Übersetzung für "Strömungshindernis" in Englisch
Der
mechanische
Mischer
stellt
aufgrund
seiner
Ausführung
ein
Strömungshindernis
in
Hauptströmrichtung
dar.
Because
of
its
design,
the
mechanical
mixer
represents
an
obstacle
to
the
flow
in
the
main
flow
direction.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
kontrollierte
Strömungsverhältnisse
am
Strömungshindernis
einrichtbar
sind.
It
is
advantageous
here
that
controlled
flow
conditions
can
be
established
on
the
flow
obstruction.
EuroPat v2
Dieses
wird
durch
den
vollflächigen
Abschnitt
unterstützt,
der
als
ein
Strömungshindernis
fungiert.
This
is
supported
by
the
full
surface
section
which
acts
as
an
obstacle
for
the
flow.
EuroPat v2
Vor
diesem
Strömungshindernis
staut
sich
das
strömende
Medium
auf.
The
flowing
medium
is
backed
up
before
this
flow
obstacle.
EuroPat v2
Hierzu
ist
an
dem
Ventilkörper
8
ein
Strömungshindernis
9
ausgebildet.
For
this
purpose,
a
flow
obstruction
9
is
formed
on
the
valve
body
8
.
EuroPat v2
Damit
hat
jedes
Strömungshindernis
25
die
Form
eines
entgegen
die
Strömungsrichtung
16
gesehen
spitz
zulaufenden
Keils.
Each
flow
obstacle
25
thus
has
the
shape
of
a
wedge
that
tapers
as
viewed
against
the
flow
direction
16
.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
die
Abscheideeinrichtung
als
Strömungshindernis
für
eine
Randschicht
des
Abgasstroms
ausgestaltet
sein.
In
addition
or
as
an
alternative,
the
depositing
means
may
be
designed
as
a
flow
obstacle
for
a
boundary
layer
of
the
exhaust
gas
stream.
EuroPat v2
Damit
hat
jedes
Strömungshindernis
24
die
Form
eines
in
Strömungsrichtung
16
gesehen
spitz
zulaufenden
Keils.
Each
flow
obstacle
24
thus
has
the
shape
of
a
wedge
that
tapers
as
viewed
in
the
flow
direction
16
.
EuroPat v2
Das
innere
Strömungshindernis
der
Tellerventilanordnung
beeinträchtigt
die
Dämpfungscharakteristik
des
Schalldämpfers
insbesondere
bei
leistungsstarken
Verbrennungsmotoren.
The
internal
flow
obstacle
of
the
disk
valve
arrangement
impairs
the
damping
characteristic
of
the
muffler,
particularly
for
high
power
internal
combustion
engines.
EuroPat v2
Sofern
das
Strömungshindernis
geeignet
ist,
die
Schmutzablagerung
auf
dem
beheizten
Widerstand
im
erforderlichen
Maße
zu
verhindern,
ist
es
nicht
möglich
eine
ausreichende
Stabilität.der
turbulenten
Strömung
hinter
diesem
Stromungshindemis
zu
erzielen.
Provided
that
the
flow
barrier
is
suited
to
prevent
the
deposit
of
dirt
on
the
heated
resistance
to
the
required
extent
it
is
not
possible
to
obtain
a
sufficient
stability
of
the
turbulent
flow
behind
this
flow
barrier.
EuroPat v2
Es
zeigt
sich,
dass
die
Ausbildung
der
Strömung
hinter
dem
Strömungshindernis
in
erheblichem
Masse
vom
Turbulenzgrad
der
Strömung
vor
dem
Hindernis
abhängig
ist,
so
dass
eine
empfindlicheAbhängigkeit
des
Messsignals
von
Störungen
am
Lufteinlass
resultiert.
It
turns
out
that
the
development
of
the
flow
behind
the
flow
barrier
to
a
considerable
measure
is
dependent
on
the
degree
of
turbulence
of
the
flow
before
the
barrier
so
that
there
results
a
severe
dependence
of
the
signal
measured
on
disturbances
at
the
air
inlet.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
nun
gefunden,
daß
sich
bei
einem
Verfahren
zur
Herstellung
von
Schichtmagnetogrammträgern
durch
Dispergieren
einer
Mischung
von
feinteiligen
anisotropem
magnetischem
Material
und
Zusatzstoffe
in
einer
Lösung
eines
Polymerbindemittels
in
organischen
Lösungsmitteln,
schichtförmiges
Auftragen
der
Dispersion
auf
ein
nichtmagnetisierbares
Trägermaterial,
Ausrichten
des
anisotropen
magnetischen
Materials
mittels
eines
Magnetfeldes
und
Trocknen
der
aufgebrachten
Schicht,
die
Aufgabe
lösen
und
die
Nachteile
vermeiden
lassen,
wenn
die
Dispersion
vor
dem
Auftragen
auf
das
Trägermaterial
auf
Drücke
zwischen
98
und
784
bar
komprimiert
und
unmittelbar
danach
über
Ventile
unter
gleichmäßigem
Aufprallen
auf
ein
Strömungshindernis
entspannt
wird.
