Übersetzung für "Streichfähigkeit" in Englisch
Dieser
Prozess
trägt
zur
besseren
Streichfähigkeit
und
Textur
der
Butter
bei.
This
process
improves
the
spreading
properties
and
texture
of
the
butter.
ParaCrawl v7.1
Die
Streichfähigkeit
kann
physisch
geprüft
werden,
wenn
ein
einzelner
Mitgliedstaat
dies
wünscht,
um
den
Anforderungen
der
Kunden
nachzukommen.
Spreadability
may
be
monitored
using
physical
means
should
an
Individual
Member
State
so
wish
in
order
to
satisfy
customer
requirements.
DGT v2019
Im
Allgemeinen
besteht
ein
Zusammenhang
zwischen
Struktur,
Festigkeit
und
Streichfähigkeit,
und
die
Struktur
sollte
im
Allgemeinen
im
gesamten
Produkt
einheitlich
sein.
It
is
normally
associated
with
firmness
and
spreadability,
and
should
be
uniform
throughout
the
product.
DGT v2019
Durch
die
Dispergierung
der
PU-Reaktiv-Beschichtungsmassen
und
Dispergierung
des
blockierten
NCO-Prepolymers
in
Wasser
unter
Zusatz
von
Emulgatoren
entstehen
nur
sehr
niederviskose,
feinteilige
Dispersionen
mit
etwa
100
bis
1000
mPa.s,
welche
für
sich
alleine
keine
Streichfähigkeit
besitzen.
Dispersion
of
the
polyurethane
reactive
coating
compositions
and
dispersion
of
the
blocked
isocyanate
prepolymer
in
water
with
the
addition
of
emulsifiers
can
only
give
rise
to
very
low
viscosity,
finely
divided
dispersions
with
viscosities
of
about
100-1,000
mPas
which
are
not
on
their
own
capable
of
being
spread
coated.
EuroPat v2
Wie
bereits
gesagt,
ist
lediglich
die
Streichfähigkeit
der
Zubereitung
und
ein
Gehalt
der
viskosen
gelartigen
Estergemische
notwendige
Voraussetzung
für
die
Zubereitung
gemäß
der
Erfindung,
während
die
Gehalte
des
viskosen
gelartigen
Estergemisches
auch
Anteile
unter
5
Gew.-%
oder
über
80
Gew.-%
aufweisen
können
und
die
weiteren
Komponenten
freibleibend
sind,
solange
eine
streichfähige
Zubereitung
für
die
Verwendung
in
pharmazeutischen
und
kosmetischen
Zubereitungen
entsteht.
As
previously
stated,
only
the
spreadability
of
the
preparation
and
a
content
of
the
viscous,
gel-like
ester
mixtures
are
the
necessary
requirements
for
the
preparation
in
accordance
with
the
invention,
while
the
contents
of
the
viscous,
gel-like
ester
mixture
can
also
have
percentages
of
less
than
5
wt.-%
or
more
than
80
wt.-%,
and
the
rest
of
the
components
are
optional,
so
long
as
a
spreadable
preparation
for
use
in
pharmaceutical
and
cosmetic
preparations
is
the
result.
EuroPat v2
Alle
diese
Veränderungsmöglichkeiten
haben
einen
wesentlichen
Einfluß
auf
die
Emulsion,
den
Dispersionseffekt
und
somit
auch
unmittelbar
auf
das
Aussehen,
den
Glanz,
die
Streichfähigkeit
und
die
Textur
der
Käsemasse.
All
these
factors
and
possibilities
for
making
changes
have
a
significant
influence
on
the
emulsion,
the
dispersion
effect,
and,
consequently,
also
directly
on
the
appearance,
the
gloss,
the
spreadability
and
the
texture
of
the
cheese
mass.
EuroPat v2
Dem
kann
jedoch
der
Fachmann
keinen
Hinweis
darauf
entnehmen,
daß
derartige
Celluloseether
in
Fugendichtungsmassen
zu
einer
Verbesserung
der
Streichfähigkeit,
des
Glättverhaltens
und
der
Spritzwasserbeständigkeit
der
noch
nicht
erhärteten
Oberflächen
dieser
Massen
führen.
However,
there
is
nothing
to
indicate
to
the
expert
that
cellulose
ethers
such
as
these
in
joint-sealing
compounds
lead
to
an
improvement
in
spreadability,
smoothing
behavior
and
resistance
to
spray
water
of
uncured
surfaces
of
these
compounds.
