Übersetzung für "Stockbesoffen" in Englisch
Debra
Morgan,
ehemaliger
Lieutenant
der
Mordermittlung,
ohnmächtig,
stockbesoffen.
Debra
Morgan,
the
former
Lieutenant
of
Homicide,
passed
out,
piss
drunk.
OpenSubtitles v2018
Ok,
jetzt
beruhige
dich,
du
bist
stockbesoffen.
Okay,
you
need
to
calm
your
drunk
ass
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
im
Namen
meines
Freundes,
er
ist
stockbesoffen.
I
ask
your
pardon
on
my
friend's
behalf.
He
is
drunk
as
a
pig.
OpenSubtitles v2018
Er
fuhr
stockbesoffen
nach
einer
seiner
Sauereien.
He
went
on
one
of
his
shit-faced
benders.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
du
sagtest
wir
wollen
losziehen
und
stockbesoffen
werden,
Mann.
Hold
up,
Mac.
I
thought
you
said
you
wanted
to
go
out
and
get
shit-faced,
man.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Gott,
Wayne,
er
stockbesoffen.
Aw,
jesus,
Wayne,
he
is
drunk
off
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Wir
kennen
jemanden
am
Flughafen,
der
dich
heute
aus
dem
Land
bringt,
aber
das
geht
nur,
wenn
du
stockbesoffen
bist.
We
know
someone
at
the
airport
who's
gonna
get
you
out
of
the
country
tonight,
but
the
only
way
he's
gonna
do
it
is
if
you're
knee-walking
drunk.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Bandar,
kennst
du
das,
wenn
du
stockbesoffen
bist
und
am
Boden
liegst,
und
jemand
weckt
dich,
weil
die
Polizei
gleich
da
sein
wird,
ja?
All
right,
Bandar,
you
know
when
you're
piss
drunk,
and
you
collapse
on
the
floor,
and
someone
comes
to
wake
you
up
because
the
police
are
just
about
to
arrive,
yeah?
OpenSubtitles v2018
Was
ironisch
is,
weil
der
Typ,
der
sie
überfahren
hat,
stockbesoffen
von
dem
Zeug
war.
Which
is
ironic
because
the
guy
that
ran
her
over
was
shit-faced
on
the
stuff.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
der
Anblick
war
die
reine
Freude,
der
ganze
Stamm
stockbesoffen
–
und
alles
bloß
wegen
so
ner
herrlich
vergorenen
Mischung
aus
Zucker
und
Sauerteig.
Boys,
it
would
have
done
your
hearts
good
to
see
that
whole
tribe
fighting
drunk--and
all
because
of
a
glorious
ferment
of
sugar
and
sour
dough.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
ich
nach
Leuten
suche
(um
Informationen
zu
erhalten,
hatte
ich
keine
andere
Wahl,
als
durch
die
ganze
Stadt
zu
rennen
und
nach
Sturm
zu
suchen.
Am
Ende
fand
ich
ihn
stockbesoffen
in
einer
Taverne.
Er
wachte
erst
auf,
nachdem
ich
ihn
mehr
als
zehn
Mal
geohrfeigt
hatte.
Only
when
I
was
looking
for
people
(in
order
to
get
information,
I
had
no
choice
but
to
run
around
the
whole
city
searching
for
Storm;
in
the
end
I
found
him
dead
drunk
in
a
tavern.
He
only
woke
up
after
I
slapped
his
face
more
than
ten
times.
ParaCrawl v7.1