Übersetzung für "Strafverfahrensrecht" in Englisch

Die Anwendung von traditionellem Strafverfahrensrecht ist auf das nationale Staatsgebiet beschränkt.
The application of traditional criminal procedure is limited to national territory.
ParaCrawl v7.1

Zwang darf nur angewandt werden, soweit das Strafverfahrensrecht dies zuläßt.
Coercion may be used only as far as this is permitted by criminal procedure law.
ParaCrawl v7.1

Aber ich möchte zurückkommen auf das Strafrecht und das Strafverfahrensrecht in den Mitgliedstaaten allgemein.
However, I would like to come back to the general question of criminal law and criminal procedure in the Member States.
Europarl v8

Mit dem gewählten Ansatz werden auch die erheblichen Unterschiede im Strafverfahrensrecht der Mitgliedstaaten überwunden.
The European Warrant approach also overcomes the significant differences in Member States' criminal procedural laws.
TildeMODEL v2018

Im ersten Semester führt eine Projektgruppe inhaltlich in das Strafverfahrensrecht und die Strafverteidigung ein.
In the first term, the project group provides an introduction into criminal procedural law and criminal defense.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Semester führt die Projektgruppe zunächst inhaltlich in das Strafverfahrensrecht und die Strafverteidigung ein.
In the first semester the project group initially provides an introduction into criminal procedural law and criminal defense.
ParaCrawl v7.1

Wegen des Territorialitätsprinzips im Strafverfahrensrecht und der Vielzahl unterschiedlicher Beweisführungsvorschriften sind die nationalen Rechtsordnungen allein nicht in der Lage, auf den grenzüberschreitenden Charakter von Betrug zu Lasten der Gemeinschaft zu reagieren.
On their own, national legal systems have proved ill-equipped to respond to the transnational nature of Community fraud owing to the principle of territoriality of the law of criminal procedure and the diversity of rules governing the production of evidence.
TildeMODEL v2018

Absatz 1 schließt die Wiederaufnahme des Verfahrens nach dem Gesetz und dem Strafverfahrensrecht des betreffenden Staates nicht aus, falls neue oder neu bekannt gewordene Tatsachen vorliegen oder das vorausgegangene Verfahren schwere, den Ausgang des Verfahrens berührende Mängel aufweist.
The provisions of the preceding paragraph shall not prevent the reopening of the case in accordance with the law and the penal procedure of the State concerned, if there is evidence of new or newly discovered facts, or if there has been a fundamental defect in the previous proceedings, which could affect the outcome of the case.
EUbookshop v2

Nun kann man sich natürlich auf den Standpunkt stellen, Straf- und Strafverfahrensrecht sind genoide Materien des Rechts der Mitgliedstaaten und unter dem Regime des Subsidiaritätsprinzips nicht einmal andenkbar.
Now it is, of course, possible to take the view that criminal law and criminal proceedings law are intrinsically matters pertaining to the law of the Member States and it is quite unthinkable that they should be governed by the principle of subsidiarity.
Europarl v8

Wir verfügen über umfassende Kenntnisse und Erfahrungen im materiellen Strafrecht, im Strafverfahrensrecht sowie verwandten Rechtsgebieten, namentlich in den Bereichen:
We have extensive knowledge of matters involving substantive criminal law, criminal procedure law, and applied law in areas such as:
ParaCrawl v7.1

Leider lehnen sechs Mitgliedstaaten jeden Einfluss der Europäischen Union auf ihr nationales Strafverfahrensrecht aus grundsätzlichen Erwägungen ab.
Unfortunately, six Member States refuse on grounds of principle to afford the European Union any influence over their national criminal procedure law.
ParaCrawl v7.1

Die Kanzlei Hotze Rechtsanwälte aus Frankfurt am Main bietet kompetente Rechtsberatung auf den Gebieten Arbeitsrecht, Strafrecht, Verkehrszivilrecht, Verkehrsstrafrecht und OWi-Recht, Mietrecht, Strafverfahrensrecht, Kündigungsschutzrecht sowie Haftpflichtversicherungsrecht.
The Kanzlei Hotze of attorneys from Frankfurt/Main offers competent legal advice in the areas industrial law, criminal law, traffic civil law, traffic criminal law and OWi right, rental law, criminal procedure right, protection against dismissal law as well as liability insurance right.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsparteien verpflichten sich, Auskünfte über ihr Strafrecht, ihr Strafverfahrensrecht und ihre Gerichtsverfassung auf dem Gebiet des Strafrechts, einschließlich der Strafverfolgungsbehörden, sowie über das Recht der Vollstreckung und des Strafvollzugs zu erteilen.
Parties undertake to supply one another with information on their substantive and procedural law and judicial organisation in the criminal field, including prosecuting authorities, as well as on the law concerning the enforcement of penal measures.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsparteien verpflichten sich, einander gemäß den Bestimmungen des Übereinkommens Auskünfte über ihr Strafrecht, ihr Strafverfahrensrecht und ihre Gerichtsverfassung auf dem Gebiet des Strafrechts, einschließlich der Strafverfolgungsbehörden, sowie über das Recht der Vollstreckung und des Vollzugs von Strafen zu erteilen.
The Contracting Parties undertake to supply one another, in accordance with the provisions of the Convention, with information on their substantive and procedural law and judicial organisation in the criminal field, including prosecuting authorities, as well as on the law concerning the enforcement of penal measures.
ParaCrawl v7.1

Geleitet wird das Projekt von Carsten Momsen, Professor für Strafrecht, Strafverfahrensrecht, Wirtschafts- und Umweltstrafrecht.
The project is directed by Carsten Momsen, professor of criminal law, criminal procedural law, corporate criminal law and environmental criminal law.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt bietet kostenlosen Zugang zur aktuellen höchstrichterlichen Rechtsprechung im Strafrecht und Strafverfahrensrecht aus allen Themengebieten und umfasst auch internationale Urteile.
The project offers free access to recent supreme court jurisprudence in criminal law and the law of criminal procedure in all thematic areas and also includes international court judgments.
ParaCrawl v7.1