Übersetzung für "Strafermittlung" in Englisch
Insgesamt
bleibt
festzuhalten:
Strafermittlung
und
-verfolgung
sind
hoheitliche
Aufgaben.
Summarizing,
one
can
state:
Criminal
investigation
and
law
enforcement
are
sovereign
tasks.
ParaCrawl v7.1
Sieht
aus,
als
sei
die
Strafermittlung
eingestellt
worden
und...
auf
unbestimmte
Zeit
verschoben.
Looks
like
criminal
proceedings
have
been
concluded,
and...
indefinitely
postponed.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wir
reden
hier
über
Zinsen,
Sanktionen,
und
eine
eventuelle
Strafermittlung.
I
mean,
we're
talking
interest,
penalties,
and
a
potential
criminal
investigation.
OpenSubtitles v2018
Der
Rahmenbeschluss
würde
um
eine
Reihe
von
Bestimmungen
erweitert,
die
die
Strafermittlung
und
Anklageerhebung
erleichtern
sollen.
A
number
of
provisions
would
be
introduced
to
assist
with
investigating
offences
and
bringing
charges.
TildeMODEL v2018
Der
Richtlinienvorschlag
soll
um
eine
Reihe
von
Bestimmungen
erweitert
werden,
die
die
Strafermittlung
und
Anklageerhebung
erleichtern
sollen.
A
number
of
provisions
would
be
introduced
to
assist
with
investigating
offences
and
bringing
charges.
TildeMODEL v2018
Die
Strafermittlung
und
Anklageerhebung
bei
Strafverfahren
sollte
erleichtert
werden,
um
der
Tatsache,
dass
es
für
die
Opfer
von
Kindesmissbrauch
schwierig
ist,
die
Straftäter
anzuzeigen,
und
der
Anonymität
der
Straftäter
im
Cyberspace
Rechnung
zu
tragen.
Investigating
offences
and
bringing
charges
in
criminal
proceedings
should
be
facilitated,
to
take
into
account
the
difficulty
for
child
victims
of
denouncing
abuse
and
the
anonymity
of
offenders
in
cyberspace.
TildeMODEL v2018
Wenn
für
das
Kind
während
der
Strafermittlung
oder
des
Strafverfahrens
ein
besonderer
Vertreter
benannt
werden
sollte,
so
kann
diese
Rolle
von
einer
juristischen
Person,
einer
Einrichtung
oder
einer
Behörde
wahrgenommen
werden.
When
a
special
representative
should
be
appointed
for
a
child
during
a
criminal
investigation
or
proceeding,
this
role
may
be
also
carried
out
by
a
legal
person,
an
institution
or
an
authority.
DGT v2019
Die
Strafermittlung
und
Anklageerhebung
bei
Strafverfahren
sollte
erleichtert
werden,
um
der
Tatsache,
dass
es
für
Opfer
im
Kindesalter
schwierig
ist,
sexuellen
Missbrauch
anzuzeigen,
und
der
Anonymität
der
Straftäter
im
Cyberspace
Rechnung
zu
tragen.
Investigating
offences
and
bringing
charges
in
criminal
proceedings
should
be
facilitated,
to
take
into
account
the
difficulty
for
child
victims
of
denouncing
sexual
abuse
and
the
anonymity
of
offenders
in
cyberspace.
DGT v2019
Die
geltenden
Bestimmungen
des
Rahmenbeschlusses
2004/68/JI
würden
durch
EU-Maßnahmen
ergänzt,
die
das
materielle
Strafrecht
und
die
Bestimmungen
für
Strafverfahren
ändern,
den
Opferschutz
ausbauen
und
auf
die
Prävention
von
Straftaten
zielen
würden
-
wie
unter
Option
3
plus
die
nichtlegislativen
Maßnahmen
unter
Option
2
zur
Verbesserung
der
Durchführung
der
nationalen
Strafrechtsvorschriften,
die
sich
aus
den
Änderungen
ergeben
-
und
die
Instrumente
für
die
Strafermittlung,
Strafverfolgung,
den
Opferschutz
und
Präventivmaßnahmen
über
das
Strafrecht
hinaus
bereitstellen
würden.
The
existing
provisions
of
Framework
Decision
68/2004/JHA
would
be
supplemented
by
EU
action
to
amend
substantive
criminal
law
and
procedure,
protect
victims,
and
prevent
offences
as
in
option
3,
plus
the
non-legislative
measures
identified
under
option
2
to
improve
implementation
of
national
legislation
in
criminal
matters
resulting
from
the
amendments,
and
to
provide
tools
for
investigation,
prosecution,
protection
and
prevention
beyond
criminal
law.
TildeMODEL v2018
Es
würden
Bestimmungen
zur
Erleichterung
der
Strafermittlung
und
Anklageerhebung
eingeführt
sowie
Regeln
zur
Erweiterung
der
gerichtlichen
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten,
Bestimmungen
zum
Schutz
und
zur
Unterstützung
von
Opfern
in
Strafverfahren
und
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Rückfällen
und
zur
Sperrung
des
Zugangs
zu
Kinderpornografie.
Provisions
would
be
introduced
to
assist
with
investigating
offences
and
bringing
charges,
as
well
as
rules
to
extend
national
jurisdiction,
provisions
to
protect
and
support
victims
in
criminal
proceedings,
and
measures
to
prevent
recidivism
and
to
disrupt
access
to
child
pornography.
TildeMODEL v2018
Nach
seinem
Tod
drohte
in
Cleveland
eine
Strafermittlung
gegen
Robinson
bis
hin
zum
Mord,
allerdings
wurde
keine
Anklage
erhoben.
After
his
death,
criminal
charges
were
threatened
against
Robinson
in
Cleveland,
up
to
and
including
murder,
though
none
actually
materialized.
WikiMatrix v1
Das
Hauptziel
besteht
darin,
das
Personal
für
einen
effektiven
Grenzschutz
vorzubereiten
und
die
Techniken
der
Strafermittlung
zu
verbessern,
damit
ein
professionelles
Maß
an
Sicherheit
und
Strafverfolgung
gewährleistet
ist.
The
main
goal
is
to
prepare
their
personnel
to
manage
border
posts
effectively
and
enhance
criminal
investigation
techniques
in
order
to
ensure
a
professional
level
of
security
and
administration
of
criminal
justice.
ParaCrawl v7.1
In
Schulungen
werden
internationale
Standards
zur
Strafermittlung
und
Kriminaltechnik,
zu
Grenzsicherheit,
zu
Menschenrechten
und
zum
Umgang
mit
Opfern
sexueller
Gewalt
vermittelt.
Courses
teach
officers
about
international
standards
on
criminal
investigations
and
forensics,
border
security,
human
rights
and
dealing
with
victims
of
sexual
violence.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollen
mehr
Verbrechen
vor
Gericht
verhandelt
werden,
weil
die
Strafermittlung
und
Spurensicherung
am
Tatort
besser
klappt.
We
are
also
hoping
that
more
crimes
will
be
brought
before
the
courts
thanks
to
improved
criminal
investigation
techniques
and
forensics
expertise
at
the
crime
scene.
ParaCrawl v7.1