Übersetzung für "Stoffmengenanteil" in Englisch
Der
anzahlmäßige
Anteil
entspricht
stets
dem
Stoffmengenanteil.
The
numerical
fraction
corresponds
always
to
the
amount-of-substance
fraction.
EuroPat v2
Insbesondere
umfasst
die
Beschichtung
wenigstens
ein
metallisches
Element
mit
einem
Stoffmengenanteil
von
wenigstens
einem
1%.
In
particular,
the
coating
contains
at
least
one
metallic
element
having
a
mole
fraction
of
at
least
1%.
EuroPat v2
Ebenso
kann
ein
Stoffmengenanteil
von
bis
zu
10
%
der
Komponente
A5
ersetzt
sein
durch
eine
drei-oder
mehrbasige
aliphatische
oder
aromatische
Carbonsäure.
Similarly,
a
fraction
of
the
amount
of
substance
of
up
to
10%
of
component
A5
can
be
replaced
by
an
aliphatic
or
aromatic
carboxylic
acid
with
three
or
more
carboxyl
groups.
EuroPat v2
Unter
Polyacrylaten
werden
im
Folgenden
solche
Kunstharze
verstanden,
bei
denen
ein
Monomergemisch
zur
Synthese
eingesetzt
wird,
das
einen
Stoffmengenanteil
von
mindestens
50
%
an
solchen
Monomeren
aufweist,
die
sich
von
Acrylsäure
oder
Methacrylsäure
ableiten
(oder
diese
Säuren
selbst
enthalten).
By
polyacrylates
are
meant
below
those
synthetic
resins
synthesized
using
a
monomer
mixture
having
a
mole
fraction
of
at
least
50%
of
monomers
derived
from
acrylic
or
methacrylic
acid
(or
comprising
these
acids
themselves).
EuroPat v2
Unter
teilweiser
Neutralisation
wird
hier
verstanden,
daß
ein
Stoffmengenanteil
von
mindestens
5
%,
bevorzugt
mindestens
25
%
der
ursprünglich
vorhandenen
Säuregruppen
im
Polymer
in
Carboxylatgruppen
überführt
wird.
Partial
neutralization
here
means
that
a
fraction
of
at
least
5%,
preferably
at
least
25%,
of
the
carboxyl
acid
groups
originally
present
in
the
polymer
are
converted
into
carboxylate
groups.
EuroPat v2
Bis
zu
einem
Stoffmengenanteil
von
80
%
können
die
organischen
Hydroxyverbindungen
(A1)
auch
durch
organische
Amine
(A7)
mit
zwei
Aminogruppen
oder
durch
organische
Hydroxyamine
(A9)
mit
jeweils
einer
primären
oder
sekundären
Aminogruppe
und
einer
Hydroxylgruppe,
wobei
die
Aminogruppe
bevorzugt
eine
primäre
Aminogruppe
ist,
die
an
einem
aliphatischen
Kohlenstoffatom
gebunden
ist,
ersetzt
werden.
The
organic
hydroxy
compounds
(A1)
may
also
be
replaced
up
to
a
molar
proportion
of
80%
by
organic
amines
(A7)
having
two
amino
groups
or
by
organic
hydroxyamines
(A9)
each
having
a
primary
or
secondary
amino
group
and
a
hydroxyl
group,
where
the
amino
group
is
preferably
a
primary
amino
group
which
is
bonded
to
an
aliphatic
carbon
atom.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Polyoxyalkylenglykolen
mit
einem
Stoffmengenanteil
von
mehr
als
20
%
Oxyäthylengruppen
in
den
Oxyalkylengruppen
erhält
der
entstehende
Polyester
schon
dadurch
einen
hydrophilen
Charakter.
When
polyoxyalkylene
glycols
having
a
molar
proportion
of>20%
of
oxyethylene
groups
in
the
oxyalkylene
groups
are
used,
the
resultant
polyester
begins
to
have
hydrophilic
character.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
Diisocyanate,
in
einer
anderen
bevorzugten
Form
können
auch
Diisocyanate
eingesetzt
werden,
bei
denen
ein
Stoffmengenanteil
von
bis
zu
15
%,
bevorzugt
bis
zu
10
%,
durch
drei-
oder
höherfunktionelle
Isocyanate
ersetzt
ist.
Diisocyanates
are
preferred,
and
in
another
preferred
form
it
is
also
possible
to
employ
diisocyanates
in
which
a
proportion
of
up
to
15%
by
weight,
preferably
up
to
10%
by
weight,
preferably
up
to
10%,
is
replaced
by
isocyanates
which
are
trifunctional
or
more
than
trifunctional.
