Übersetzung für "Stoßdosierung" in Englisch

Die Höhe des Zählerstandes ist also ein Maß für die Dauer der Stoßdosierung.
Accordingly, the count is a measure of the duration of the surge feeding regime.
EuroPat v2

Damit findet eine Stoßdosierung über einen kurzen Zeitraum statt.
Abrupt addition over a short period thus takes place.
EuroPat v2

Eine praxisgerechte Stoßdosierung nach einer Pausenzeit t muß folglich der Komplementärfunktion des Verlaufes der Enzymzehrung folgen.
Accordingly, satisfactory surge feeding after an interval t must follow the complementary function of the course of the enzyme consumption process.
EuroPat v2

Diese Dauer ist in jedem Fall viel kürzer als die Dauer in Betracht kommender Pausenzeiten, so daß die Stoßdosierung des enzymhaltigen Reinigungsverstärkers mit einer viel höheren Rate erfolgt als der Abbau bzw. Zerfall (Zehrung) des Enzyms in der Waschflotte.
This duration is always far shorter than the duration of intervals, so that the surge feeding of the enzyme-containing detergency booster takes place at a far higher rate than the degradation or decomposition (consumption) of the enzyme in the wash liquor.
EuroPat v2

Diese Art der Stoßdosierung erfolgt nicht nur unmittelbar nach Beendigung von Unterbrechungen oder Stillstandsphasen des Geschirrspülmaschinenbetriebes, sondern gewünschtenfalls auch unmittelbar nach Beendigung von Reinigungsmittel-Dosierpausen.
This form of surge feeding takes place not only immediately after interruptions in or stoppage phases of the operation of the dishwashing machine, but if desired even immediately after detergent feed intervals.
EuroPat v2

Die Paralleldosierung und die Unterhaltsdosierung oder die Stoßdosierung unterscheiden sich dabei im wesentlichen nur in der pro Zeiteinheit jeweils in den Dosiertank bzw. die Spül- oder Waschflotte geförderten Menge an enzymhaltigem Reinigungsverstärker.
The parallel feeding regime and the maintenance feeding regime or the surge feeding regime essentially differ only in the amount of enzyme-containing detergency booster which is delivered to the feed tank or to the wash liquor per unit of time.
EuroPat v2

Die andere der beiden vorstehend erläuterten Alternativen besteht gemäß Ausgestaltung der Erfindung darin, daß unmittelbar nach Beendigung der jeweiligen Unterbrechung oder Stillstandsphase und/oder Dosierpause eine Stoßdosierung erfolgt, in der eine Menge an enzymhaltigem Reinigungsverstärker der Spül- oder Waschflotte zugeführt wird, die dem während der Dauer der jeweiligen Unterbrechung oder Stillstandsphase und/oder Dosierpause erfolgten Enzymabbau bzw. Enzymzerfall (Zehrung) entspricht.
In another embodiment of the invention, the other of the two alternatives mentioned above is characterized in that the particular interruption or stoppage phase and/or feed interval is immediately followed by surge feeding in which enzyme-containing detergency booster is added to the wash liquor in a quantity corresponding to the degradation or decomposition (consumption) of enzyme which has taken place during the particular interruption or stoppage phase and/or feed interval.
EuroPat v2

Dieses besitzt entweder einen Betriebszustand zur Unterhaltsdosierung oder einen Betriebszustand zur Stoßdosierung und ist mit den für den jeweiligen Betriebszustand notwendigen technischen Einrichtungen versehen.
The feed system for the enzyme-containing detergency booster has either an operational regime for maintenance feeding or an operational regime for surge feeding and is provided with the technical means required for the particular operational regime.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform der Vorrichtung zur Durchführung der Stoßdosierung enthält die Vorrichtung in Weiterbildung der Erfindung einen Zähler, dem während der Unterbrechungszeiten regelmäßig Pausenimpulse zugeführt werden.
In one embodiment of the arrangement for carrying out the surge feeding regime, the arrangement comprises a counter to which interval pulses are regularly delivered during the interruptions.
EuroPat v2

