Übersetzung für "Stimmenzähler" in Englisch

Wir bestimmen nun durch das Los vier Stimmenzähler.
We shall now draw lots to choose four tellers.
EUbookshop v2

Bancomat ist eine nationale Karte und kann in der automatischen Stimmenzähler im ganzen Land.
Bancomat is a national card and can be used in automatic tellers throughout the country.
ParaCrawl v7.1

Die meisten sind wütend blasphémateurs, dass jeder Tropfen Jesus Stimmenzähler wiederholt Schwierigkeiten auf Schwierigkeiten.
Most are blasphemers angry that every drop of Jesus tellers to repeat hardship on hardship.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte Ihnen danken, weil Sie mit der Auslosung der Stimmenzähler das d'Hondtsche Verfahren umgangen und vorgeführt haben, daß man Stimmenauszähler auch aus anderen als den beiden großen Fraktionen wählen kann.
Mr President, I should just like to thank you for selecting the tellers as you have. You have short-circuited the d'Hondt system and shown that tellers do not always have to be selected from the two largest groups.
Europarl v8

Zwei bis acht durch das Los bestimmte Mitglieder fungieren als Stimmenzähler und zählen die in geheimer Abstimmung abgegebenen Stimmen.
Between two and eight members chosen by lot shall act as tellers and count the votes cast in a secret ballot.
TildeMODEL v2018

Dormand wurde als einer der Stimmenzähler nominiert, doch sowohl er als auch sein konservativer Gegenspieler verzählten sich.
Dormand was appointed as one of the tellers to count the vote, but both he and his Conservative opposite number miscounted and lost the true count.
WikiMatrix v1

Es wird auch jeden Monat ein neuer Stimmenzähler gewählt, welcher bei Abstimmungen für die korrekte Auswertung zuständig ist.
Each and every month they elect a new vote counter which is responsible for the correct interpretation.
ParaCrawl v7.1

Emch schlägt einen der Anwesenden in der zweiten Stuhlreihe als Stimmenzähler vor – die Wahl erfolgt einstimmig.
Emch proposes one of the attendees in the second row as vote counter – he is elected unanimously.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung der Mitglieder und der Feststellung der Beschlussfähigkeit wurde Fr. Monika Peikert einstimmig als Protokollführerin gewählt, Fr. Kerstin Mares und Hr. Alfred Peikert wurden einstimmig als Stimmenzähler bestätigt.
After the welcome of the members and the statement of the quorum Mrs Monika Peikert was elected as protocol writer unanimously, as scrutinizers Mrs. Kerstin Mares and Mr. Alfred Peikert were confirmed unanimously.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung und Feststellung der Beschlussfähigkeit wurden die Stimmenzähler Hr. Alfred Peikert und Hr. Wolfgang Luigi einstimmig bestätigt.
After the welcome of the members and the statement of the quorum Mr. Alfred Peikert and Mr. Wolfgang Luigi, were confirmed as scrutinizers unanimously.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung und Feststellung der Beschlussfähigkeit wurden die Stimmenzähler Fr. Charlotte Bumba und Hr. Robert Fister einstimmig bestätigt.
After the welcome of the members and the statement of the quorum Mrs. Charlotte Bumba and Mr. Robert Fister, were confirmed as scrutinizers unanimously.
ParaCrawl v7.1

Am Samstag den 25. Juli 2009, fand unsere jährliche Generalversammlung in der Körnerhalle in Schwechat bei Wien statt. Der heurigen Einladung waren viele Mitglieder gefolgt und nach der Begrüßung und Feststellung der Beschlussfähigkeit wurden die Stimmenzähler Hr. Harald Michal und Fr. Elisabeth Schwierz-Fölser einstimmig bestätigt.
On Saturday July 25th 2009, our annual general assembly took place in the Körnerhalle in Schwechat near Vienna. A lot of members accepted the invitation and after the welcome of the members and the statement of the quorum Mr. Harald Michal and Mrs. Elisabeth Schwierz-Fölser, were confirmed as scrutinizers unanimously.
ParaCrawl v7.1