EuroPat v2
Dabei
kann
ein
Stoffmengenanteil
von
bis
zu
10
%
der
Komponente
A4
ersetzt
sein
durch
drei-
oder
höherwertige
aliphatische
lineare,
verzweigte
oder
cyclische
Alkohole
mit
drei
bis
20
Kohlenstoffatomen.
A
fraction
of
the
amount
of
substance
of
up
to
10%
of
component
A4
can
be
replaced
by
aliphatic
linear,
branched
or
cyclic
alcohols
with
three
or
more
hydroxyl
groups
and
having
from
three
to
20
carbon
atoms.
EuroPat v2
Werden
dabei
Verbindungen
D
eingesetzt,
so
ist
deren
Stoffmengenanteil
je
1
mol
der
Epoxidverbindung
A
0,02
bis
0,3
mol,
bevorzugt
0,05
bis
0,25
mol,
und
besonders
bevorzugt
0,1
bis
0,2
mol.
Where
compounds
D
are
used,
their
amount
of
substance
fraction
per
1
mol
of
the
epoxide
compound
A
is
from
0.02
to
0.3
mol,
preferably
from
0.05
to
0.25
mol,
and
with
particular
preference
from
0.1
to
0.2
mol.
EuroPat v2
In
diesem
Sinne
ist
von
Bedeutung,
dass
der
Stoffmengenanteil
an
zweiwertigem
Metallelement
und
vierwertigem
Metallelement
nicht
gleichzeitig
0
sein
kann,
da
in
diesem
Fall
ein
Lanthanhexaluminat
beschrieben
wird.
In
this
meaning
it
is
important
that
the
mole
fraction
of
the
divalent
metal
element
and
of
the
tetravalent
metal
element
can
not
be
0
simultaneously,
since
in
this
case
a
Lanthanumhexaaluminate
would
be
described.
EuroPat v2
Unter
teilweiser
Neutralisation
wird
hier
verstanden,
daß
ein
Stoffmengenanteil
von
bevorzugt
mindestens
25
%
der
ursprünglich
vorhandenen
Säuregruppen
im
Polymer
neutralisiert,
also
in
Carboxylatgruppen
überführt
wird.
Partial
neutralization
here
means
that
a
fraction
of
at
least
5%,
preferably
at
least
25%,
of
the
carboxyl
acid
groups
originally
present
in
the
polymer
are
converted
into
carboxylate
groups.
EuroPat v2
In
den
Aminoharzen
B
beträgt
der
Stoffmengenanteil
von
Aminotriazinen,
bezogen
auf
die
Summe
der
Stoffmengen
von
Aminotriazinen
und
Harnstoff,
0
bis
1
mol/mol.
In
the
amino
resins
B,
the
amount
of
substance
of
aminotriazines,
divided
by
the
sum
of
the
amounts
of
substance
of
aminotriazines
and
urea,
is
from
0
to
1
mol/mol.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Skischuhe,
die
TPU
enthalten,
bei
denen
der
Stoffmengenanteil
n1
des
Hauptkettenverlängerers
(c1)
an
der
Gesamtstoffmenge
n
der
eingesetzten
Kettenverlängerer
(c)
zwischen
0,8
und
0,999,
bevorzugt
zwischen
0,90
und
0,999,
beträgt.
Ski
shoes
which
contain
TPU
in
which
the
proportion
n1
of
the
main
chain
extender
(c1),
based
on
the
total
amount
n
of
the
chain
extenders
(c)
used,
is
from
0.8
to
0.999,
preferably
from
0.90
to
0.999,
are
preferred.
EuroPat v2
Formkörper
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
wobei
der
poröse
SiC-
Formkörper
weiterhin
Stickstoff-
und/oder
Sauerstoffatome
in
einem
Stoffmengenanteil
von
kleiner
5
Atom-%,
bezogen
auf
die
Summe
aller
Bestandteile
des
Formkörpers,
umfasst.
The
filter
according
to
claim
1,
further
comprising
at
least
one
of
nitrogen
and
oxygen
in
an
amount-of-substance
fraction
of
less
than
5
at.-%,
relative
to
the
sum
of
all
constituents
of
the
porous,
open-pored,
gas-permeable
alpha-silicon
carbide
(SiC)
containing
shaped
body.
EuroPat v2
Weitere
einsetzbare
Verbindungsklassen,
die
üblicherweise
allerdings
nur
in
einem
geringen
Stoffmengenanteil
verwendet
werden,
sind
monofunktionelle
Acrylate
bzw.
