Übersetzung für "Strahlungsmenge" in Englisch
Diese
gespeicherte
Ladungsmenge
ist
proportional
zu
der
in
einer
vorgegebenen
Zeitspanne
aufgetroffenen
Strahlungsmenge.
The
stored
charge
is
proportional
to
the
amount
of
radiation
incident
during
a
predetermined
period
of
time.
EuroPat v2
Die
Strahlungsmenge,
die
von
einer
Sonneruption
freigegeben
wird,
kann
Satelliten
beschädigen?
So
the
amount
of
radiation
released
from
a
solar
flare
can
damage
satellites?
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
Lebensdauer
eines
Kunststoffs
ist
von
der
gesamten
absorbierten
Strahlungsmenge
abhängig.
The
overall
service
life
of
a
plastic
is
dependent
on
the
total
amount
of
radiation
absorbed.
ParaCrawl v7.1
Um
die
erfasste
Strahlungsmenge
zu
erhöhen
werden
routinemäßig
die
Messzeiten
verlängert.
In
order
to
increase
the
recorded
radiation
level,
the
measuring
times
are
routinely
prolonged.
EuroPat v2
Nun
ergaben
sich
bis
zu
5
%
Unterschied
der
Strahlungsmenge!
Now
emerged
5%
variances
of
the
radiation-quantity
approximately!
ParaCrawl v7.1
Das
Azurion
System
hilft
wirklich,
die
erforderliche
Strahlungsmenge
zu
verwalten.
The
system
really
helps
to
manage
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
erzeugte
Strahlungsmenge
hängt
von
der
Stromstärke
ab,
mit
der
der
LED-Halbleiterkörper
betrieben
wird.
The
quantity
of
radiation
generated
depends
on
the
current
intensity
with
which
the
LED
semiconductor
body
is
operated.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
zweier
aktiver
Schichten
in
einem
LED-Halbleiterkörper
wird
vorteilhafterweise
die
insgesamt
erzeugte
Strahlungsmenge
erhöht.
The
arrangement
of
two
active
layers
in
an
LED
semiconductor
body
advantageously
increases
the
quantity
of
radiation
generated
overall.
EuroPat v2
Bei
eingefärbten
Polymeren
muss
die
Strahlungsmenge
immer
an
der
jeweiligen
Einfärbung
des
Polymers
angepasst
werden.
In
the
case
of
coloured
polymers,
the
amount
of
radiation
always
has
to
be
matched
to
the
particular
colour
of
the
polymer.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wächst
die
durch
die
Detektoranordnung
nachweisbare
Strahlungsmenge
ursprungslinear
mit
der
durchstrahlten
Materialmenge.
In
this
case,
the
radiation
amount
detectable
by
the
detector
arrangement
increases
source-linearly
with
the
material
amount
penetrated
by
rays.
EuroPat v2
Ich
bin
sehr
glücklich,
sagen
zu
können,
dass
wir
heute
mit
einer
gleichen
Strahlungsmenge
arbeiten
wie
ein
digitales
Mammogramm.
And
I'm
very
happy
to
report
that
we're
now
using
a
dose
of
radiation
that
is
equivalent
to
the
effective
dose
from
one
digital
mammogram.
TED2020 v1
Da
in
diesem
Falle
von
der
Strahlungsmenge,
die
den
Körper
4
durchdrungen
hat,
infolge
der
Blende
3
nur
ein
Teil
auf
der
Photodiode
14
wirksam
wird,
wird
der
Körper
4
mit
einer
entsprechend
grösseren
Strahlungsdosis
belastet.
In
this
case
only
a
part
of
the
radiation
having
passed
through
the
body
4
is
used,
via
the
aperture
3,
by
the
photodiode
14,
the
body
4
is
exposed
to
a
correspondingly
larger
radiation
dose.
EuroPat v2
Hierbei
muss
jedoch
der
Nachteil
in
Kauf
genommen
werden,
dass
aus
jedem
Empfangsbereich
nur
eine
geringe
Strahlungsmenge
aufgenommen
wird
und
die
Empfindlichkeit
daher
vermindert
ist
oder
die
Zahl
der
Empfangsbereiche
beschränkt
werden
muss.
