Übersetzung für "Strichlinie" in Englisch

Diese Dekorschicht 30 ist als Strichlinie bereits oberhalb des ersten Abschnitts 22 dargestellt.
This decorative layer 30 is illustrated as a dashed line already above the first section 22 .
EuroPat v2

Die zeitlich variable Stellung des Polygonspiegels ist durch eine Strichlinie symbolisiert.
The chronologically variable position of the polygonal mirror is symbolized by a dashed line.
EuroPat v2

Als Strichlinie ist die ursprüngliche Lichtintensität eingezeichnet, wie sie in Fig.
The original light intensity is indicated by a broken line, as it was shown in FIG.
EuroPat v2

Dazwischen ist eine Stufenschalteinrichtung 3 angeordnet, die durch eine Strichlinie symbolisiert ist.
Arranged in between is a tap changer 3 shown schematically by a dashed line.
EuroPat v2

Die Datenübertragungsverbindung ist schematische durch die Strichlinie 24 angedeutet.
The data transmission link is indicated schematically by the dashed line 24 .
EuroPat v2

Diese Abhängigkeit kann auch einen Verlauf gemäß Strichlinie besitzen.
This dependence can also vary as shown by the dashed line.
EuroPat v2

Die Außenkontur des Dichtungsprofils 13 ist mit der Strichlinie 18 angedeutet.
The outer contour of the sealing profile 13 is indicated by the broken line 18 .
EuroPat v2

Mit Bezugszahl 28 ist mit Strichlinie eine Wundkontur 28 bezeichnet.
The wound contour 28 is outlined with a line 28 of dashes.
EuroPat v2

Die Übertragung erfolgt über eine Ölringleitung (Strichlinie).
The transmission takes place via an oil ring line (dashed line).
EuroPat v2

Nicht gezeigte Transportelemente sind z.B.- bei der zweiten Fördereinrichtung durch eine Strichlinie gekennzeichnet.
Transportation elements that are not shown are e.g. marked by a broken line in the second conveying means.
EuroPat v2

Die Trennung zwischen den beiden Plänen 11, 12 ist schematisch durch die Strichlinie 13 angedeutet.
The separation between the two diagrams 11, 12 is indicated schematically by the dashed line 13 .
EuroPat v2

Dieser mit Fluor implantierte Bereich in der Zone 2 ist durch eine Strichlinie 5 angedeutet.
This region implanted with fluorine in the zone 2 is indicated by a dashed line 5 .
EuroPat v2

Die Lage des Waschtuches 5 in dieser Situation ist als Strichlinie in der Figur 1 angedeutet.
The position of the cleaning cloth 5 in this second situation is indicated by a dashed line in FIG. 1 .
EuroPat v2

Ein sich hinter der Abdeckung10 befindender Gassack G ist in Figur 1 mit einer Strichlinie angedeutet.
A gas bag G located behind the covering 10 is indicated with a broken line in FIG. 1 .
EuroPat v2

Eine optionale Bahnwechseleinrichtung ist in Form einer Strichlinie zwischen der zweiten und der dritten Pufferbahn gezeigt.
An optionally provided line-change device is shown by a broken line between the second and third buffer lines.
EuroPat v2

Der geöffnete Zustand der Tresortür 22 ist in Figur 1 mit Hilfe einer Strichlinie dargestellt.
The open state of the safe door 22 is illustrated in FIG. 1 with a broken line.
EuroPat v2

Die gesperrten Bereiche der Atemgaskanäle in dem Atemkreis 1 sind jeweils mit einer Strichlinie gekennzeichnet.
The blocked areas of the breathing gas ducts in breathing circuit 1 are marked by broken lines.
EuroPat v2

Eine Strichlinie 6 deutet den normalen Verlauf der Condylenlauffläche 2 ohne den abfallenden Endabschnitt 4 an.
A broken line 6 indicates the normal course of the condylar bearing surface 2 without the downwardly sloping end section 4 .
EuroPat v2

Die Platte 13 weist eine Öffnung 13b auf, die durch eine Strichlinie angedeutet ist.
Plate 13 shows an opening 13 b that is indicated by a broken line.
EuroPat v2

