Übersetzung für "Strahlenkrankheit" in Englisch

Jack hat die Strahlenkrankheit, er hat etwa 800 Röntgen abbekommen.
Jack has a radiation sickness, he got about 800 roentgens.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Symptom der Strahlenkrankheit.
It's a symptom of the developing radiation illness.
OpenSubtitles v2018

Drei Fahrzeuge brauchen einen Fahrer und der Wagenmeister leidet an der Strahlenkrankheit.
Three vehicles need a driver. And the wagon master is suffering from radiation sickness.
OpenSubtitles v2018

Er zeigt bereits Anzeichen von Strahlenkrankheit, mit all ihrer Schrecklichkeit.
He's already showing signs of radiation sickness, which is all kinds of terrible.
OpenSubtitles v2018

Meine Tochter leidet nicht unter der Strahlenkrankheit.
My daughter does not have a radiation sickness.
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht die Strahlenkrankheit bekommen als du im Springfield Kernkraftwerk gearbeitet hast?
Didn't you get radiation poisoning working at the Springfield Nuclear Plant?
OpenSubtitles v2018

Deshalb starben Sie nicht an der Strahlenkrankheit.
That's why you didn't die of radiation sickness years ago!
OpenSubtitles v2018

Die Strahlenkrankheit tötet bestimmte Zellen zu einer bestimmten Zeit.
Radiation sickness kills specific cells at specific times.
OpenSubtitles v2018

Andere Untersuchungen haben gezeigt, dass Spirulina allergische Reaktionen bei Strahlenkrankheit reduzieren kann.
Other research found that spirulina can reduce allergic reactions from radiation sickness.
ParaCrawl v7.1

Er wurde zum Symbol der Befreiung von der Bedrohung durch nukleare und Strahlenkrankheit.
He became a symbol of deliverance from the threat of nuclear and radiation sickness.
ParaCrawl v7.1

Menschen mit chronischen Strahlenkrankheit entwickelt sogenannte Strahlungs ulcerosa.
People with chronic radiation sickness develops so-called radiation colitis.
ParaCrawl v7.1

Die akute Strahlenkrankheit zählt zu den frühen Gewebereaktionen.
Acute radiation syndrome is one of the early tissue reactions.
ParaCrawl v7.1

Einige Dutzend Nothelfer, die das Feuer am Reaktor bekämpften, brachen an akuter Strahlenkrankheit zusammen.
A few dozen emergency workers who battled the fire at the reactor succumbed to acute radiation sickness.
News-Commentary v14

Wenn Simon Will beim Bau der Bombe geholfen hat, leidet er auch an der Strahlenkrankheit.
Well, if Simon helped Will build the bomb, he would be suffering from the same levels of radiation sickness.
OpenSubtitles v2018

Wie lange, glaubst du, wird es dauern bis zu den ersten Anzeichen der Strahlenkrankheit?
How long you think it takes before you show signs of radiation sickness?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie dafür verantwortlich sein, wenn jeder wegen der Strahlenkrankheit aus dem Team ausfällt?
I need to see some I.D. Carter, do you want to be responsible when everyone starts dropping from radiation sickness? !
OpenSubtitles v2018

Leidet Ihr Volk an Strahlenkrankheit?
Have your people begun to suffer from radiation sickness?
OpenSubtitles v2018

Akimow starb zwei Wochen nach dem Unfall im Alter von 33 Jahren an akuter Strahlenkrankheit.
Akimov died two weeks after the accident due to acute radiation syndrome, also known as radiation poisoning, at the age of 33.
WikiMatrix v1

Sie könnten die Strahlenkrankheit haben.
They may have radiation sickness.
OpenSubtitles v2018

Er stirbt wegen der Strahlenkrankheit.
He's dying of radiation sickness.
OpenSubtitles v2018

Bei 204 Personen, darunter 64 Kinder, wurde eine Strahlenkrankheit unterschiedlichen Grades festgestellt.
204 persons were diagnosed with radiation syndrome of varying seriousness. These include 64 children.
ParaCrawl v7.1

Sie waren überhaupt nicht geschadet, nicht einmal Strahlenkrankheit haben, die zu erwarten war.
They were not harmed at all, didn’t even have radiation sickness, which was to be expected.
ParaCrawl v7.1

Zu den deterministischen Strahlenwirkungen gehören beispielsweise die akute Strahlenkrankheit und Fehlbildungen nach Bestrahlung in-utero.
The deterministic effects include, for example, acute radiation syndrome and malformations following radiation exposure in utero.
ParaCrawl v7.1

Direkt nach der Exposition litten viele Inselbewohner und die japanische Schiffsbesatzung unter akuter Strahlenkrankheit.
Many islanders and the Japanese crew suffered acute radiation sickness from external radiation.
ParaCrawl v7.1

Sie selbst war krank Strahlenkrankheit.
She herself was ill with radiation sickness.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem werden diese häufig so präsentiert, dass schwierige oder anspruchsvolle Inhalte, wie die Strahlenkrankheit, aus Respekt vor den Überlebenden ausgespart bleiben.
However, these are often presented in ways that stay away from difficult or challenging content, such as radiation sickness, out of respect for the survivors.
GlobalVoices v2018q4

Der Patient litt nach der Bestrahlung an Symptomen der Strahlenkrankheit, Lähmung beider Beine und eines Arms und verstarb nach fünf Monaten an den Folgen der Überdosis an Strahlung.
Several days later, radiation burns appeared and the patients showed the symptoms of radiation poisoning; in three cases, the injured patients later died as a result of the overdose.
Wikipedia v1.0