Übersetzung für "Strichlinie" in Englisch
Diese
Dekorschicht
30
ist
als
Strichlinie
bereits
oberhalb
des
ersten
Abschnitts
22
dargestellt.
This
decorative
layer
30
is
illustrated
as
a
dashed
line
already
above
the
first
section
22
.
EuroPat v2
Die
zeitlich
variable
Stellung
des
Polygonspiegels
ist
durch
eine
Strichlinie
symbolisiert.
The
chronologically
variable
position
of
the
polygonal
mirror
is
symbolized
by
a
dashed
line.
EuroPat v2
Als
Strichlinie
ist
die
ursprüngliche
Lichtintensität
eingezeichnet,
wie
sie
in
Fig.
The
original
light
intensity
is
indicated
by
a
broken
line,
as
it
was
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dazwischen
ist
eine
Stufenschalteinrichtung
3
angeordnet,
die
durch
eine
Strichlinie
symbolisiert
ist.
Arranged
in
between
is
a
tap
changer
3
shown
schematically
by
a
dashed
line.
EuroPat v2
Die
Datenübertragungsverbindung
ist
schematische
durch
die
Strichlinie
24
angedeutet.
The
data
transmission
link
is
indicated
schematically
by
the
dashed
line
24
.
EuroPat v2
Diese
Abhängigkeit
kann
auch
einen
Verlauf
gemäß
Strichlinie
besitzen.
This
dependence
can
also
vary
as
shown
by
the
dashed
line.
EuroPat v2
Die
Außenkontur
des
Dichtungsprofils
13
ist
mit
der
Strichlinie
18
angedeutet.
The
outer
contour
of
the
sealing
profile
13
is
indicated
by
the
broken
line
18
.
EuroPat v2
Mit
Bezugszahl
28
ist
mit
Strichlinie
eine
Wundkontur
28
bezeichnet.
The
wound
contour
28
is
outlined
with
a
line
28
of
dashes.
EuroPat v2
Die
Übertragung
erfolgt
über
eine
Ölringleitung
(Strichlinie).
The
transmission
takes
place
via
an
oil
ring
line
(dashed
line).
EuroPat v2
Nicht
gezeigte
Transportelemente
sind
z.B.-
bei
der
zweiten
Fördereinrichtung
durch
eine
Strichlinie
gekennzeichnet.
Transportation
elements
that
are
not
shown
are
e.g.
marked
by
a
broken
line
in
the
second
conveying
means.
EuroPat v2
Die
Trennung
zwischen
den
beiden
Plänen
11,
12
ist
schematisch
durch
die
Strichlinie
13
angedeutet.
The
separation
between
the
two
diagrams
11,
12
is
indicated
schematically
by
the
dashed
line
13
.
EuroPat v2
Dieser
mit
Fluor
implantierte
Bereich
in
der
Zone
2
ist
durch
eine
Strichlinie
5
angedeutet.
This
region
implanted
with
fluorine
in
the
zone
2
is
indicated
by
a
dashed
line
5
.
EuroPat v2
Die
Lage
des
Waschtuches
5
in
dieser
Situation
ist
als
Strichlinie
in
der
Figur
1
angedeutet.
The
position
of
the
cleaning
cloth
5
in
this
second
situation
is
indicated
by
a
dashed
line
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Ein
sich
hinter
der
Abdeckung10
befindender
Gassack
G
ist
in
Figur
1
mit
einer
Strichlinie
angedeutet.
A
gas
bag
G
located
behind
the
covering
10
is
indicated
with
a
broken
line
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Eine
optionale
Bahnwechseleinrichtung
ist
in
Form
einer
Strichlinie
zwischen
der
zweiten
und
der
dritten
Pufferbahn
gezeigt.
An
optionally
provided
line-change
device
is
shown
by
a
broken
line
between
the
second
and
third
buffer
lines.
EuroPat v2
Der
geöffnete
Zustand
der
Tresortür
22
ist
in
Figur
1
mit
Hilfe
einer
Strichlinie
dargestellt.
The
open
state
of
the
safe
door
22
is
illustrated
in
FIG.
1
with
a
broken
line.
EuroPat v2
Die
gesperrten
Bereiche
der
Atemgaskanäle
in
dem
Atemkreis
1
sind
jeweils
mit
einer
Strichlinie
gekennzeichnet.
The
blocked
areas
of
the
breathing
gas
ducts
in
breathing
circuit
1
are
marked
by
broken
lines.
EuroPat v2
Eine
Strichlinie
6
deutet
den
normalen
Verlauf
der
Condylenlauffläche
2
ohne
den
abfallenden
Endabschnitt
4
an.
A
broken
line
6
indicates
the
normal
course
of
the
condylar
bearing
surface
2
without
the
downwardly
sloping
end
section
4
.
EuroPat v2
Die
Platte
13
weist
eine
Öffnung
13b
auf,
die
durch
eine
Strichlinie
angedeutet
ist.
Plate
13
shows
an
opening
13
b
that
is
indicated
by
a
broken
line.