Tatsächlich können sie auch als Strichlinie ausgeführt und zur besseren Erkennbarkeit eine etwas größere Breite aufweisen.
Actually, they may also be present in the form of broken lines and, for a better recognition, have a slightly larger width.
EuroPat v2

Eine dieser Trennschnitte ist durch die Strichlinie 78 dargestellt und beispielhaft mit dem Bezugszeichen 78 bezeichnet.
One of these separating cuts is illustrated by the broken line 78 and is exemplarily identified by the reference sign 78 .
EuroPat v2

Die Abstandsmessungen können dabei zuverlässig über die Messstrecke 4 (als Strichlinie dargestellt) erfolgen.
The distance measurements can in this case take place reliably over the measuring section 4 (represented as a dashed line).
EuroPat v2

Das Gebiet 18 umfasst die Halbleiterchips 4 und ist in Figur 2 durch eine Strichlinie umrandet.
The region 18 comprises the semiconductor chips 4 and is framed by a broken line in FIG. 2 .
EuroPat v2

Einige Kontrollstellen 18 sind dabei längs einer Linie vorgesehen, die durch bezüglich des Strömungsverhaltens Wendepunkte des Leitungsnetzes hindurchgeht, wie das durch die Strichlinie 17 dargestellt ist.
Several control stations 18 are arranged along a line passing through turning points of the pipeline system with respect to flow characteristic, as indicated by the dot-dash line 17.
EuroPat v2

Der Ausgang des letzten Nicht-Gliedes führt an den ersten Eingang 3 einer Vergleichsschaltung 4, die von einer Strichlinie umgeben ist.
The output of the last inverter is connected to input 3 of a comparator 4 surrounded by a dashed line.
EuroPat v2

Im Blockschaltbild der Fig.1 umschließt die Strichlinie einen Ringoszillator 1, der einen der Leistungsverstärker 2 enthält, deren Flankensteilheit geregelt werden soll, und eine ungerade Anzahl von Znverterstufen 3, 4 und 5, die das Schwingen des Ringoszillators durch Rückführen des Ausgangssignales des Inverters 5 auf den Dateneingang 6 des Leistungsverstärkers 2 sicherstellen.
In the block diagram of FIG. 1, the dashed line surrounds a ring oscillator 1 comprising one 2 of the power amplifiers whose slope is to be controlled, and an odd number of inverter stages 3, 4, and 5 ensuring the oscillation of the ring oscillator 1 by feeding back the output signal of inverter 5 to a data input 6 of the power amplifier 2.
EuroPat v2

Verwendet man statt der halbstarren Lichtleiterstäbe (113a-d) im Gehäuse (110) der Frontoptik flexible Lichtleiter und nimmt die entstehenden Zwickelverluste in Kauf, lassen sich unterschiedliche Blickrichtungen dadurch realisieren, daß beispielsweise an der durch die Strichlinie (125) bezeichneten Stelle ein Drehlager eingesetzt wird, um das der untere Teil der Frontoptik (110) in einem begrenzten Winkelbereich drehbar ist.
If flexible light conductors are utilized instead of the half-rigid light conductor rods (113a to 113d) in the housing 110 of the front optic unit and the resulting interface losses are accepted, then different viewing directions can be realized in that a rotational bearing can be utilized at the location identified by the dotted line 125 around which the lower part of the front optic unit 110 is rotatable in a limited angular range.
EuroPat v2

Beide ölleitungen 26, 28 können auch durch eine gemeinsame ölleitung 30, die in Strichlinie dargestellt ist, gekoppelt und gleichzeitig mit Drucköl beaufscflagt werden.
Both oil lines 26, 28 can be coupled together by a common oil line 30 shown in dotted lines and pressurized oil can be fed simultaneously to them.
EuroPat v2

Eine Strichlinie 16 steht für eine relativ geringfügige Abtragung, da sie nur kurz durch die Parallelogramme 12 und 22 verläuft.
A broken line 16 stands for a relatively slight removal of material, since it runs only a short distance through the parallelograms 12 and 22.
EuroPat v2