EuroPat v2
Aus
der
älteren,
nicht
vorveröffentlichten
DE-P-41
03
575.5
ist
ein
Verfahren
zur
Kristallisation
von
Rahm
oder
Butter
bekanntgeworden,
durch
das
die
Streichfähigkeit
des
Endproduktes
verbessert
wird.
From
the
earlier,
non-published
DE-P-41
03
575.5
a
procedure
is
known
for
cream
or
butter
crystallization
which
produces
a
more
easily
spreadable
final
product.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
man
wäßrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oderorganischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Porzellanschlicker,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl,
Pigmenten,
Talkum,
Kunststoffpulvern
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbakeit,
d.h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
additives
in
the
form
of
dispersing
agents
are
often
mixed
with
aqueous
slurries
of
powdery
inorganic
or
organic
substances
such
as
clays,
porcelain
slips,
silicate
dust,
chalk,
soot,
powdered
stone,
pigments,
talcum,
powdered
plastics
and
hydraulic
binders
in
order
to
improve
their
workability,
ie,
their
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flow
characteristics.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bleibt
ihre
Streichfähigkeit
aber
erhalten,
wenn
dem
Werkstoff
ein
bestimmter
Anteil
einer
Zellulose
zugefügt
wird.
However,
according
to
the
invention,
their
spreading
ability
is
maintained
when
a
specific
amount
of
a
cellulose
is
added
to
the
material.
EuroPat v2
Aufgrund
der
unvermeidbaren
hohen
Produkttemperaturen
verbietet
eine
Compoundierung
im
Doppelschneckenextruder
den
Einsatz
thermisch
aktivierbarer
Substanzen,
die
zur
Vernetzung
der
Selbstklebmassen
geeignet
sind,
wie
zum
Beispiel
reaktiver
(optional
halogenierter)
Phenolharze,
Schwefel-
oder
Schwefelabspaltender
Vernetzersysteme,
weil
es
wegen
der
im
Prozeß
einsetzenden
chemischen
Vernetzungsreaktionen
zu
so
erheblicher
Viskositätserhöhung
kommt,
daß
der
resultierende
Schmelzhaftkleber
seine
Streichfähigkeit
einbüßt.
Owing
to
the
unavoidable
high
product
temperatures,
compounding
in
a
twin-screw
extruder
prevents
the
use
of
heat-activatable
substances
suitable
for
crosslinking
the
self-adhesive
compositions,
such
as,
for
example,
reactive
(optionally
halogenated)
phenolic
resins,
sulphur
or
sulphur-donor
crosslinker
systems,
since
the
chemical
crosslinking
reactions
which
ensue
in
the
process
result
in
such
a
great
increase
in
viscosity
that
the
coatability
of
the
resulting
hot-melt
pressure-sensitive
adhesive
is
impaired.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
man
wäßrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oder
organischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Porzellanschlicker,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl,
Pigmenten,
Talkum,
Kunststoffpulvern
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
additives
in
the
form
of
dispersing
agents
are
often
added
to
aqueous
slurries
of
powdered
inorganic
and
organic
substances,
for
example
clays,
porcelain
slips,
silicate
meals,
chalk,
carbon
black,
powdered
rock,
pigments,
talc,
synthetic
material
powders
and
hydraulic
binding
agents,
for
improving
the
workability
thereof,
i.e.
kneadability,
coatability,
extrudability,
pumpability
or
flowability.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Kühlbehälter
kann
z.B.
Butter
bei
verhältnismäßig
konstanter
und
niedriger
Temperatur
aufbewahrt
werden,
wobei
ihre
Streichfähigkeit
erhalten
bleibt.
In
such
a
container,
butter
can
be
kept
at
a
relatively
constant
and
low
temperature,
whereby
its
spreadability
is
preserved.
EuroPat v2
Dabei
wird
dem
Raum
unter
dem
Kühldeckel
Wärme
entzogen,
so
daß
dort
eingebrachte
Butter
kühl
gehalten
wird
und
ihre
Streichfähigkeit
behält.
Heat
is
thus
removed
from
teh
space
under
the
cooling
lid,
so
that
the
butter
held
thereunder
is
kept
cool
and
maintains
its
spreadability.
EuroPat v2
Gleichzeitig
zeigt
das
erfindungsgemässe
Produkt
besonders
gute
rheologische
Eigenschaften,
wodurch
die
Fliess-
und
Streichfähigkeit
des
mit
dem
Produkt
versetzten
Baumaterials
in
gewünschter
Weise
möglichst
verlängert
wird.
At
the
same
time,
the
product
according
to
the
invention
shows
particularly
advantageous
flow
properties
which
have
the
desirable
characteristic
of
increasing
the
length
of
time
during
which
a
building
material
containing
this
product
remains
in
a
fluid
and
spreadable
state.
