Übersetzung für "Strafermittlung" in Englisch

Insgesamt bleibt festzuhalten: Strafermittlung und -verfolgung sind hoheitliche Aufgaben.
Summarizing, one can state: Criminal investigation and law enforcement are sovereign tasks.
ParaCrawl v7.1

Sieht aus, als sei die Strafermittlung eingestellt worden und... auf unbestimmte Zeit verschoben.
Looks like criminal proceedings have been concluded, and... indefinitely postponed.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wir reden hier über Zinsen, Sanktionen, und eine eventuelle Strafermittlung.
I mean, we're talking interest, penalties, and a potential criminal investigation.
OpenSubtitles v2018

Der Rahmenbeschluss würde um eine Reihe von Bestimmungen erweitert, die die Strafermittlung und Anklageerhebung erleichtern sollen.
A number of provisions would be introduced to assist with investigating offences and bringing charges.
TildeMODEL v2018

Der Richtlinienvorschlag soll um eine Reihe von Bestimmungen erweitert werden, die die Strafermittlung und Anklageerhebung erleichtern sollen.
A number of provisions would be introduced to assist with investigating offences and bringing charges.
TildeMODEL v2018

Die Strafermittlung und Anklageerhebung bei Strafverfahren sollte erleichtert werden, um der Tatsache, dass es für die Opfer von Kindesmissbrauch schwierig ist, die Straftäter anzuzeigen, und der Anonymität der Straftäter im Cyberspace Rechnung zu tragen.
Investigating offences and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing abuse and the anonymity of offenders in cyberspace.
TildeMODEL v2018

Wenn für das Kind während der Strafermittlung oder des Strafverfahrens ein besonderer Vertreter benannt werden sollte, so kann diese Rolle von einer juristischen Person, einer Einrichtung oder einer Behörde wahrgenommen werden.
When a special representative should be appointed for a child during a criminal investigation or proceeding, this role may be also carried out by a legal person, an institution or an authority.
DGT v2019

Die Strafermittlung und Anklageerhebung bei Strafverfahren sollte erleichtert werden, um der Tatsache, dass es für Opfer im Kindesalter schwierig ist, sexuellen Missbrauch anzuzeigen, und der Anonymität der Straftäter im Cyberspace Rechnung zu tragen.
Investigating offences and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing sexual abuse and the anonymity of offenders in cyberspace.
DGT v2019

Die geltenden Bestimmungen des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI würden durch EU-Maßnahmen ergänzt, die das materielle Strafrecht und die Bestimmungen für Strafverfahren ändern, den Opferschutz ausbauen und auf die Prävention von Straftaten zielen würden - wie unter Option 3 plus die nichtlegislativen Maßnahmen unter Option 2 zur Verbesserung der Durchführung der nationalen Strafrechtsvorschriften, die sich aus den Änderungen ergeben - und die Instrumente für die Strafermittlung, Strafverfolgung, den Opferschutz und Präventivmaßnahmen über das Strafrecht hinaus bereitstellen würden.
The existing provisions of Framework Decision 68/2004/JHA would be supplemented by EU action to amend substantive criminal law and procedure, protect victims, and prevent offences as in option 3, plus the non-legislative measures identified under option 2 to improve implementation of national legislation in criminal matters resulting from the amendments, and to provide tools for investigation, prosecution, protection and prevention beyond criminal law.
TildeMODEL v2018

Es würden Bestimmungen zur Erleichterung der Strafermittlung und Anklageerhebung eingeführt sowie Regeln zur Erweiterung der gerichtlichen Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, Bestimmungen zum Schutz und zur Unterstützung von Opfern in Strafverfahren und Maßnahmen zur Verhinderung von Rückfällen und zur Sperrung des Zugangs zu Kinderpornografie.
Provisions would be introduced to assist with investigating offences and bringing charges, as well as rules to extend national jurisdiction, provisions to protect and support victims in criminal proceedings, and measures to prevent recidivism and to disrupt access to child pornography.
TildeMODEL v2018

Nach seinem Tod drohte in Cleveland eine Strafermittlung gegen Robinson bis hin zum Mord, allerdings wurde keine Anklage erhoben.
After his death, criminal charges were threatened against Robinson in Cleveland, up to and including murder, though none actually materialized.
WikiMatrix v1

Das Hauptziel besteht darin, das Personal für einen effektiven Grenzschutz vorzubereiten und die Techniken der Strafermittlung zu verbessern, damit ein professionelles Maß an Sicherheit und Strafverfolgung gewährleistet ist.
The main goal is to prepare their personnel to manage border posts effectively and enhance criminal investigation techniques in order to ensure a professional level of security and administration of criminal justice.
ParaCrawl v7.1

In Schulungen werden internationale Standards zur Strafermittlung und Kriminaltechnik, zu Grenzsicherheit, zu Menschenrechten und zum Umgang mit Opfern sexueller Gewalt vermittelt.
Courses teach officers about international standards on criminal investigations and forensics, border security, human rights and dealing with victims of sexual violence.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sollen mehr Verbrechen vor Gericht verhandelt werden, weil die Strafermittlung und Spurensicherung am Tatort besser klappt.
We are also hoping that more crimes will be brought before the courts thanks to improved criminal investigation techniques and forensics expertise at the crime scene.
ParaCrawl v7.1