We
have
found
that,
surprisingly,
these
objects
are
achieved,
and
the
above
disadvantages
avoided,
in
a
process
for
the
manufacture
of
magnetic
recording
media
by
dispersing
a
mixture
of
particulate
anisotropic
magnetic
material
and
additives
in
a
solution
of
a
polymeric
binder
in
an
organic
solvent,
applying
a
layer
of
the
dispersion
to
a
non-magnetizable
base,
orienting
the
anisotropic
magnetic
material
by
means
of
a
magnetic
field,
and
drying
the
coating,
if,
before
application
to
the
base,
the
dispersion
is
subjected
to
a
pressure
of
from
89
to
784
bar
and
is
immediately
thereafter
released
under
pressure
through
a
valve
onto
an
impact
member.
EuroPat v2
Als
Strömungshindernis
zwischen
dem
Kanal
42
und
dem
mit
ihm
fluchtenden
Radzylinderanschluß
50
ist
in
der
Auslaßkammer
40
ein
Drosselkörper
52
schwimmend
angeordnet.
A
throttle
member
52
is
floatingly
arranged
in
the
outlet
chamber
40
as
an
obstacle
to
flow
between
the
canal
42
and
the
wheel
cylinder
connection
50
aligned
therewith.
EuroPat v2
Darunter
versteht
man
eine
Absperrvorrichtung
mit
mehreren
in
der
Absperrstellung
in
einer
Ebene
unmittelbar
dicht
aneinander
liegenden
Absperrklappen,
die
jeweils
um
ihre
Mittelachse
in
die
Qffenstellung
derart
drehbar
sind,
daß
die
Flachseiten
der
Absperrklappen
etwa
parallel
zur
Achse
der
Gasleitung,
also
in
Strömungsrichtung
liegen
und
nur
noch
ein
relativ
geringes
Strömungshindernis
darstellen.
That
term
is
used
to
define
a
shutoff
apparatus
with
several
shutoff
valves
in
a
single
plane,
located
close
to
one
another,
which
can
be
rotated
around
their
central
axes
into
the
open
position,
such
that
the
flat
sides
of
the
shutoff
valves
are
approximately
parallel
to
the
axis
of
the
gas
line,
i.e.
in
the
flow
direction,
and
still
represent
only
a
relatively
small
obstacle
to
the
flow
of
the
gas.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
kann
aber
auch
aus
einem
in
einer
Abdampfleitung
(3)
vorgesehen
Strömungshindernis,
beispielsweise
einer
porösen
Scheibe
(6)
bestehen.
Yet
the
device
may
also
consist
of
a
flow
baffle
which
is
provided
in
the
exhaust
pipeline
(3),
for
example
a
porous
disc
(6).
EuroPat v2
Im
Kontaktrohr
1
befindet
sich
ein
Strömungshindernis
19
auf
der
Seite
der
Durchgangsöffnungen
16,
die
von
der
Löschdüse
2
abgewandt
ist.
In
the
contact
tube
1,
a
flow
obstacle
19
is
disposed
on
that
side
of
the
passage
openings
16,
which
is
facing
away
form
the
quenching
nozzle
2.
EuroPat v2
Nach
dem
Prinzip
des
geringsten
Widerstandes
weicht
die
Luft
diesem
Strömungshindernis
aus
und
umströmt
zum
erheblichen
Teil
die
Dragiergutfüllung.
According
to
the
principle
of
the
lowest
resistance,
the
air
avoids
this
flow
hindrance
and,
to
a
considerable
extent,
flows
over
the
filling
of
drageeing
material.
EuroPat v2
Sobald
sie
sich
in
dieser
Position
befindet,
stellt
sie
ein
Strömungshindernis
dar,
d.h.
die
weiteren
Kugeln
werden
automatisch
durch
das
von
ihr
mitbeeinflusste
Strömungsfeld
neben
ihr
angeordnet.
As
soon
as
it
is
in
this
position,
it
constitutes
an
obstacle
to
flow,
i.e.,
the
further
spheres
are
automatically
arranged
alongside
it
by
the
flow
field
also
influenced
by
it.
EuroPat v2
Die
Figur
enthält
noch
eine
andere
Konstruktionsvariante,
die
in
beispielhafter
Weise,
jedoch
nicht
notwendigerweise
mit
der
vorher
beschriebenen
Ausführung
von
Vorratsbehälter
8
und
Sperrorgan
kombiniert
sein
muss:
Falls
die
Gasströmung
bei
Formen
mit
einem
hohen
Komplexitätsgrad
bevorzugt
an
gewisse
Stellen
innerhalb
des
Formhohlraumes
geleitet
werden
soll,
etwa
bei
tiefen
Hinterschneidungen,
dann
können
Strömungsblenden
18
aussen
an
der
Form
dort
als
Strömungshindernis
angebracht
werden,
wo
lokal
eine
verminderte
Abströmung
aus
dem
Forminnenraum
erwünscht
ist.