EuroPat v2
Tatsächlich
können
sie
auch
als
Strichlinie
ausgeführt
und
zur
besseren
Erkennbarkeit
eine
etwas
größere
Breite
aufweisen.
Actually,
they
may
also
be
present
in
the
form
of
broken
lines
and,
for
a
better
recognition,
have
a
slightly
larger
width.
EuroPat v2
Eine
dieser
Trennschnitte
ist
durch
die
Strichlinie
78
dargestellt
und
beispielhaft
mit
dem
Bezugszeichen
78
bezeichnet.
One
of
these
separating
cuts
is
illustrated
by
the
broken
line
78
and
is
exemplarily
identified
by
the
reference
sign
78
.
EuroPat v2
Die
Abstandsmessungen
können
dabei
zuverlässig
über
die
Messstrecke
4
(als
Strichlinie
dargestellt)
erfolgen.
The
distance
measurements
can
in
this
case
take
place
reliably
over
the
measuring
section
4
(represented
as
a
dashed
line).
EuroPat v2
Das
Gebiet
18
umfasst
die
Halbleiterchips
4
und
ist
in
Figur
2
durch
eine
Strichlinie
umrandet.
The
region
18
comprises
the
semiconductor
chips
4
and
is
framed
by
a
broken
line
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Einige
Kontrollstellen
18
sind
dabei
längs
einer
Linie
vorgesehen,
die
durch
bezüglich
des
Strömungsverhaltens
Wendepunkte
des
Leitungsnetzes
hindurchgeht,
wie
das
durch
die
Strichlinie
17
dargestellt
ist.
Several
control
stations
18
are
arranged
along
a
line
passing
through
turning
points
of
the
pipeline
system
with
respect
to
flow
characteristic,
as
indicated
by
the
dot-dash
line
17.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
letzten
Nicht-Gliedes
führt
an
den
ersten
Eingang
3
einer
Vergleichsschaltung
4,
die
von
einer
Strichlinie
umgeben
ist.
The
output
of
the
last
inverter
is
connected
to
input
3
of
a
comparator
4
surrounded
by
a
dashed
line.
EuroPat v2
Im
Blockschaltbild
der
Fig.1
umschließt
die
Strichlinie
einen
Ringoszillator
1,
der
einen
der
Leistungsverstärker
2
enthält,
deren
Flankensteilheit
geregelt
werden
soll,
und
eine
ungerade
Anzahl
von
Znverterstufen
3,
4
und
5,
die
das
Schwingen
des
Ringoszillators
durch
Rückführen
des
Ausgangssignales
des
Inverters
5
auf
den
Dateneingang
6
des
Leistungsverstärkers
2
sicherstellen.
In
the
block
diagram
of
FIG.
1,
the
dashed
line
surrounds
a
ring
oscillator
1
comprising
one
2
of
the
power
amplifiers
whose
slope
is
to
be
controlled,
and
an
odd
number
of
inverter
stages
3,
4,
and
5
ensuring
the
oscillation
of
the
ring
oscillator
1
by
feeding
back
the
output
signal
of
inverter
5
to
a
data
input
6
of
the
power
amplifier
2.
EuroPat v2
Verwendet
man
statt
der
halbstarren
Lichtleiterstäbe
(113a-d)
im
Gehäuse
(110)
der
Frontoptik
flexible
Lichtleiter
und
nimmt
die
entstehenden
Zwickelverluste
in
Kauf,
lassen
sich
unterschiedliche
Blickrichtungen
dadurch
realisieren,
daß
beispielsweise
an
der
durch
die
Strichlinie
(125)
bezeichneten
Stelle
ein
Drehlager
eingesetzt
wird,
um
das
der
untere
Teil
der
Frontoptik
(110)
in
einem
begrenzten
Winkelbereich
drehbar
ist.
If
flexible
light
conductors
are
utilized
instead
of
the
half-rigid
light
conductor
rods
(113a
to
113d)
in
the
housing
110
of
the
front
optic
unit
and
the
resulting
interface
losses
are
accepted,
then
different
viewing
directions
can
be
realized
in
that
a
rotational
bearing
can
be
utilized
at
the
location
identified
by
the
dotted
line
125
around
which
the
lower
part
of
the
front
optic
unit
110
is
rotatable
in
a
limited
angular
range.
EuroPat v2
Beide
ölleitungen
26,
28
können
auch
durch
eine
gemeinsame
ölleitung
30,
die
in
Strichlinie
dargestellt
ist,
gekoppelt
und
gleichzeitig
mit
Drucköl
beaufscflagt
werden.
Both
oil
lines
26,
28
can
be
coupled
together
by
a
common
oil
line
30
shown
in
dotted
lines
and
pressurized
oil
can
be
fed
simultaneously
to
them.
EuroPat v2
Eine
Strichlinie
16
steht
für
eine
relativ
geringfügige
Abtragung,
da
sie
nur
kurz
durch
die
Parallelogramme
12
und
22
verläuft.
A
broken
line
16
stands
for
a
relatively
slight
removal
of
material,
since
it
runs
only
a
short
distance
through
the
parallelograms
12
and
22.
EuroPat v2