Übersetzung für "Stipendienvergabe" in Englisch
Bei
der
Stipendienvergabe
zu
betrügen,
ist
keine
große
Sache.
Scholarship
fraud
isn't
that
bug
of
a
deal.
OpenSubtitles v2018
Genau
so
etwas
wollen
die
Leute
von
der
Stipendienvergabe
sehen.
We
must
learn
from
her.
This
is
exactly
what
the
scholarship
committee
is
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Über
die
Stipendienvergabe
entscheidet
der
Generaldirektor
der
GFS.
Grants
will
be
awarded
at
the
discretion
of
the
Director-General
of
the
JRC.
EUbookshop v2
Die
Stipendienvergabe
selbst
kann
aber
nur
durch
die
gastgebende
Institution
vorgenommen
werden.
The
act
of
granting
the
fellowship
can,
however,
only
be
carried
out
by
the
host
institution.
ParaCrawl v7.1
Die
jährliche
Stipendienvergabe
ist
der
festliche
Höhepunkt
der
Fördertätigkeit.
The
annual
awarding
of
scholarships
presents
the
ceremonial
highlight
of
funding
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
Pressemitteilung
zur
Stipendienvergabe
in
der
digitalCHURCH
finden
Sie
hier.
The
press
release
about
the
awarding
of
scholarships
in
the
digitalCHURCH
can
be
found
here.
CCAligned v1
Bitte
lesen
Sie
unsere
Grundsätze
zur
Darlehens-
und
Stipendienvergabe
mit
den
Qualifikationskriterien.
Please
read
our
"loan
and
scholarship
awarding
principles"
with
the
qualification
criteria.
CCAligned v1
Welche
Rolle
spielen
soziale
Kriterien
bei
der
Stipendienvergabe?
What
role
do
social
criteria
play
in
the
award
of
scholarships?
ParaCrawl v7.1
Sind
Vertreter/innen
der
gastgebenden
Institution
im
Rahmen
der
Stipendienvergabe
unterschriftsberechtigt?
Are
representatives
of
the
host
institution
signatories
to
the
procedures
involved
in
granting
fellowships?
ParaCrawl v7.1
Einen
möglichen
Einfluss
auf
die
finale
Entscheidung
der
Stipendienvergabe
kann
auch
der
Bedarffinanzieller
Unterstützung
sein.
The
need
for
financial
support
could
also
potentially
influence
the
final
decision
regarding
the
awardingof
the
scholarships.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
die
Stipendienvergabe
nicht
an
jeden
Bewerber
erfolgen,
da
die
Mittel
beschränkt
sind.
Of
course,
not
all
applicants
receive
a
grant
due
to
limited
financial
resources.
ParaCrawl v7.1
Nennenswert
sind
hier
die
Instrumente
im
Rahmen
des
7.
Rahmenprogramms
und
die
Abkommen
über
technologische
Zusammenarbeit
mit
den
Ländern
mit
dem
höchsten
Entwicklungsniveau
in
der
Region
sowie
Programme
für
die
Stipendienvergabe
und
biregionale
Hochschulzusammenarbeit
(ALBAN,
ALFA)
sowie
die
von
der
GD
Bildung
der
Kommission
verwalteten
Programme.
Those
under
the
7th
Framework
Programme
and
the
Technological
Cooperation
Agreements,
signed
with
the
relatively
less
developed
countries
of
region,
are
worthy
of
mention,
as
are
the
programmes
for
scholarships
and
bi-regional
academic
cooperation
(ALBAN,
ALFA),
and
those
run
by
the
Commission’s
Directorate
for
Education.
TildeMODEL v2018
Nennenswert
sind
hier
die
Instrumente
im
Rahmen
des
7.
Rahmenprogramms
und
die
Abkommen
über
technologische
Zusammenarbeit
mit
den
Ländern
mit
dem
höchsten
Entwicklungsniveau
in
der
Region
sowie
Programme
für
die
Stipendienvergabe
und
biregionale
Hochschulzusammenarbeit
(ALBAN,
ALFA)
sowie
die
von
der
GD
Bildung
der
Kommission
verwalteten
Programme.
Those
under
the
7th
Framework
Programme
and
the
Technological
Cooperation
Agreements,
signed
with
the
relatively
less
developed
countries
of
region,
are
worthy
of
mention,
as
are
the
programmes
for
scholarships
and
bi-regional
academic
cooperation
(ALBAN,
ALFA),
and
those
run
by
the
Commission's
Directorate
for
Education.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Stipendienvergabe
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
gewähren
für
einen
Aufenthalt
von
maximal
einem
Jahr
unter
den
aufgeführten
Bedingungen
Stipendien
bis
höchstens
5
000
ECU
je
Student.
Grants
are
administered
by
the
competent
Member
State
authorities,
who
award
up
to
ECU
5
000
per
student
for
a
maximum
stay
of
one
year
subject
to
the
listed
conditions.
EUbookshop v2
Die
für
die
Stipendienvergabe
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
gewähren
für
einen
einjährigen
Aufenthalt
unter
den
aufgeführten
Bedingungen
Stipendien
bis
höchstens
5
000
ECU
je
Student.
Grants
are
administered
by
the
competent
Member
State
authorities,
who
award
up
to
a
maximum
of
ECU
5
000
per
student
for
a
stay
of
one
year
subject
to
the
listed
conditions.
EUbookshop v2
Der
AAD
geht
aus
dieser
Stelle
hervor
und
beschränkt
sich
zunächst
auf
die
Stipendienvergabe
in
den
Sozial-und
Staatswissenschaften.
This
became
the
AAD,
which
was
initially
limited
to
granting
scholarships
to
students
of
Social
and
Political
Studies.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
indirekten
Gegenvorschlag
des
Bundesrats
zur
Stipendieninitiative
wird
die
Ungleichbehandlung
bei
der
Stipendienvergabe
nicht
überwunden,
sondern
allenfalls
verschärft,
fürchten
die
Akademien
der
Wissenschaften
Schweiz.
Wit
the
indirect
counterproposal
of
the
Federal
Council
on
the
scholarship
initiative,
the
unequal
treatment
in
the
allocation
of
scholarships
will
not
be
overcome,
but
at
most
exacerbated,
the
Swiss
Academies
of
Arts
and
Sciences
fear.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
die
Stipendienvergabe
erfolgt
durch
ein
Gremium
des
SFB
874
auf
Grundlage
der
schriftlichen
Bewerbungsunterlagen
und
eines
Bewerbungsgesprächs
mit
dem
Betreuer
des
Projekts.
A
committee
of
the
SFB
874
decides
on
the
granting
of
the
scholarship,
based
on
the
written
application
and
an
interview,
conducted
by
the
MD-student's
supervisor.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung,
der
bis
heute
16
von
26
Kantonen
beigetreten
sind,
setzt
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Stipendienvergabe
und
die
Summe
fest,
mit
dem
Ziel,
eine
Harmonisierung
der
Kriterien
zu
erlangen.
This
so-called
concordat,
which
is
adhered
to
by
16
of
the
26
cantons,
fixes
minimum
standards
for
the
granting
of
student
loans
and
their
size
in
order
to
guarantee
a
harmonisation
of
criteria.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
der
diesjährigen
Stipendienvergabe
liegt
auf
Projekten,
die
sich
mit
der
europäischen
Wirtschafts-
und
Währungsunion
befassen.
This
year's
edition
of
the
Fellowship
focuses
on
projects
relating
to
the
European
Economic
and
Monetary
Union.
ParaCrawl v7.1