Sowohl für Vorrichtungen mit dem Betriebszustand Unterhaltsdosierung als auch für Vorrichtungen mit dem Betriebszustand Stoßdosierung sieht die Erfindung in weiterer Ausgestaltung vor, daß das Dosiersystem für den enzymhaltigen Reinigungsverstärker zusätzlich einen parallel zum Reinigungsmittel-Dosiersystem fördernden Betriebszustand für eine Paralleldosierung bei eingeschaltetem Reinigungsmittel-Dosiersystem besitzt.
In another embodiment of the invention which is applicable both to arrangements with the maintenace feeding regime and to arrangements with the surge feeding regime, the feed system for the enzyme-containing detergency booster has an additional operational regime for parallel feeding which operates in parallel with the detergent feed system when the detergent feed system is switched on.
EuroPat v2

Für die Unterhaltsdosierung genügen dann relativ wenig Pumpenhübe, während für die Stoßdosierung und/oder gegebenenfalls für die Paralleldosierung bei Verwendung eines enzymfreien Reinigers eine viel größere Zahl von Pumpenhüben erforderlich ist.
Accordingly, relatively few pump strokes are sufficient for the maintenance feeding regime whereas a far greater number of pump strokes is required for the surge feeding regime and/or for the parallel feeding regime, if any, where an enzyme-free detergent is used.
EuroPat v2

Es ist natürlich auch möglich, für jede Art der Dosierung eine separate Pumpe für den jeweils gewünschten Förderbereich bereitzustellen oder im Falle von Stoßdosierung und Paralleldosierung eine Pumpe mit nur einem Regelbereich für beide Dosierarten.
It is of course also possible for each form of feeding to provide a separate pump for the particular delivery range required or—in the case of surge feeding and parallel feeding—a single pump with one control range for both forms of feeding.
EuroPat v2

Bei Verfahren ohne Unterhalts- oder Stoßdosierung wird der enzymhaltige Reinigungsverstärker während des regelmäßigen Geschirrspülmaschinenbetriebs mit üblicher Reinigerkonzentration in der Spül- oder Waschflotte von 0,5 bis 8 g/l und/oder einer periodischen Grundreinigung mit erhöhter Konzentration von 3 bis 15 g/l in der Spül- oder Waschflotte lediglich parallel oder nachträglich zum niederalkalischen Reiniger der Spül- oder Waschflotte zudosiert.
In processes with no maintenance or surge feedings, the enzyme-containing detergency booster is merely added at the same time or subsequently to the low-alkali detergent of the wash liquor during the regular operation of the dishwashing machine at typical detergent concentrations in the wash liquor of 0.5 to 8 g/l and/or during periodic thorough cleaning at an increased concentration of 3 to 15 g/l in the wash liquor.
EuroPat v2

Die Bemessung der Menge des bei der Stoßdosierung zugesetzten Reinigungsverstärkers erfolgt in Abhängigkeit von der Dauer der Unterbrechung und/oder Dosierpause sowie in Abhängigkeit vom durch eine mathematische Funktion, beispielsweise einer e-Funktion, beschreibbaren Verlauf des Enzymzerfalls.
The quantity of detergency booster added during surge feeding is gauged as a function of the duration of the interruption and/or feed interval and as a function of the trend of the enzyme decomposition process which can be described by a mathematical function, for example an e-function.
EuroPat v2

Auch bei der Stoßdosierung ist es ebenso wie bei der Unterhaltsdosierung möglich, daß während der Reinigungsmittel-Dosierzeiten in Paralleldosierung der enzymhaltige Reinigungsverstärker zudosiert wird, wenn ein enzymfreies Reinigungsmittel Verwendung findet.
As in the maintenance feeding regime, it is possible in the surge feeding regime to add the enzyme-containing detergency booster at the same time as the detergent during the detergent feed times in cases where an enzyme-free detergent is used.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung zum Durchführen des Verfahrens ist grundsätzlich gekennzeichnet durch ein vom Reinigungsmittel-Dosiersystem getrenntes Dosiersystem für den enzymhaltigen Reinigungsverstärker, wobei letzteres einen Betriebszustand zur Unterhaltsdosierung und/oder einen Betriebszustand zur Stoßdosierung aufweist.
The arrangement according to the invention for carrying out the process according to the invention is basically characterized by a feed system for the enzyme-containing detergency booster which is separate from the detergent feed system and which comprises an operational regime for maintenance feeding and/or an operational regime for surge feeding.
EuroPat v2

