Übersetzung für "Strafgewalt" in Englisch
Im
Mittelalter
kam
es
zu
einer
Verlagerung
der
Strafgewalt
auf
lokale
Machthaber,
Städte
und
Territorialherrscher.
In
the
Middle
Ages
governmental
power
more
and
more
was
taken
over
by
local
rulers,
cities
and
the
sovereigns
of
territories.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Urteil
vom
21.
September
(')
präzisierte
der
Gerichtshof
erstmals
den
Geltungsbereich
von
Artikel
5
EWG-Vertrag
für
die
Ausübung
der
Strafgewalt
der
Gemeinschaft
und
der
Mitgliedstaaten.
In
Case
68/88
Commission
?
Greece?the
Court
for
the
first
time
spelled
out
the
scope
of
Article
5
of
the
Treaty
in
relation
to
the
power
of
the
Community
and
the
Member
States
to
impose
sanctions.
EUbookshop v2
In
seinem
Urteil
vom
21.
September
(')
präzisierte
der
Gerichtshof
erstmals
den
Geltungsbereich
von
Artikel
5
EWG-Vertrag
für
die
Ausübung
der
Strafgewalt
der
Ge
meinschaft
und
der
Mitgliedstaaten.
In
Case
68/88
Commission
?
Greecexthe
Court
for
the
first
time
spelled
out
the
scope
of
Article
5
of
the
Treaty
in
relation
to
the
power
of
the
Community
and
the
Member
States
to
impose
sanctions.
EUbookshop v2
Dieses
doppelte
Interesse
an
der
Aufrechterhaltung
einer
dualen
verwaltungsrechtlichen
und
strafrechtlichen
Strafgewalt
erklärt,
dass
zur
Zeit
eine
große
Zahl
von
Mitgliedstaaten
es
auf
die
eine
oder
andere
Weise
ablehnt,
sich
der
Rechtsprechung
des
EGMR
zu
unterwerfen,
die
sich,
wie
ich
im
Folgenden
untersuchen
werde,
in
eine
Richtung
entwickelt
hat,
die
diese
Dualität
praktisch
ausschließt.
That
twofold
interest
in
maintaining
a
dual
–
administrative
and
criminal
–
power
to
punish
explains
why,
at
the
moment,
a
significant
number
of
Member
States
refuse,
by
one
means
or
another,
to
be
bound
by
the
case-law
of
the
European
Court
of
Human
Rights,
which,
as
I
shall
now
go
on
to
examine,
has
developed
in
a
direction
which
practically
excludes
that
duality.
ParaCrawl v7.1