Übersetzung für "Straßenverkehrsvorschriften" in Englisch
Erforderlich
wären
eher
schärfere
Kontrollen
der
Einhaltung
der
Straßenverkehrsvorschriften.
What,
rather,
is
required
is
more
stringent
monitoring
of
the
ways
in
which
the
road
traffic
regulations
are
complied
with.
Europarl v8
Eine
vergleichende
Studie
der
Straßenverkehrsvorschriften
und
ihrer
Anwendung
wurde
Ende
2002
begonnen.
A
comparative
study
of
driving
rules
and
their
enforcement
was
launched
at
the
end
of
2002.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
braucht
einheitlichere
Straßenverkehrsvorschriften.
There
is
a
need
for
traffic
rules
to
be
harmonised
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Ausgerüstet
mit
der
Straßen-
und
Umrissbeleuchtung
gemäß
der
Straßenverkehrsvorschriften
.
Trailers
are
made
of
with
consistent
with
the
standards
and
directives
on
safety.
ParaCrawl v7.1
Für
Kraftfahrer
ist
die
Kenntnis
der
Straßenverkehrsvorschriften
sehr
wichtig.
For
drivers
it
is
very
important
to
know
the
rules
of
the
road.
ParaCrawl v7.1
Verstöße
gegen
die
Straßenverkehrsvorschriften
werden
in
Deutschland
mit
Bußgeldern
und
Strafen
geahndet.
In
Germany,
offences
against
the
Highway
Code
result
in
fines
or
penalties.
ParaCrawl v7.1
Eine
Mindestharmonisierung
der
Straßenverkehrsvorschriften
kann
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Straßenverkehrssicherheit
und
zur
Unfallverhütung
leisten.
A
minimum
harmonization
of
road
traffic
rules
could
be
a
key
contribution
to
road
safety
and
accident
prevention.
TildeMODEL v2018
Eine
Mindestharmonisierung
der
Straßenverkehrsvorschriften
kann
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Straßenverkehrssicherheit
und
zur
Unfallverhütung
leisten.
A
minimum
harmonization
of
road
traffic
rules
could
be
a
key
contribution
to
road
safety
and
accident
prevention.
TildeMODEL v2018
Der
häufigste
grenzüberschreitende
Verstoß
gegen
Straßenverkehrsvorschriften
ist
nach
wie
vor
das
Fahren
mit
überhöhter
Geschwindigkeit.
The
biggest
cross-border
driving
offence
is
still
speeding.
TildeMODEL v2018
Hohm:
Darüber
hinaus
müssen
die
Straßenverkehrsvorschriften
an
die
neue
Technologie
angepasst
und
Haftungsfragen
geklärt
werden.
Hohm:
Â
In
addition
to
that,
road
traffic
regulations
need
to
be
adapted
to
the
new
technology
and
questions
of
liability
need
to
be
resolved.
ParaCrawl v7.1
In
Italien
richten
sich
die
Vorschriften
im
Straßenverkehr
nach
den
Straßenverkehrsvorschriften
(Codice
della
Strada).
In
Italy,
the
rules
of
the
road
are
subject
to
the
Italian
Highway
Code
(Codice
della
Strada).
ParaCrawl v7.1
Verstöße
gegen
die
italienischen
Straßenverkehrsvorschriften
(Codice
della
Strada)
werden
mit
Bußgeldern
und
Strafen
geahndet.
Offences
against
the
Italian
Highway
Code
(Codice
della
Strada)
are
punishable
by
fines
and
penalties.
ParaCrawl v7.1
Damit
wäre
die
Unkenntnis
über
die
Straßenverkehrsvorschriften
kein
Grund
mehr
für
eine
gefährliche
Fahrweise
und
könnte
nicht
mehr
als
Vorwand
vorgebracht
werden.
In
that
way
dangerous
drivers
would
no
longer
be
so
able
to
use
ignorance
of
traffic
regulations
as
an
excuse,
still
less
a
justification.
Europarl v8
Die
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften
erfolgt
durch
eine
Reihe
von
Gremien,
von
denen
die
meisten
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
Aufgaben
und
Pflichten
erfüllen.
Road
transport
enforcement
is
carried
out
by
a
variety
of
agencies,
most
of
which
have
multiple
responsibilities
and
duties.