Methacrylate,
wobei
der
Rest
R
2
aus
der
Gruppe
der
überbrückten
oder
nicht
überbrückten
Cycloalkylreste
mit
mindestens
sechs
Kohlenstoffatomen
gewählt
ist.
Further
classes
of
compound
which
can
be
used,
but
which
are
typically
used
only
in
a
low
amount-of-substance
fraction,
are
monofunctional
acrylates
and
methacrylates
where
the
radical
R
2
is
selected
from
the
group
of
bridged
or
nonbridged
cycloalkyl
radicals
having
at
least
six
carbon
atoms.
EuroPat v2
Dementsprechend
muss
in
diesem
Fall
R
13
je
nach
Stoffmengenanteil,
in
dem
M4
einpolymerisiert
ist,
wenigstens
9
(d.h.
9
bis
20)
Kohlenstoffatome
enthalten
(d.h.
R
14
=
C
8
-C
19
-Alkyl).
Accordingly,
in
this
case,
according
to
the
quantitative
proportion
in
which
M4
is
copolymerized,
R
13
must
contain
at
least
9,
(i.e.
from
9
to
20)
carbon
atoms
(i.e.
R
14
=C
8
-C
19
-alkyl).
EuroPat v2
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
in
diesem
Fall
die
durchschnittliche
Anzahl
aller
Kohlenstoffatome
in
den
Resten
R
19
und
R
21
in
Abhängigkeit
vom
Stoffmengenanteil,
in
dem
M5
einpolymerisiert
ist,
so
groß
sein
muss,
dass
die
erfindungsgemäße
Maßgabe
erfüllt
ist.
It
is
self-evident
that,
in
this
case,
the
average
number
of
all
carbon
atoms
in
the
R
19
and
R
21
radicals,
depending
on
the
quantitative
proportion
in
which
M5
is
copolymerized,
must
be
sufficiently
great
that
the
inventive
proviso
is
satisfied.
EuroPat v2
Dabei
sind,
gemittelt
über
alle
Polyether-Reste
in
allen
Molekülen
gemäß
Formel
(I),
der
Stoffmengenanteil
an
Ethylenoxid
vorzugsweise
mindestens
45
mol-%,
besonders
bevorzugt
mindestens
65
%,
betragen.
The
amount
of
substance
proportion
of
ethylene
oxide
should
preferably
be
at
least
45
mol
%
and
more
preferably
at
least
65
mol
%,
averaged
over
all
polyether
residues
in
all
molecules
conforming
to
formula
I.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
umfasst
der
erfindungsgemäße,
poröse
alpha-SiC-haltige
Formkörper
somit
weiterhin
Stickstoff-
und/oder
Sauerstoffatome
in
einem
Stoffmengenanteil
von
kleiner
5
Atom-%,
weiter
bevorzugt
von
kleiner
3
Atom-%,
jeweils
bezogen
auf
die
Summe
aller
Bestandteile
des
Formkörpers.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
porous
alpha-SiC-containing
shaped
body
according
to
the
invention
thus
furthermore
comprises
nitrogen
and/or
oxygen
atoms
in
an
amount-of-substance
fraction
of
less
than
5
at.-%,
further
preferably
of
less
than
3
at.-%,
in
each
case
relative
to
the
sum
of
all
constituents
of
the
shaped
body.
EuroPat v2
Dabei
liegt
der
Stoffmengenanteil
dieses
zumindest
einen
speziellen
Comonomers
in
Bezug
auf
die
Zusammensetzung
des
Gesamtmonomergemischs
bei
der
Herstellung
des
Gesamtpolymers
bei
bis
zu
50
Gew.-%,
bevorzugt
bei
bis
zu
20
Gew.-%,
sehr
bevorzugt
bei
bis
zu
5
Gew.-%.
The
molar
fraction
(chemical
amount
fraction)
of
this
at
least
one
specific
comonomer
in
relation
to
the
composition
of
the
total
monomer
mixture
during
the
preparation
of
the
total
polymer
is
up
to
50%
by
weight,
preferably
up
to
20%
by
weight,
very
preferably
up
to
5%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Stoffmengenanteil
an
Edelmetall,
bezogen
auf
die
Stoffmenge
CDAN-epoxid,
kann
0,00001
bis
0,1,
vorzugsweise
0,0001
bis
0,01,
betragen.
The
molar
proportion
of
noble
metal,
based
on
the
molar
amount
of
CDAN
epoxide
may
be
0.00001
to
0.1,
preferably
0.0001
to
0.01.
EuroPat v2