätzlich
definieren
Sie
die
Vertragslaufzeit
und
die
Stromqualität.
You
also
need
to
specify
the
contract
duration
and
electricity
quality.
CCAligned v1
In
einem
allgemeinen
Sinn
bezieht
sich
die
Stromqualität
auf
eine
qualitativ
hochwertige
Stromversorgung.
In
a
general
sense,
power
quality
refers
to
high-quality
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
eine
höhere
Stromqualität
gegenüber
einem
entsprechenden
Netzanschluss
ermöglicht.
As
a
result,
a
higher
current
quality
compared
to
a
corresponding
grid
connection
is
made
possible.
EuroPat v2
Diese
Probleme
werden
durch
zahlreiche
elektrische
Störungen
verursacht,
die
die
Stromqualität
herabsetzen.
These
problems
are
caused
by
a
variety
of
electrical
disturbances
that
weaken
power
quality.
CCAligned v1
Für
sie
ist
Stromqualität
und
Versorgungssicherheit
überlebenswichtig.
For
them,
power
quality
and
security
of
supply
are
essential.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromqualität
entspricht
exakt
der
von
öffentlichen
Netzen.
The
quality
of
the
electricity
corresponds
exactly
to
that
of
utility
grids.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
ist
auf
der
Blacklist,
sodass
die
Stromqualität
nicht
abgefragt
wird*
The
Web
page
is
on
the
blacklist,
so
that
the
current
quality
is
not
queryable.
ParaCrawl v7.1
Zudem
schwankt
die
Stromqualität,
was
die
Produktionsprozesse
in
der
Nahrungs-
und
Genussmittelindustrie
beeinträchtigt.
Additionally
the
power
quality
is
fluctuating,
thus
making
production
processes
in
the
food
and
beverage
industry
difficult.
ParaCrawl v7.1
Der
Brennstoff
ist
sauber,
die
Umwelt
wird
geschont
und
in
der
erzeugten
Stromqualität
zeigt
sich
bei
einem
Biogas-BHKW
auch
kein
Unterschied.
The
power
generated
by
a
biofuel-CHP
plant
or
a
biogas-CHP
system
is
the
same
as
any
other
fuel.
ParaCrawl v7.1
Es
spielen
die
Raumakustik,
Stromqualität,
Aufnahmequalität,
Aufstellung
und
Verkabelung
eine
viel
größere
Rolle
als
die
Geräte
selbst.
Room
acoustics,
power
quality,
recording
quality,
installation
and
cabling
play
a
much
greater
role
than
the
devices
themselves.
CCAligned v1
Landis+Gyr
sammelt
und
verwaltet
jetzt
die
stÃ1?4ndliche
Ablesung
von
Verbrauch
und
Stromqualität
von
660.000
Zählern
in
Wohnungen
und
speist
die
Daten
in
das
Abrechnungssystem
von
Caruna
ein.
Landis+Gyr
now
collects
and
manages
hourly
consumption
and
power
quality
readings
from
660,000
residential
meters
and
feeds
the
data
into
Caruna's
billing
system.
ParaCrawl v7.1
Bevor
die
Invertertechnik
zu
vernünftigen
Preisen
verfügbar
war,
boten
Anlagen
dieser
Bauform
den
besten
Kompromiss
bezogen
auf
Preis
und
erreichbare
Stromqualität.
Before
inverter
technology
has
been
made
available
for
reasonable
prices,
units
of
this
design
offered
the
best
compromise
as
far
as
prices
and
achievable
current
quality
have
been
concerned.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromqualität
der
aktuellen
Webseite
ist
unbekannt,
da
sie
noch
nicht
in
unsere
Datenbank
aufgenommen
wurde.
The
quality
of
the
current
Web
page
is
unknown,
since
it
is
not
in
our
database
so
far.
ParaCrawl v7.1
Der
heutige
Energiemix
führt
zu
sich
rasch
verändernden
Ungleichgewichten
zwischen
Erzeugung
und
Last
mit
negativen
Auswirkungen
auf
Netzstabilität
und
Stromqualität.
Today's
energy
mix
leads
to
fast-changing
imbalances
between
generation
and
load,
impacting
grid
stability
and
power
quality.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Stromquellen
auf
Basis
der
Hochfrequenzinverter
jedoch
eine
vergleichbare
Stromqualität
mit
schnellen
Stromanstiegszeiten
erzeugen,
sind
die
HFDC
Inverter
SPATZ+H300
und
SPATZ+H9000
sowie
die
DragSPATZ
Serie
gute
Alternativen.
Since
power
sources
which
are
based
on
high-frequency
inverters
generate
a
comparable
current
quality
with
high
rates
of
current
rise,
the
HFDC
inverters
SPATZ+H300,
SPATZ+H9000
and
the
DragSPATZ
series
are
a
good
alternative.
ParaCrawl v7.1
Um
beste
Stromqualität
in
allen
Netzen
zu
garantieren
simuliert
Nordex
auch
im
Feld
Netzfehler
eines
Windparks
im
Mittelspannungsnetz.
To
guarantee
the
best
possible
quality
of
electricity,
Nordex
also
simulates
the
grid
errors
of
a
wind
farm
in
a
medium-voltage
grid
in
the
field.