Europarl v8
Um
dies
zu
erreichen,
sind
die
Straßenverkehrsvorschriften
mit
mehr
Nachdruck
durchzusetzen
und
die
Qualität
unseres
Straßenverkehrs
zu
verbessern.
This
must
be
achieved
by
ensuring
greater
enforcement
of
our
road
safety
legislation
and
improving
the
quality
of
our
road
driving.
Europarl v8
Leider
Gottes
kann
keine
Technik
die
ureigene
Verantwortung
des
Fahrers
ersetzen,
sicher
zu
fahren
und
sich
an
die
Straßenverkehrsvorschriften
zu
halten.
Unfortunately
no
technology
can
replace
the
driver’s
fundamental
responsibility
to
drive
safely
and
adhere
to
the
rules
of
the
road.
Europarl v8
Eingeführte
Kraftfahrzeuge
des
KN-Codes
8703
und
Motorräder
des
KN-Codes
8711,
für
die
die
Zölle
gemäß
dieser
Verordnung
ausgesetzt
wurden,
müssen
mindestens
24
Monate
lang
von
einer
Person
mit
Hauptwohnsitz
auf
den
Kanarischen
Inseln
gemäß
den
spanischen
Straßenverkehrsvorschriften
zugelassen
werden.
Imported
motor
cars
falling
within
CN
code
8703
and
motor
cycles
falling
within
CN
code
8711
for
which
duties
have
been
suspended
in
accordance
with
this
Regulation
have
to
be
registered
for
a
period
of
at
least
24
month
by
persons
having
their
main
residence
on
the
Canary
Islands
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Spanish
road
traffic
laws.
JRC-Acquis v3.0
In
ihrer
Mitteilung
vom
20. Juli
2010
mit
dem
Titel
„Ein
europäischer
Raum
der
Straßenverkehrssicherheit:
Leitlinien
für
die
Politik
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
2011-2020“
hob
die
Kommission
hervor,
dass
die
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften
nach
wie
vor
ein
zentraler
Faktor
ist,
wenn
es
darum
geht,
die
Voraussetzungen
dafür
zu
schaffen,
dass
die
Zahl
der
Toten
und
Verletzten
erheblich
gesenkt
wird.
In
its
communication
of
20
July
2010
entitled
‘Towards
a
European
road
safety
area:
policy
orientations
on
road
safety
2011-2020’,
the
Commission
emphasised
that
enforcement
of
road
traffic
rules
remains
a
key
factor
in
creating
the
conditions
for
a
considerable
reduction
in
the
number
of
deaths
and
injuries.
DGT v2019
Bei
der
Vorbereitung
der
Überprüfung
dieser
Richtlinie
sollte
die
Kommission
die
maßgeblichen
Akteure
konsultieren,
zum
Beispiel
die
für
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften
zuständigen
Behörden
oder
die
zuständigen
Einrichtungen,
die
Opferverbände
und
andere
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
aktive
nichtstaatliche
Organisationen.
Member
States
should
provide
equivalent
translation
with
respect
to
the
information
letter
sent
by
the
Member
State
of
the
offence,
as
provided
for
in
Directive
2010/64/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[8].
DGT v2019
Als
Nutzung,
von
der
eine
Gefährdung
ausgehen
kann,
werden
unterschiedliche
Verhaltensweisen
bezeichnet,
die
in
jedem
Fall
jegliches
Verhalten
beinhalten,
das
im
Widerspruch
zu
den
Straßenverkehrsvorschriften
der
EU-Mitgliedstaaten
steht,
in
denen
das
betreffende
System
genutzt
wird.
Unsafe
use
covers
various
types
of
behaviour,
including
any
behaviour
which
is
in
conflict
with
the
road
code
of
the
EU
Member
States
where
the
system
is
used.
TildeMODEL v2018
Als
Nutzung,
von
der
eine
Gefährdung
ausgehen
kann,
werden
unterschiedliche
Verhaltensweisen
bezeichnet,
die
in
jedem
Fall
jegliches
Verhalten
beinhalten,
das
im
Widerspruch
zu
den
Straßenverkehrsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
steht,
in
denen
das
betreffende
System
genutzt
wird.
