Übersetzung für "Strahlenquelle" in Englisch
Diese
Nummer
wird
auch
auf
dem
Behältnis
der
Strahlenquelle
eingraviert
oder
eingeprägt.
This
number
shall
also
be
engraved
or
stamped
on
the
source
container.
JRC-Acquis v3.0
Dazu
zählt
auch
eine
Prüfung
der
mit
der
Strahlenquelle
verbundenen
Dokumentation.
The
documentation
accompanying
the
source
is
also
verified.
TildeMODEL v2018
Der
Hersteller
vergibt
für
jede
Strahlenquelle
eine
eigene
Identifizierungsnummer.
The
manufacturer
shall
identify
each
high
activity
source
by
a
unique
number.
TildeMODEL v2018
Die
Nummer
wird
auch
auf
dem
Behältnis
der
Strahlenquelle
eingraviert
oder
eingeprägt.
The
number
shall
also
be
engraved
or
stamped
on
the
source
container.
TildeMODEL v2018
Diese
Nummer
wird
–
soweit
möglich
–
auf
der
Strahlenquelle
eingraviert
oder
eingeprägt.
This
number
shall
be
engraved
or
stamped
on
the
source,
where
practicable.
DGT v2019
Die
Rückverfolgbarkeit
der
Strahlenquelle
wird
auf
unterschiedlichen
Ebenen
durch
verschiedene
Auflagen
verbessert.
Source
traceability
will
be
improved
through
different
obligations
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Nach
der
HASS-Richtlinie
sind
ausgediente
Strahlenquelle
nach
Beendigung
der
Nutzung
unverzüglich
abzugeben.
The
HASS
Directive
pleads
for
a
transfer
of
each
disused
source
without
undue
delay
after
it
goes
out
of
service.
TildeMODEL v2018
Nutzer:
natürliche
oder
juristische
Person,
die
eine
hoch
radioaktive
Strahlenquelle
nutzt;
User
means
any
natural
or
legal
person
who
uses
a
high
activity
source;
TildeMODEL v2018
Für
die
jeweilige
Strahlenquelle
können
mehrere
Expositionswerte
und
entsprechende
Expositionsgrenzwerte
relevant
sein.
More
than
one
exposure
value
and
corresponding
exposure
limit
can
be
relevant
for
a
given
source
of
optical
radiation.
DGT v2019
Dort
werden
die
ankommenden
Moleküle
von
Korpuskeln
einer
Strahlenquelle
bombardiert.
As
they
enter
the
spectrometer
the
molecules
are
bombarded
with
particles
from
a
radiation
source.
EUbookshop v2
Kontaktbrachytherapie
bedeutet
die
Anbringung
der
Strahlenquelle
in
einem
Bereich
neben
dem
Tumorgewebe.
Contact
brachytherapy
involves
placement
of
the
radiation
source
in
a
space
next
to
the
target
tissue.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
erfordert
nicht
den
Einsatz
einer
monochromatischen
Strahlenquelle
zur
Erzeugung
des
Primärstrahls.
The
invention
does
not
demand
the
use
of
a
monochromatic
radiation
source
for
generation
of
the
primary
beam.
EuroPat v2
Als
Strahlenquelle
sind
UV-Strahler
oder
Elektronenstrahlquellen
bevorzugt.
Preferred
radiation
sources
are
UV
emitters
or
electron-ray
sources.
EuroPat v2
Als
Strahlenquelle
werden
hierzu
bevorzugt
ein
oder
mehrere
UV-Blitzlampen
eingesetzt.
One
or
more
UV
photoflash
lamps
are
preferably
used
as
the
radiation
source
for
this
purpose.
EuroPat v2
An
der
Gantry
ist
eine
Strahlenquelle
S,
beispielsweise
eine
Röntgenröhre,
befestigt.
A
radiation
source
S,
for
example,
an
X-ray
tube,
is
mounted
on
the
gantry.
EuroPat v2
An
der
Gantry
ist
eine
Strahlenquelle
S,
beispielsweise
ein
Röntgenstrahler,
befestigt.
A
radiation
source
S,
for
example
an
X-ray
source,
is
connected
to
the
gantry.
EuroPat v2
An
der
Gantry
ist
eine
Strahlenquelle
S
befestigt,
beispielsweise
ein
Röntgenstrahler.
A
radiation
source
S,
for
example
an
X-ray
source,
is
mounted
on
the
gantry.
EuroPat v2
Die
Position
der
Strahlenquelle
im
Abbildungszeitpunkt
t
A
ist
mit
S
bezeichnet.
The
position
of
the
radiation
source
at
the
imaging
instant
t
A
is
denoted
by
the
letter
S.
EuroPat v2
Als
Strahlenquelle
9
kann
eine
Röntgenröhre
verwendet
werden.
An
x-ray
tube
may
be
used
as
radiation
source
9.
EuroPat v2
Dementsprechend
ist
die
Strahlenquelle
2
eine
Röntgenröhre.
Accordingly,
the
radiation
source
2
is
an
X-ray
tube.
EuroPat v2
Strahlenquelle
:
Ein
Gerät
oder
eine
Substanz,
die
ionisierende
Strahlung
abgeben
können.
Source:
An
apparatus
or
substance
capable
of
emitting
ionising
radiation.
EUbookshop v2
Durch
welche
natürliche
Strahlenquelle
wird
im
Jahresdurchschnitt
die
höchste
Belastung
verursacht?
What
is
the
largest
source
of
radiation
exposure
from
natural
sources
on
average
every
year
?
EUbookshop v2
Die
Strahlenexposition
ist
die
Dosisleistung,
die
von
einer
radioaktiven
Strahlenquelle
ausgeht.
Radiation
exposure
is
the
dose
due
to
a
radioactive
source.
EUbookshop v2
Natürliche
Radioaktivität
ist
eine
Strahlenquelle,
der
alle
Menschen
ausgesetzt
sind.
Natural
radioactivity
is
a
source
of
radiation
exposure
which
is
experienced
by
everyone.
EUbookshop v2
Diese
Radioaktivität
im
Inneren
unseres
Körpers
ist
eine
interne
Strahlenquelle.
This
radioactive
material
inside
our
bodies
is
an
internal
source.
EUbookshop v2
Niemand
wußte,
daß
es
sich
um
eine
radioaktive
Strahlenquelle
handelte.
No
one
was
aware
that
this
was
a
radioactive
source.
EUbookshop v2