Neben dieser Ausführungsform, bei welcher das Reinigungsverstärker-Dosiersystem entweder nur technische Einrichtungen für den Betriebszustand Unterhaltsdosierung oder technische Einrichtungen für den Betriebszustand Stoßdosierung aufweist, ist es aber auch möglich, das Reinigungsverstärker-Dosiersystem mit technischen Einrichtungen für beide Betriebszustände auszustatten, so daß vom Bedienungspersonal der jeweils gewünschte Betriebszustand frei anwählbar ist.
However, besides this embodiment where the feed system for the detergency booster only has either technical means for the maintenance feeding regime or technical means for the surge feeding regime, the feed system for the detergency booster may also be provided with technical means for both regimes so that the particular operational regime required can be freely selected by the machine operator.
EuroPat v2

Die Vorrichtung ermöglicht somit eine Unterhaltsdosierung während der Unterbrechungen bzw. Stillstandsphasen des Geschirrspülmaschinenbetriebes und/oder der Reinigungsmittel-Dosierpausen oder eine Stoßdosierung unmittelbar nach Beendigung von Unterbrechungen oder Stillstandsphasen des Geschirrspülmaschinenbetriebes und/oder Reinigungsmittel-Dosierpausen, so daß eine durch Enzymabbau bzw. -zerfall bedingte Zehrung der Enzymaktivität während dieser Zeit ausgeglichen wird.
Accordingly, this arrangement provides for maintenance feeding during the interruptions in or stoppage phases of the operation of the dishwashing machine and/or the detergent feed intervals or for surge feeding immediately after interruptions in or stoppage phases of the operation of the dishwashing machine and/or detergent feed intervals, so that any reduction in enzyme activity occurring during that time through the degradation or decomposition of enzyme is compensated.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den Unterhaltsdosierungen 17, 18, die während der Unterbrechung oder Stillstandsphase 11 und/oder der Reinigungsmittel-Dosierpausen 14, 15 erfolgt, wird die Stoßdosierung SD unmittelbar nach Beendigung einer Unterbrechung oder Stillstandsphase 11 und/oder einer Reinigungsmittel-Dosierpause 14, 15 aktiviert.
In contrast to the maintenance feedings 17, 18, which take place during the interruption or stoppage phase 11 and/or the detergent feed intervals 14, 15, the surge feeding regime SD is activated immediately after an interruption or stoppage phase 11 and/or a detergent feed interval 14, 15 .
EuroPat v2

Die Zeitdauer t 2 der Stoßdosierung SD beträgt beispielsweise 1 bis 2 Minuten und ist wesentlich kürzer als die Pause t 1 .
The duration t 2 of the surge feeding SD amounts for example to between 1 and 2 minutes and is considerably shorter than the stoppage t 1 .
EuroPat v2

Die Stoßdosierung eines Biozides in das Umlaufwasser ist mit allen gemäß Wasserhaushaltsgesetz (WHG) verfahrenstechnisch erforderlichen Abläufen möglich.
Intermittently feeding a biocidal agent into the circulating water is possible with all of the process technology procedures required under the Water Resources Act (WHG).
ParaCrawl v7.1

Die Vorlage wurde auf 80°C erwärmt und danach eine Stoßdosierung von 210 g des Initiators 2,2'-Azobis(2-methylpropionamidin)dihydrochlorid (WAKO® V50, 3 % in H 2 O) zugegeben.
The initial charge was heated to 80° C. and then a slug of 210 g of the initiator 2,2?-azobis(2-methylpropionamidine) dihydrochloride (WAKO® V50, 3% in H 2 O) was added.
EuroPat v2

Die Vorlage wurde auf 80°C erwärmt und danach eine Stoßdosierung von 210 g einer wässrigen Kaliumpersulfat-Lösung (3 % in H 2 O) zugegeben.
The initial charge was heated to 80° C. and then a slug of 210 g of an aqueous potassium persulfate solution (3% in H 2 O) was added.
EuroPat v2