Unsafe
use
covers
a
range
of
behaviours
but
includes
any
behaviour
which
is
in
conflict
with
the
road
code
of
the
EC
Member
States
where
the
system
is
used.
TildeMODEL v2018
In
seinen
Schlussfolgerungen
zur
Straßenverkehrssicherheit
vom
2. Dezember
2010
forderte
der
Rat
eine
Überprüfung,
ob
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und
gegebenenfalls
der
Union
eine
verschärfte
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften
notwendig
ist.
In
its
conclusions
of
2 December
2010
on
road
safety,
the
Council
called
for
consideration
of
the
need
for
further
strengthening
of
enforcement
of
road
traffic
rules
by
Member
States
and,
where
appropriate,
at
Union
level.
DGT v2019
Er
ersuchte
die
Kommission,
die
Möglichkeiten
einer
Harmonisierung
der
Straßenverkehrsvorschriften
auf
Unionsebene,
soweit
dies
angezeigt
ist,
sowie
die
Annahme
weiterer
Maßnahmen
zur
Vereinfachung
der
grenzüberschreitenden
Ahndung
im
Hinblick
auf
Verkehrsverstöße —
insbesondere
solcher
Verstöße,
die
im
Zusammenhang
mit
schweren
Verkehrsunfällen
stehen —
zu
prüfen.
It
invited
the
Commission
to
examine
the
possibilities
of
harmonising
traffic
rules
at
Union
level
where
appropriate
and
adopting
further
measures
on
facilitating
cross-border
enforcement
with
regard
to
road
traffic
offences,
in
particular
those
related
to
serious
traffic
accidents.
DGT v2019
Dabei
handelt
es
sich
in
der
Regel
um
Geräte
zur
Messung
von
Mengen
von
Gütern
im
Handel,
zur
Durchsetzung
von
Straßenverkehrsvorschriften
und
bestimmten
Umweltauflagen.
These
are
typically
instruments
used
for
measurement
of
quantities
of
goods
in
trade,
for
enforcement
of
road
safety
legislation
and
certain
environmental
legislation.
TildeMODEL v2018
Der
verabschiedete
Text
trägt
zur
Umsetzung
der
neuen
Leitlinien
für
die
Politik
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
bei,
die
die
Kommission
für
den
Zeitraum
2011-2020
festgelegt
hat,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
strategische
Ziel
einer
wirkungsvolleren
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften.
The
adopted
text
contributes
to
the
fulfilment
of
the
new
policy
orientations
on
road
safety
adopted
by
the
Commission
for
the
period
2011-2020,
more
particularly
as
regards
the
strategic
objective
concerning
the
increased
enforcement
of
traffic
rules.
TildeMODEL v2018
Diese
Situation
dürfte
sich
durch
die
bevorstehende
EU-Erweiterung
verschärfen,
also
nach
dem
Beitritt
der
neuen
Mitgliedstaaten,
die
ihrerseits
über
eigene
Straßenverkehrsvorschriften
verfügen.
This
situation
will
become
even
more
complicated
with
the
forthcoming
EU
enlargement,
as
the
new
Member
States
also
have
their
own
rules
on
driving.
TildeMODEL v2018
Er
soll
eine
deutliche
abschreckende
Wirkung
haben
und
für
alle
Fahrer
ein
Anreiz
sein,
sich
an
die
Straßenverkehrsvorschriften
zu
halten.
It
is
expected
to
have
a
strong
deterrent
effect,
by
encouraging
all
drivers
to
respect
traffic
law.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sind
Untersuchungen
zur
Rehabilitation
von
Fahrern,
die
schwere
Verstöße
gegen
Straßenverkehrsvorschriften
begangen
haben,
und
zu
den
Fragen,
die
durch
das
Übereinkommen
von
1998
über
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Entscheidungen
zum
Entzug
der
Fahrerlaubnis
(siehe
oben)
aufgeworfen
werden,
durchzuführen.
It
is
important
to
continue
at
the
same
time
with
work
on
rehabilitating
people
who
commit
serious
driving
offences
and
on
the
issues
raised
by
the
1998
Convention
on
the
mutual
recognition
of
decisions
to
disqualify
drivers
(mentioned
above).
TildeMODEL v2018