Übersetzung für "Stillos" in Englisch
Essensfotos
in
Restaurants
deprimieren
mich
immer,
nicht
weil
sie
stillos
sind,
sondern
unnötig.
"Pictures
of
food
in
restaurants
always
depress
me.
"Not
because
it
feels
tacky
but
because
it
feels
unnecessary."
OpenSubtitles v2018
Er
hält
nichts
von
übertrieben
kitschigen
oder
ausgefallenen
Karten,
das
ist
ihm
zu
stillos.
He
does
not
believe
in
exaggerated
cheesy
or
fancy
cards,
that’s
too
much
of
a
style.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
unglaublich
stillos,
in
welcher
Art
und
Weise
da
verfahren
wurde,
nachdem
wir
acht
Wochen
lang
sehr
intensiv
zusammen
beraten
und
uns
überlegt
haben,
wie
wir
vorgehen,
nachdem
jeder
sich
bewegt
hat
und
wir
enorm
viele
Kompromisse
eingegangen
sind
und
nachdem
der
Ausschuss
sehr
deutlich
darüber
entschieden
hat.
I
regard
as
in
unbelievably
bad
taste
the
manner
in
which
they
behaved
after
we
had
spent
eight
weeks
discussing
these
matters
in
great
depth
and
considering
our
next
steps,
with
everyone
having
given
some
ground,
an
enormous
number
of
compromises
having
been
made,
and
the
Committee
having
come
to
a
very
clear
and
definite
decision.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
stillos,
in
dieser
Art
und
Weise
mit
einer
Handvoll
Mitglieder
der
großen
Fraktionen
eine
Vorentscheidung
über
einen
Kompromissvorschlag
des
Rates
zu
treffen,
der
noch
nicht
einmal
offiziell
vorlag,
weil
eine
offizielle
Verhandlung
mit
dem
Rat
noch
gar
nicht
stattgefunden
hat,
da
der
Vertreter
des
Rates
grundsätzlich
sein
Mandat
negiert
hat
und
meint,
er
könne
nicht
verhandeln!
I
think
it
was
in
bad
taste
for
a
handful
of
members
of
the
big
groups
to
prejudice
in
this
way
a
compromise
proposal
that
the
Council
had
not
yet
officially
produced,
there
having
been
as
yet
no
official
negotiation
with
the
Council
on
the
grounds
that
the
Council
representative
had,
in
principle,
negated
his
own
mandate
and
believed
himself
unable
to
negotiate!
Europarl v8
Manche
würden
ja
meinen,
es
ist
stillos,
die
Konkurrenz
um
Hilfe
anzuheuern,...
doch
ich
finde,
dazu
braucht
man
Eier.
You
know,
some
might
say
it's
tacky
hiring
your
competition
to
help
you,
but...
I...
I
think
it
takes
balls.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
nicht
fiktiv
oder
stillos
-
ich
selbst
habe
beides
schon
erhalten,
mich
sehr
darüber
gefreut
und
sehe
das
im
InteresseallerBeteiligten
(und
das
schließt
die
Fische
eben
mit
ein)
als
die
beste
Lösung
an.
This
is
not
fictitious
or
bad
style
-
I
received
both
myself
in
the
past,
enjoyed
it
very
much
and
consider
this
the
best
solution
forallinvolved
(and
that
of
course
includes
the
fish).
ParaCrawl v7.1
Ich
entschuldige
mich
für
mein
stilloses
Verhalten.
For
demonstrating
bad
form.
OpenSubtitles v2018
Während
alle
anderen
mir
den
Rücken
kehrten,
mich
einen
blasierten,
stillosen
Musiker
nannten.
When
everyone
else
was
turning
me
down
calling
me
a
presumptuous,
inelegant
musician.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
nicht,
dass
auch
du,
und
zwar
zu
Recht,
fandest,
ich
sei
ein
blasierter,
stilloser
Musiker,
damals.
They
don't
know
That
you
too,
and
you
were
right
That
you
thought
I
was
a
presumptuous,
inelegant
musician
at
that
time.
OpenSubtitles v2018
Ja,
stillose
Musik,
niveaulose
Musik,
einfältige
Musik,
nicht
zu
verwechseln
mit
einfach
-
dagegen
hab
ich
nichts.
Yes,
style-less
music,
lowbrow
music,
shallow
music,
which
is
not
to
be
confused
with
simple
-
I
have
nothing
against
that.
ParaCrawl v7.1