ParaCrawl v7.1
Eine
umfangreiche
Messkampagne,
bei
der
rund
1.000
Stunden
Daten
gesammelt
wurden,
um
die
Stromqualität,
die
Lärmkurve
und
das
Leistungsverhalten
zu
testen,
diente
nicht
nur
der
Zertifizierung,
sondern
Ã1?4bertraf
auch
die
Standardanforderungen
fÃ1?4r
die
nächste
Generation
großer,
leistungsstarker
Turbinen,
die
fÃ1?4r
Standorte
mit
mittleren
und
geringen
Windgeschwindigkeiten
geeignet
sind.
An
extensive
measurement
campaign,
with
about
1,000
hours
of
collected
data,
to
test
the
power
quality,
noise
curve,
in
addition
to
the
power
performance
aimed
not
only
certification,
but
also
to
exceed
standards
requirements
of
the
next
generation
of
large,
high-powered
turbines
suitable
for
medium
and
low
wind
sites.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptvorteile
in
Bezug
auf
die
Stromqualität,
die
sich
aus
der
Verwendung
eines
Spannungsstabilisators
mit
THDi%
Passivfilter
ergeben,
sind:
The
main
advantages,
in
terms
of
Power
Quality,
deriving
from
the
use
of
a
Voltage
Stabilizer
equipped
with
THDi%
Passive
Filter
are:
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Abhängigkeit
von
Sonne
und
Wind
ergeben
sich
verschiedene
Herausforderungen
beim
Ausgleich
volatiler
Erzeugung
und
Stromqualität
mit
genauer
Spannung
und
Frequenz.
Being
supplied
entirely
by
sun
and
wind
entails
various
challenges
in
balancing
the
electricity
grid
and
keeping
the
power
quality
with
accurate
voltage
and
frequency.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
der
auf
eine
Welle
mit
der
Turbine
angeordnete
Generator
keinerlei
Bedingungen
zur
Stromqualität
erfüllen
muss
(Frequenz,
Rauschen,
etc.).
This
has
the
advantage
that
the
generator
disposed
on
a
shaft
with
the
turbine
does
not
have
to
satisfy
any
conditions
as
regards
the
quality
of
the
current
(frequency,
noise,
etc.).
EuroPat v2
Die
Begründung
dafür
liegt
im
hohen
Wirkungsgrad
und
der
exzellenten
Stromqualität
solcher
elektrischer
Maschinen,
was
bei
Wind-
und
Wasserkraftanwendungen
von
besonderer
Bedeutung
ist.
The
justification
for
this
lies
in
the
high
efficiency
and
the
excellent
power
quality
of
such
electrical
machines,
which
is
of
special
importance
in
the
case
of
wind
power
and
hydro-electric
power
applications.
EuroPat v2
Mit
mehr
als
7
installierten
GVar
ist
Nidec
bekannt
für
seine
langjährige
Erfahrung
und
sein
Fachwissen
bei
der
Entwicklung
und
Implementierung
von
Lösungen
für
die
Stromqualität.
With
more
than
7
GVar
power
installed,
Nidec
is
recognized
for
its
depth
of
experience
and
know-how
in
the
design
and
implementation
of
power
quality
solutions.
CCAligned v1
Sie
sind
mit
dem
Problem
geringer
Stromqualität
konfrontiert,
wenn
Sie
mit
mehreren
folgender
Symptome
zu
tun
haben:
You
may
be
facing
poor
power
quality
if
you
experience
several
of
the
following
symptoms:
CCAligned v1
Da
die
Stromquellen
auf
Basis
der
Hochfrequenzinverter
jedoch
eine
annähernde
Stromqualität
mit
geringer
Restwelligkeit
erzeugen,
sind
die
HFDC
Inverter
SPATZ+H300
und
SPATZ+H9000
sowie
die
DragSPATZ
Serie
gute
Alternativen.
Since
the
power
sources
on
the
basis
of
high-frequency
inverters
generate
a
similar
current
quality
with
low
residual
ripple,
the
HFDC
inverters
SPATZ+H300,
SPATZ+H9000
and
the
DragSPATZ
series
represent
good
alternatives.
CCAligned v1
In
den
Dörfern
kann
es
häufig
zu
Stromausfällen
kommen,
und
die
schlechte
Stromqualität
zwingt
sie
dazu,
umweltschädliche,
laute
und
teure
Generatoren
einzusetzen.
Villages
may
experience
frequent
power
cuts,
and
bad
quality
electricity
forcing
them
to
resort
to
polluting,
noisy,
and
expensive
generators.
CCAligned v1
Es
wäre
daher
wünschenswert,
zur
Verbesserung
der
Stromqualität
und
der
Versorgungssicherheit
und
zur
Gewährleistung
der
Transportierbarkeit
des
Stroms
in
den
bestehenden
Stromnetzen
dezentrale
Energiespeicher
flexibel
in
die
Stromnetze
je
nach
Bedarf
integrieren
zu
können.
It
is
therefore
desirable
to
have
decentralized
energy
storage
systems
that
can
be
integrated
into
the
existing
power
supply
grids
in
a
flexible
manner
depending
on
the
particular
demand,
in
order
to
improve
the
grid
quality
and
security
of
energy
supplies
and
to
ensure
electricity
transport
capabilities.
EuroPat v2