Übersetzung für "Strafwürdigkeit" in Englisch
Dieses
Wahrscheinlichkeitsverhältnis
zeigt,
was
für
eine
Wirkung
der
Beweis
auf
die
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
ausübt.
This
likelihood
ratio
shows
us,
what
effect
the
given
evidence
has
on
the
probability
of
the
suspect's
guilt.
ParaCrawl v7.1
Zur
näheren
Bestimmung
der
Rechtswidrigkeit
wurde
im
Jahre
1943
zugleich
mit
der
Ausweitung
der
Drohungsalternative
(ursprünglich:
"Bedrohung
mit
einem
Verbrechen
oder
Vergehen")
eine
Regel
in
Gestalt
des
§
240
Abs.
2
StGB
eingeführt,
wonach
sich
die
Strafwürdigkeit
einer
Tat
nicht
schon
aus
dem
angewandten
Mittel,
sondern
erst
aus
einer
mißbilligenswerten
Verbindung
von
Mittel
und
Zweck
ergibt.
In
1943
for
the
purposes
of
defining
_funlawful_F
more
closely,
together
with
an
extension
of
the
threat
alternative
(originally:
"threat
with
a
crime
or
an
offence")
a
rule
in
the
form
of
§
240,
Sect.
2
of
the
Penal
Code
was
introduced
whereby
how
deserving
of
punishment
an
act
is
arises
not
from
the
means
used,
but
from
there
already
being
a
connection
between
means
and
end
which
should
be
disapproved
of.
ParaCrawl v7.1
Ihr
großer
Vorteil
ist,
dass
sie
den
Rechtsanwender
–
letztendlich
dem
Gericht,
das
über
die
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
entscheidet
–
hilft
aus
den
zur
Verfügung
stehenden
Beweisen
richtige
Schlussfolgerungen
abzuziehen.
It's
major
advantage
is
the
objectivity,
which
helps
the
practicant
of
law
–
at
the
end
the
court
deciding
about
the
suspect's
guilt
-
to
come
to
the
correct
conclusions
from
the
available
evidences.
ParaCrawl v7.1
Also
wenn
die
Untersuchung
des
Sachverständigen
feststellt,
dass
die
Aufnahme
nicht
gefälscht
ist,
dann
steigt
die
mathematische
Wahrscheinlichkeit
der
Strafwürdigkeit
des
von
der
Aufnahme
erkennbaren
Täters
(es
wird
z.
B.
0,99),
aber
die
erreicht
die
1
nicht,
und
wird
auch
niemals
erreichen.
So
when
the
forensic
expert
states,
that
the
videotape
is
genuine,
the
mathematical
probability
of
the
guilt
of
the
suspect
recognized
on
the
tape
increases,
but
it
will
not
reach
1
(it
will
be
e.
g.
0.s99),
and
it
will
never
reach
the
value
of
1.
ParaCrawl v7.1
Entlastungsbeweise
lassen
sich
als
Täuschungsmanöver
des
Angeklagten
abtun
und
dienen
so
als
Beweis
für
die
besondere
Strafwürdigkeit
des
Angeklagten.
Exculpatory
evidence
may
be
discredited
as
a
deceptive
maneuver
of
the
accused
and
serve
as
evidence
that
the
accused
is
particularly
deserving
of
punishment.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Land
entscheidet
aber
das
Gericht
im
Strafverfahren
die
Frage
der
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
nicht
aufgrund
der
mathematischen
Wahrscheinlichkeit,
sondern
aufgrund
der
begründeten
Überzeugung
[19]
.
In
Hungary
the
court
doesn't
decide
the
question
of
the
suspect's
guilt
on
the
basis
of
mathematical
probability,
but
on
the
basis
of
explained
confidence
(19).
ParaCrawl v7.1
Die
Überzeugung
des
Richters
entwickelte
sich
also,
obwohl
die
mathematische
Wahrscheinlichkeit
der
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
"nur"
99
%
ist.
So
the
judge
can
become
confident,
however
the
mathematical
probability
of
the
suspect's
guilt
is
"only"
99
%.
ParaCrawl v7.1
Die
a
posteriori
Chance
der
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
ist
3112,5:1,
in
Prozenten
ausgedrückt
99,968
%
[15]
.
Thus
the
a-posteriori
chance
of
the
suspect's
guilt
is
3112.5:1,
or
expressed
otherwise:
99.968
%
(15).
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
zeigt
nämlich,
wie
groß
die
mathematische
Wahrscheinlichkeit
der
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
aufgrund
des
gegebenen
Beweises
ist.
The
Bayes-formula
shows
the
mathematical
probability
of
the
suspect's
guilt
given
the
examined
evidence.
ParaCrawl v7.1
Wer
leugnet,
dass
durch
die
Gnade
unseres
Herrn
Jesus
Christus,
die
in
der
Taufe
übertragen
wird,
die
Strafwürdigkeit
der
Ursünde
vergeben
wird,
oder
auch
behauptet,
es
werde
nicht
all
das,
was
den
wahren
und
eigentlichen
Charakter
von
Sünde
besitzt,
hinweggenommen,
sondern
sagt,
es
werde
nur
abgekratzt
oder
nicht
angerechnet:
der
sei
mit
dem
Anathema
belegt.
If
any
one
denies,
that,
by
the
grace
of
our
Lord
Jesus
Christ,
which
is
conferred
in
baptism,
the
guilt
of
original
sin
is
remitted;
or
even
asserts
that
the
whole
of
that
which
has
the
true
and
proper
nature
of
sin
is
not
taken
away;
but
says
that
it
is
only
erased,
or
not
imputed;
let
him
be
anathema.
ParaCrawl v7.1
Unter
Berücksichtigung,
dass
die
Bevölkerung
von
Auckland
ca.
1.000.000
Personen
ausmacht,
betrachten
wir
die
a
priori
Chance
der
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
1:999.999
[10].
Considering
that
the
population
of
Auckland
is
approximately
1,000,000
persons,
we
should
take
the
a-priori
chance
of
the
suspect's
guilt
for
1:999,999
(10)
.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
das
Wahrscheinlichkeitsverhältnis
von
1
–
in
irgendwelche
Richtung
-
abweicht,
desto
größer
die
Wirkung
des
Beweises
bei
der
Entscheidung
über
die
Strafwürdigkeit
des
Beschuldigten
sein
wird.
The
more
differs
the
likelihood
ratio
from
1
-
in
any
direction
-,
the
bigger
will
be
it's
effect
on
the
probability
of
the
suspect's
guilt.
ParaCrawl v7.1