Übersetzung für "Straßenbetrieb" in Englisch
Für
den
Straßenbetrieb
des
Fahrzeuges
ist
die
Pick-Up
hochschwenkbar.
For
road
travel
of
the
vehicle,
the
pick-up
device
can
be
raised.
EuroPat v2
Für
den
Straßenbetrieb
empfiehlt
sich
die
Vorderradlenkung.
Choose
the
front-wheel
steering
for
road
travel.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrrad
ist
in
Frankreich,
ohne
gültige
Einreisedokumente
für
Straßenbetrieb.
The
bike
is
available
in
France,
without
valid
entry
documents
for
road
use.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
vom
Straßenbetrieb
auf
Rennstrecke
umschalten
was
Auswirkung
auf
die
Farbgestaltung
und
die
Anzeigen
hat.
You
can
switch
from
road
use
to
track
what
effect
on
the
color
and
design
of
the
ads
has.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsetzbarkeit
des
AC
Schnitzer
Rennsportfahrwerks
reicht
vom
normalen
Straßenbetrieb
über
Fahrerlehrgängen
bis
hin
zum
Rennstreckenbetrieb.
The
AC
Schnitzer
racing
suspension
is
suitable
for
both
normal
road
use,
driving
courses
and
track
use.
ParaCrawl v7.1
Krafträder
mit
mehr
als
einem
angetriebenen
Rad
sind
nur
so
zu
prüfen,
wie
sie
für
den
normalen
Straßenbetrieb
verwendet
werden.
For
motor
cycles
having
more
than
one
driven
wheel,
only
the
drive
provided
for
normal
road
operation
may
be
used.
DGT v2019
In
diesem
Absatz
sind
die
Bedingungen
für
die
Prüfung
von
Fahrzeugen
entweder
im
simulierten
Straßenbetrieb,
bei
dem
sämtliche
Systeme
einsatzbereit
sind,
oder
in
einem
Modus,
in
dem
nur
die
akustische
Fahrzeugwarneinrichtung
einsatzbereit
ist,
festgelegt.
Outdoor
and
indoor
test
environments
that
meet
the
specifications
of
this
regulation
provide
equivalent
acoustic
environments
and
produce
results
that
are
equally
valid.
DGT v2019
Bei
Fahrzeugen
mit
mehr
als
einem
angetriebenen
Rad
ist
nur
der
für
den
normalen
Straßenbetrieb
vorgesehene
Antrieb
zu
verwenden.
If
the
vehicle
is
equipped
with
devices
which
are
not
necessary
for
its
propulsion,
but
which
are
used
whilst
the
vehicle
is
in
normal
service
on
the
road,
those
devices
shall
be
in
operation
in
accordance
with
the
specifications
of
the
manufacturer.
DGT v2019
Diese
Argumentation
basiert
auf
der
Behauptung,
dass
der
Aufgabenbereich
Straßenbetrieb
und
-instandhaltung
am
1.
Januar
2003
nicht
für
den
Wettbewerb
geöffnet
war.
This
argument
is
based
on
the
contention
that
the
activity
of
operating
and
maintaining
roads
was
not
open
for
competition
on
1
January
2003.
DGT v2019
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N
darf
kein
Teil
des
Systems,
außer
dem
Austrittsöffnungsgitter,
mit
dem
bei
normalem
Straßenbetrieb
sitzende
Fahrgäste
in
Berührung
kommen
können,
eine
Temperatur
von
110
°C
überschreiten.
In
the
case
of
vehicles
of
categories
M1
and
N,
no
part
of
the
system
likely
to
come
into
contact
with
seated
passengers
during
normal
road
use
of
the
vehicle,
with
the
exception
of
the
outlet
grille,
shall
exceed
a
temperature
of
110
°C.
DGT v2019
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M2
und
M3
darf
kein
Teil
des
Systems,
mit
dem
bei
normalem
Straßenbetrieb
Fahrgäste
in
Berührung
kommen
können,
eine
Temperatur
von
70
°C
bei
unbeschichtetem
Metall
oder
von
80
°C
bei
anderen
Werkstoffen
überschreiten.
In
the
case
of
vehicles
of
categories
M2
and
M3,
no
part
of
the
system
likely
to
come
into
contact
with
passengers
during
normal
road
use
of
the
vehicle
shall
exceed
a
temperature
of
70
°C
for
uncoated
metal
or
80
°C
for
other
materials.
DGT v2019
Normale
Antiblockiersysteme
(ABS)
sind
für
den
Straßenbetrieb
optimiert,
und
ermöglichen
hier
einen
minimalen
Bremsweg
bei
ausreichender
Seitenführungskraft.
Standard
anti-lock
systems
(ALS)
are
optimized
for
road
operation
and
allow
a
minimal
braking
distance
on
roads
with
sufficient
cornering
force.
EuroPat v2
Eine
solche
MIR-Logik
(MIR
=
Modifizierte
Individual
Regelung)
dient
bei
einer
normalen
ABS-Bremsung
im
Straßenbetrieb
dazu,
daß
bei
einer
Bremsung
auf
unterschiedlichen
Reibwerten
der
Straße
rechts
links
(µ-Split)
der
Aufbau
des
Giermomentes
verzögert
wird,
und
so
dem
Fahrer
das
Reagieren
mit
der
Lenkung
erleichtert
wird.
Such
a
modified
individual
control
logic
serves,
in
case
of
a
standard
anti-lock
system
braking
during
road
operation,
for
the
purpose
that
the
build-up
of
the
yawing
moment
is
delayed
and
thus
the
reaction
with
the
steering
is
made
easier
for
the
driver
in
case
of
a
braking
based
on
different
frictional
values
of
the
road,
on
the
right
and
left
side,
representing
a
?
split.