The
figure
also
contains
another
construction
variant,which
by
way
of
example,
but
not
necessarily,
must
be
combined
with
the
design
of
storage
vessel
8
and
barrier
element
described
above:
if,
in
thecase
of
molds
having
a
high
degree
of
complexity,
the
gas
flow
is
to
be
preferentially
directed
to
certain
points
within
the
mold
cavity,
say
in
the
case
of
deep
undercuts,
flow
baffles
18
can
then
be
fitted
on
the
outside
of
the
mold
as
an
obstacle
to
flow
at
those
locations
where
a
reduced
flow
out
of
the
mold
interior
is
locally
desired.
EuroPat v2
Kryomagnetsystem
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Strömungshindernis
von
mindestens
einer
im
Leitungsrohr
der
Abdampfleitung
(3)
angebrachten
porösen
Scheibe
(6)
gebildet
wird.
Cryomagnet
system
according
to
claim
6,
wherein
the
flow
baffle
is
formed
by
at
least
one
porous
disc
disposed
in
a
conduit
tube
of
the
exhaust
pipeline.
EuroPat v2
Bei
einer
Weiterbildung
dieser
Ausführungsform
wird
das
Strömungshindernis
von
mindestens
einer
im
Leitungsrohr
der
Abdampfleitung
angebrachten
porösen
Scheibe
gebildet.
In
a
development
of
this
embodiment
the
flow
baffle
is
formed
by
at
least
one
porous
disc
arranged
in
the
conduit
tube
of
the
exhaust
pipeline.
EuroPat v2
Bei
der
Bewegung
des
Druckkolbens
10
wird
nicht
nur
das
zur
Isolation
innerhalb
des
Porzellanisolators
21
befindliche
Isoliergas
im
Innern
des
Druckzylinders
11
komprimiert,
sondern
gleichzeitig
durch
die
Durchgangsöffnungen
16
von
dem
Druckkolben
10
Isoliergas
aus
dem
Innern
des
Kontaktrohres
1
abgesaugt,
wobei
das
Strömungshindernis
19
dafür
sorgt,
daß
aus
dem
Niederdruckraum
des
Schalters
nicht
zuviel
Isoliergas
nachströmt.
During
the
motion
of
the
pressurepiston
10,
not
only
is
the
insulating
gas
which
is
within
the
porcelain
insulator
21
for
insulating
purposes
compressed
in
the
interior
of
the
pressure
cylinder
11,
but,
at
the
same
time,
insulating
gas
is
suctioned
off
by
the
pressure
piston
10
through
the
passage
openings
16
from
the
interior
of
the
contact
tube
1;
the
flow
obstacle
19
prevents
too
much
insulating
gas
flowing
out
from
the
low
pressure
space
of
the
switch.
EuroPat v2
In
der
Abwassertechnik
hat
dieser
enge
Spalt
den
Vorteil,
daß
er
einerseits
kein
merkbares
Strömungshindernis
bildet
und
daß
andererseits
keine
Ablagerungen
entstehen,
die
zu
einem
allmählichen
Zuwachsen
des
nutzbaren
Rohrquerschnittes
führen
können.
In
the
waste
water
field,
this
narrow
aperture
has
the
advantage
that,
on
the
one
hand
it
does
not
create
any
noticeable
flow
obstacle
and,
on
the
other
hand
no
sedimentation
occurs,
thus
avoiding
the
progressive
incrustation
of
the
usable
cross
section
of
the
pipe
by
sediments.
EuroPat v2
Das
eingeblasene
Fluid
trägt
zur
Erhöhung
des
Druckgradienten
im
Düseneinlauf
einerseits
dadurch
bei,
daß
zusätzlich
zu
beschleunigende
Masse
bereitgestellt
wird
und
andererseits,
wenn
das
Fluid
in
Form
feiner
Strahlen
eingeblasen
wird,
daß
es
als
Strömungshindernis
für
die
einströmende
Umgebungsluft,
und
damit
im
Sinne
einer
Verengung
des
Einlaufquerschnitts
unmittelbar
in
Düseneingang
wirkt.
The
fluid
which
is
blown
in
contributes
to
increasing
the
pressure
gradient
in
the
nozzle
inlet,
on
the
one
hand,
in
that
it
provides
additional
mass
which
has
to
be
advanced,
and
on
the
other
hand,
in
that
if
fluid
is
blown
in
in
the
form
of
fine
streams,
it
acts
as
an
obstacle
to
the
flow
of
ambient
air
which
is
flowing
in
and
thus
in
the
sense
of
a
contraction
of
the
cross
section
of
the
inlet
directly
at
the
inlet
of
the
nozzle.
EuroPat v2
Das
Strömungshindernis
ist
vorzugsweise
aus
mehreren
orthogonal
aus
der
Innenwandung
erhabene
Rippenzüge
ausgebildet,
deren
Breite
und
Höhe
in
etwa
gleich
gross
dimensioniert
sind.
The
flow
obstacle
is
preferably
formed
from
a
plurality
of
rib
lines
which
are
raised
orthogonally
from
the
inner
wall
and
whose
width
and
height
are
approximately
of
the
same
dimensions.
EuroPat v2