EuroPat v2
Aufgrund
der
unvermeidbaren
hohen
Produkttemperaturen
verbietet
eine
Compoundierung
im
Doppelschneckenextruder
den
Einsatz
thermisch
aktivierbarer
Substanzen,
die
zur
Vernetzung
der
Klebmassen
geeignet
sind,
wie
zum
Beispiel
reaktiver
(optional
halogenierter)
Phenolharze,
Schwefel-
oder
Schwefelabspaltender
Vernetzersysteme,
weil
es
wegen
der
im
Prozeß
einsetzenden
chemischen
Vernetzungsreaktionen
zu
so
erheblicher
Viskositätserhöhung
kommt,
daß
die
resultierende
Haftklebemasse
ihre
Streichfähigkeit
einbüßt.
Owing
to
the
unavoidable
high
product
temperatures,
compounding
in
a
twin-screw
extruder
prevents
the
use
of
heat-activatable
substances
suitable
for
crosslinking
the
adhesive
compositions,
such
as,
for
example,
reactive
(optionally
halogenated)
phenolic
resins,
sulphur
or
sulphur-donor
crosslinker
systems,
since
the
chemical
crosslinking
reactions
which
ensue
in
the
process
result
in
such
a
great
increase
in
viscosity
that
the
coatability
of
the
resulting
pressure-sensitive
adhesive
composition
is
impaired.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
man
wässrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oder
organischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
admixtures
in
the
form
of
dispersants
are
often
added
to
aqueous
slurries
of
pulverulent
inorganic
or
organic
substances,
such
as
clays,
silicate
powder,
chalk,
carbon
black,
crushed
rock
and
hydraulic
binders,
for
improving
their
processability,
i.e.
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flowability.
EuroPat v2
Um
die
Streichfähigkeit
des
Leims
für
größere
Flächen
zu
erhöhen,
kann
er
mit
bis
zu
zehn
Prozent
Wasser
oder
angerührtem
Kleister
verdünnt
werden.
The
glue
can
be
thinned
up
to
10%
with
water
or
moistened
paste
in
order
to
increase
its
spreadability
so
it
can
be
used
for
larger
surface
areas.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
dass
man
anorganischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
inorganic
binders
are
often
admixed
with
admixture
agents
in
the
form
of
dispersants
to
improve
the
workability,
i.e.
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flowability,
of
the
binders.
EuroPat v2
Bei
einer
Abwandlung
dieses
Verfahrens
gemäß
der
DE
10
2006
046
619
A1
wird
das
Fließverhalten
des
SiO
2
-Schlickers
durch
Zusatz
von
SiO
2
-Nanoteilchen
in
Richtung
einer
besseren
Streichfähigkeit
geändert.
In
a
modification
of
this
method
according
to
DE
10
2006
046
619
A1
the
flow
behavior
of
the
SiO
2
slurry
is
modified
by
adding
SiO
2
nanoparticles
to
achieve
improved
spreadability.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
man
wässrige
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oder
organischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
admixtures
in
the
form
of
dispersants
are
often
added
to
aqueous
slurries
of
powdery
inorganic
or
organic
substances,
such
as
clays,
silicate
powder,
chalk,
carbon
black,
crushed
rock
and
hydraulic
binders
for
improving
their
workability,
i.e.
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flowability.
EuroPat v2
Um
eine
verbesserte
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
anorganischer
Feststoffsuspensionen
zu
erreichen,
werden
diesen
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergier-
oder
Fließmitteln
zugesetzt.
In
order
to
achieve
improved
processing
qualities,
i.e.,
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
fluidity,
for
inorganic
suspensions
of
solids,
such
suspensions
are
often
admixed
with
admixtures
in
the
form
of
dispersants
or
plasticizers.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
man
wässrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oder
organischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
admixtures
in
the
form
of
dispersants
are
added
to
aqueous
slurries
or
pulverulent
inorganic
or
organic
substances,
such
as
clays,
silicate
powder,
chalk,
carbon
black,
crushed
rock
and
hydraulic
binders,
for
improving
their
processability,
i.e.
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flowability.
EuroPat v2
Natürliches
oder
synthetisches
Harz
kann
ebenfalls
als
Binde-
beziehungsweise
Modifizierungsmittel
verwendet
werden
und
die
Streichfähigkeit
der
Auftragslösung
weiter
verbessern.
Natural
or
synthetic
resin
may
likewise
be
used
as
a
binder
or
modifying
agent,
and
further
improves
the
spreadability
of
the
application
solution.
EuroPat v2