Übersetzung für "Stillegung" in Englisch

Herr Kommissar, besteht ein Zeitplan für die Stillegung des Atomkraftwerkes?
Is there a timetable for the decommissioning of this nuclear plant, Commissioner?
Europarl v8

Die Stillegung von Kernkraftwerken wird sich zu einer bedeutenden Wirtschaftstätigkeit entwickeln.
The decommissioning of nuclear power stations is going to become an increasingly important industry in the future.
Europarl v8

Drittens waren da die Verfahren, Kosten usw. sowie die Finanzierung der Stillegung.
Thirdly, the techniques, costs, etc. and financing of decommissioning.
Europarl v8

Die Stillegung von Kernkraftwerken ist keine Forschung.
Decommissioning of nuclear power stations is not research.
Europarl v8

Die Stillegung von Kernkraftwerken muss selbstverständlich unter Beachtung von Umwelt- und Sicherheitsfragen erfolgen.
Naturally, nuclear power plants must be decommissioned in the light of environmental and security considerations.
Europarl v8

Die Stillegung einer Anlage jeder Art wird als Umstellung angesehen.
Decommissioning of any kind of installation is considered as a conversion.
TildeMODEL v2018

Die Stillegung der Stahlwerke Aubange-Athus hatte schwerwiegende Auswirkungen auf das Gebiet.
Closure of the Aubange-Athus steel works had a severe affect on the area.
TildeMODEL v2018

Diese Stillegung sollte durch eine kombinierte Durchführung folgender Maßnahmen vorgenommen werden:
This closure should be implemented through a combination of:
TildeMODEL v2018

Mit der Stillegung weiter Anbauflächen und einer Zwangsabwanderung ist nicht zu rechnen.
Abandonment of huge areas and forced migration are not to be expected.
TildeMODEL v2018

Mit der Stillegung weiterer Anbauflächen und einer Zwangsabwanderung sei nicht zu rechnen.
Abandonment of huge areas and forced migration are not to be expected.
TildeMODEL v2018

Dieser Plan zielt auf die rasche und endgültige Stillegung des Kernkraftwerkes Tschernobyl ab.
The plan alms at the rapid and definitive closure of Chernobyl.
EUbookshop v2

Von den 13 Schachtanlagen sind 5 für eine baldige Stillegung vorgesehen.
Of these thirteen pits, five are scheduled for closure in the near future.
EUbookshop v2

Sie sollte außerdem realistische Zusagen im Hinblick auf die Stillegung von Kernkraftwerken enthalten.
It should include realistic power plant closure commitments.
EUbookshop v2

Die Nutzung naturbegünstigter Flächen bedeutet nicht die Stillegung der anderen Flächen.
The use of naturally suitable locations does not mean the abandonment of all other land.
EUbookshop v2