Übersetzung für "Strafgewalt" in Englisch

Im Mittelalter kam es zu einer Verlagerung der Strafgewalt auf lokale Machthaber, Städte und Territorialherrscher.
In the Middle Ages governmental power more and more was taken over by local rulers, cities and the sovereigns of territories.
ParaCrawl v7.1

In seinem Urteil vom 21. September (') präzisierte der Gerichtshof erstmals den Geltungsbereich von Artikel 5 EWG-Vertrag für die Ausübung der Strafgewalt der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten.
In Case 68/88 Commission ? Greece?the Court for the first time spelled out the scope of Article 5 of the Treaty in relation to the power of the Community and the Member States to impose sanctions.
EUbookshop v2

In seinem Urteil vom 21. September (') präzisierte der Gerichtshof erstmals den Geltungsbereich von Artikel 5 EWG-Vertrag für die Ausübung der Strafgewalt der Ge meinschaft und der Mitgliedstaaten.
In Case 68/88 Commission ? Greecexthe Court for the first time spelled out the scope of Article 5 of the Treaty in relation to the power of the Community and the Member States to impose sanctions.
EUbookshop v2

Dieses doppelte Interesse an der Aufrechterhaltung einer dualen verwaltungsrechtlichen und strafrechtlichen Strafgewalt erklärt, dass zur Zeit eine große Zahl von Mitgliedstaaten es auf die eine oder andere Weise ablehnt, sich der Rechtsprechung des EGMR zu unterwerfen, die sich, wie ich im Folgenden untersuchen werde, in eine Richtung entwickelt hat, die diese Dualität praktisch ausschließt.
That twofold interest in maintaining a dual – administrative and criminal – power to punish explains why, at the moment, a significant number of Member States refuse, by one means or another, to be bound by the case-law of the European Court of Human Rights, which, as I shall now go on to examine, has developed in a direction which practically excludes that duality.
ParaCrawl v7.1