EuroPat v2
Eine
solche
MIR-Logik
(MIR
=
Modifizierte
Individual
Regelung)
dient
bei
einer
normalen
ABS-Bremsung
im
Straßenbetrieb
dazu,
daß
bei
einer
Bremsung
auf
unterschiedlichen
Reibwerten
der
Straße
rechts
links
(»-Split)
der
Aufbau
des
Giermomentes
verzögert
wird,
und
so
dem
Fahrer
das
Reagieren
mit
der
Lenkung
erleichtert
wird.
Such
a
modified
individual
control
logic
serves,
in
case
of
a
standard
anti-lock
system
braking
during
road
operation,
for
the
purpose
that
the
build-up
of
the
yawing
moment
is
delayed
and
thus
the
reaction
with
the
steering
is
made
easier
for
the
driver
in
case
of
a
braking
based
on
different
frictional
values
of
the
road,
on
the
right
and
left
side,
representing
a
?
split.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeeinrichtung
10,
die
für
den
Straßenbetrieb
höhenverschwenkt
ist,
schließt
sich
die
Fördereinrichtung
20
an,
die
das
von
der
Aufnahmeeinrichtung
10
aufgenommene
Erntegut
in
Richtung
der
Verarbeitungseinrichtung
30
fördert.
The
pick-up
device
10,
which
for
road
travel
is
raised,
is
adjoined
to
the
conveyor
device
20
to
feed
the
fodder
of
the
harvested
crop,
taken
up
by
the
pick-up
device
10,
to
the
processing
device
30.
EuroPat v2
Die
Einstellung
der
Maximalgeschwindigkeit
erfolgt
in
der
höchsten
Gangstufe,
welche
in
der
Regel
für
den
Straßenbetrieb
ausgelegt
ist.
The
setting
of
the
maximum
speed
takes
place
in
the
highest
gear
usually
designed
for
road
travel.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
einer
Überbreite
des
Fahrzeuges
1
im
Straßenbetrieb
und
zur
automatischen
Anpassung
an
die
Bodenkonturen
ist
die
Aufnahmeeinrichtung
10
beziehungsweise
die
Schnecke
21
mehrteilig
ausgebildet,
wobei
die
beiden
äußeren
Teile
12
und
13
über
Gelenke
25
(gestrichelte
Linie)
höhenverschwenkbar
sind.
To
avoid
an
excess
width
of
the
vehicle
1
during
road
travel
and
to
automatically
adapt
to
the
ground
contours,
the
pick-up
device
10
and
the
auger
21
respectively
are
of
a
multiple
unit
design,
the
two
outer
units
12
and
13
can
be
raised
about
hinges
25
(broken
line).
EuroPat v2
Bei
Krafträdern
mit
mehr
als
einem
angetriebenen
Rad
ist
nur
der
für
den
normalen
Straßenbetrieb
vorgesehene
Antrieb
zu
verwenden.
For
motorcycles
having
more
than
one
driven
wheel,
only
the
drive
provided
for
normal
road
operation
shall
be
used.
EUbookshop v2
In
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
der
Auswurfkrümmer
ist
um
eine
horizontale
Achse
höhenverschwenkbar,
damit
er
im
Straßenbetrieb
abgesenkt
werden
kann
und
beim
Häckselbetrieb
das
Häckselgut
zur
Überladung
verschieden
hoch
und
weit
umlenkt.
In
accordance
with
a
preferable
embodiment
of
the
present
invention,
the
discharge
chute
is
vertically
turnable
about
a
horizontal
axis.
Therefore
it
can
be
lowered
in
the
street
operation
and
can
be
displaced
upwardly
and
further
turned
during
the
chopper
operation
of
the
chopping
product
for
overloading.
EuroPat v2
Da
im
Straßenbetrieb
eine
maximale
Fahrzeugbreite
von
2550
mm
derzeit
nicht
überschritten
werden
darf,
kann
durch
das
Verschwenken
der
Antriebswelle
12
der
Laderaum
mit
maximal
möglicher
lichter
Breite
ausgestattet
werden
und
es
muss
dennoch
nicht
darauf
verzichtet
werden,
dass
die
Dachsegmente
in
der
Öffnungsstellung
plan
an
den
Seitenwänden
anliegen
und
dadurch
auch
ein
unproblematisches
Beladen
von
der
Seite
ermöglicht
wird.
Since
currently
a
maximum
vehicle
width
of
2550
mm
must
not
be
exceeded
in
on-road
use,
by
virtue
of
the
drive
shaft
12
being
pivoted
it
is
possible
to
provide
the
load
space
with
the
maximum
possible
inside
width
and
nevertheless
retain
the
possibility
of
the
roof
segments
lying
flat
against
the
side
walls
in
the
open
position,
thereby
also
allowing
unproblematic
loading
from
the
side.
EuroPat v2
Durch
den
entnehmbaren
Soundeinsatz
bietet
der
REMUS
RoxX
auch
die
Möglichkeit,
auf
entsprechende
Lärmbestimmungen
einzugehen
und
den
Schalldämpfer
in
einer
EG-genemigten
Variante
selbst
im
Straßenbetrieb
einzusetzen.
Due
to
the
removable
sound
insert,
the
REMUS
RoxX
offers
the
possibility
to
conform
to
the
strong
noise
reduction
regulations
and
the
option
to
use
the
silencer
as
an
EC
approved
street
version.
ParaCrawl v7.1