However,
with
this
system
design
there
must
be
tolerated
the
drawback
that
only
a
small
quantity
of
radiation
is
received
from
each
receiving
region,
and
thus,
the
sensitivity
is
reduced
or
the
number
of
receiving
regions
must
be
limited.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anordnung
mit
in
einer
Matrix
in
Zeilen
und
Spalten
angeordneten
licht-
oder
röntgenstrahlenempfindlichen
Sensoren,
die
in
Abhängigkeit
der
auftreffenden
Strahlungsmenge
Ladungen
erzeugen,
die
jeweils
einen
elektrischen
Schalter
aufweisen
und
die
ebenso
wie
die
elektrischen
Schalter
in
Dünnfilmtechnik
hergestellt
sind,
mit
je
Sensoren-Zeile
einer
Schaltleitung,
über
die
die
Schalter
aktivierbar
sind,
so
daß
die
Ladungen
der
jeweils
aktivierten
Senorzeile
gleichzeitig
über
Ausleseleitungen
abfließen,
und
mit
Übertragungsmitteln
zum
Umsetzen
der
parallel
ausgelesenen
Signale
in
ein
serielles
Signal.
The
invention
relates
to
a
device
comprising
light-sensitive
or
X-ray
sensitive
sensors
which
are
arranged
in
rows
and
columns
in
a
matrix
and
which
generate
charges
in
dependence
on
the
incident
amount
of
radiation,
each
of
said
sensors
comprising
an
electric
switch
and
being
constructed,
like
the
electric
switches,
using
a
thin-film
technique,
for
each
sensor
row
there
being
provided
a
switching
line
via
which
the
switches
can
be
activated
so
that
the
charges
of
the
relevant
activated
sensor
row
are
simultaneously
output
via
read
lines,
and
also
comprising
transfer
means
for
converting
the
signals
read
in
parallel
into
a
serial
signal.
EuroPat v2
Infolgedessen
ist
auch
die
elektrische
Ladung,
die
in
den
Sensorelementen
in
Abhängigkeit
der
auftreffenden
Strahlungsmenge
erzeugt
wird,
nur
sehr
gering.
Consequently,
the
electric
charge
generated
in
the
sensor
elements
in
dependence
on
the
amount
of
incident
of
radiation,
is
also
very
small.
EuroPat v2
Je
nach
der
Lage
der
Kurvenscheibe
4
und
damit
zwangsläufig
der
Lage
der
Blende
3,
ist
die
vom
Rauch
auf
den
Strahlungsempfänger
16
gestreute
Strahlungsmenge
kleiner
oder
grösser.
Depending
upon
the
position
of
the
cam
disk
4,
and
thus,
the
position
of
the
diaphragm
3
whose
motion
is
automatically
controlled
by
the
actuation
of
the
cam
disk
4,
the
amount
of
radiation
scattered
by
the
smoke
or
the
like
onto
the
radiation
receiver
16
becomes
smaller
or
greater.
EuroPat v2
Die
nach
dem
Einschalten
derjenigen
Spannung,
welche
die
zweite
Schaltdiode
in
ihren
leitenden
Zustand
überführt,
abfließende
Ladungsmenge
wird
dann
auch
zur
Bestimmung
der
Strahlungsmenge
und
damit
der
durch
diese
in
der
Kapazität
erzeugten
Ladung
herangezogen.
The
quantity
of
charge
flowing
away
after
that
voltage
has
been
switched
on
which
puts
the
second
switching
diode
in
its
conductive
state
is
then
used
to
determine
the
quantity
of
radiation
and
hence
the
charge
produced
by
it
in
the
sensor
element
capacitance.
EuroPat v2
Beide
bewirken,
daß
empfängerseitig
nur
eine
kleine
Strahlungsmenge
zur
Verfügung
steht,
die
infolge
des
Umgebungslichtes
insbesondere
bei
einem
großen
Signal-Frequenz-Bereich
schwierig
auszuwerten
ist,
da
dafür
steile
Filter
und
Entzerrer
erforderlich
sind.
Both
have
the
effect
that
on
the
receiver
side,
only
a
small
amount
of
radiation
is
available,
which
is
difficult
to
process,
especially
over
a
large
signal
frequency
range,
when
ambient
light
is
present,
requiring
steep
filters
and
equalizers.
EuroPat v2
Das
heißt,
daß
bei
diesem
Beispiel
die
Strahlungsemissionselemente
k-1,
k,
k+1
identisch
angesteuert
werden
und
folglich
die
gleiche
Strahlungsmenge
abgeben.
This
means
that
in
this
example,
the
radiation
emission
elements
k?1,
k,
k+1
are
driven
identically
and
consequently
output
the
same
amount
of
radiation.
EuroPat v2