Übersetzung für "Strahlteiler" in Englisch
Im
dargestellten
Beispiel
ist
der
Strahlteiler
16
von
zwei
Halbwürfelprismen
gebildet.
In
the
illustrated
example,
beam
splitter
16
is
made
up
of
two
right
angle
prisms.
EuroPat v2
Der
Strahlteiler
1
ist
mit
der
Kompensationsplatte
1a
in
der
üblichen
Sandwich-Bauweise
aufgebaut.
The
beam
splitter
1
is
built
up
in
the
usual
sandwich
construction
with
the
compensation
plate
1a.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Strahlteiler
13
und
dem
Quadrantendetektor
15
ist
ein
Kollimator
14
angeordnet.
A
collimator
14
is
arranged
between
beam
splitter
13
and
the
quadrant
detector
15.
EuroPat v2
Der
Strahlteiler
bestimmt
durch
sein
Teilungsverhältnis
wesentlich
die
bei
dem
Referenzempfänger
ankommende
Strahlungsintensität.
The
beam
splitter,
by
its
division
ratio,
essentially
determines
the
intensity
of
the
light
arriving
at
the
reference
receiver.
EuroPat v2
Der
durch
die
Überlagerung
erzeugte
Lichtstrahl
wird
dem
ersten
Strahlteiler
2
zugeführt.
The
light
beam
produced
by
the
combination
is
routed
to
the
first
beam
splitter
2.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Gehäuses
22
sind
zwei
Strahlteiler
27
und
28
angeordnet.
Two
beam
splitters
27
and
28
are
disposed
inside
the
housing
22.
EuroPat v2
Als
Strahlteiler
kann
z.
B.
ein
semitransparenter
Spiegel
eingesetzt
werden.
The
splitter,
for
example,
can
be
a
semitransparent
mirror.
EuroPat v2
Das
vom
Strahlteiler
27
der
Fotodiode
24
zugeleitete
Licht
passiert
kein
Filter.
The
light
fed
from
the
beam
splitter
27
to
the
photodiode
24
does
not
pass
through
any
filter.
EuroPat v2
Als
Strahlteiler
werden
bevorzugt,
wie
in
Fig.
Beam
splitters
are
preferred
which,
as
represented
in
FIG.
EuroPat v2
Mit
einem
Strahlteiler
12
wird
der
Beleuchtungsstrahlengang
in
den
Abbildungsstrahlengang
eingekoppelt.
With
a
beam
splitter
12,
the
illumination
beam
is
coupled
with
the
imaging
beam.
EuroPat v2
Die
Bragg-Zelle
2
wird
als
aktiver
Strahlteiler
verwendet.
The
Bragg
cell
2
is
used
as
an
active
beam
splitter.
EuroPat v2
Der
Strahlteiler
lenkt
den
kleineren
Prozentsatz
der
Lichtenergie
auf
ein
Abtastobjektiv
128
um.
The
beam
divider
125
deflects
the
smaller
percentage
of
the
optical
energy
to
a
scanning
lens
128.
EuroPat v2
Andernfalls
wird
als
Strahlteiler
ein
Gitter
mit
einer
vorgeschalteten
selbstfokusierenden
Linse
eingesetzt.
Alternatively,
a
grating
with
a
preceding
self-focusing
lens
is
employed
as
the
beam
divider.
EuroPat v2
Ein
linear
polarisiertes
Strahlenbündel
60
wird
in
einem
Strahlteiler
65
aufgeteilt.
A
linearly
polarized
beam
cluster
60
is
split
up
in
a
beam
splitter
65.
EuroPat v2
Die
Verbindungsmittel
können
dazu
beispielsweise
einen
optischen
Faserkoppler
oder
einen
Strahlteiler
enthalten.
The
connection
means
may
comprise,
for
example,
an
optical
fiber
coupler
or
a
beam
splitter.
EuroPat v2
Mögliche
Anwendungsformen
dieser
optischen
Elemente
sind
beispielsweise
Strahlteiler,
Spiegel
und
Linsen.
Possible
use
forms
of
these
optical
elements
are,
for
example,
beam
splitters,
mirrors
and
lenses.
EuroPat v2
Die
strukturanordnung
fungiert
somit
als
ein
die
(unversetzte)
Reliefstruktur
überlagernder
Strahlteiler.
The
structure
arrangement
therefore
functions
as
a
beam
splitter
which
overlies
the
(undisplaced)
relief
structure.
EuroPat v2
Die
Strukturanordnung
wirkt
somit
als
Strahlteiler.
The
structure
arrangement
thus
acts
as
a
beam
splitter.
EuroPat v2
Der
konvexe
Strahlteiler
80
wirkt
als
Strömungswiderstand,
wodurch
eine
Stauströmung
verursacht
wird.
The
convex
jet
divider
80
acts
as
flow
resistance,
thereby
inducing
a
stagnation
flow.
EuroPat v2
Sie
weist
dafür
einen
Strahlteiler
8
mit
frequenzselektiver
Reflexivität
auf.
It
has
for
this
purpose
a
beam
splitter
8
with
selective
frequency
reflectivity.
EuroPat v2
Der
Strahlteiler
9
bildet
eine
optische
Trenneinrichtung
für
verschiedene
oder
gleiche
Lichtwellenlängen.
The
beam
splitter
9
forms
an
optical
separating
means
for
different
or
identical
light
wavelengths.
EuroPat v2
Das
Fluoreszenzlicht
wird
hinter
dem
Strahlteiler
17
in
einem
Detektionsmodul
19
nachgewiesen.
The
fluorescent
light
is
detected
behind
the
beam
splitter
17
in
a
detection
module
19
.
EuroPat v2
An
der
Mittenposition
ist
vorzugsweise
ein
Strahlteiler
angeordnet.
Preferably,
a
beam
splitter
is
arranged
at
the
center
position.
EuroPat v2
Der
erste
Strahlteiler
80
ist
mit
Mitteln
der
Glasfasertechnik
ausgeführt.
The
first
beam
splitter
80
is
designed
with
means
if
fiber
glass
technology.
EuroPat v2
Ein
Strahlteiler
66
trennt
die
vertikal
polarisierten
Lichtanteile
von
den
horizontal
polarisierten
Lichtanteilen.
A
beam
splitter
66
separates
the
vertically
polarized
light
components
from
the
horizontally
polarized
light
components.
EuroPat v2
Zwischen
diesem
und
dem
Strahlteiler
befindet
sich
keine
freistehende
Linse.
Between
this
mirror
group
and
the
beam
splitter,
there
is
no
free-standing
lens.
EuroPat v2
Der
dritte
Strahlteiler
38
kann
ebenfalls
als
einfache
Glasplatte
ausgeführt
sein.
The
third
beam
splitter
38
can
be
configured
also
as
a
simple
glass
plate.
EuroPat v2