Übersetzung für "Stiftungsräte" in Englisch
Unsere
berufliche
Expertise
erlaubt
uns,
Verwaltungs-
und
Stiftungsräte
personell
zu
verstärken.
Our
professional
expertise
allows
us
to
bolster
staff
levels
of
executive
boards
and
foundation
boards.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
aller
Stiftungsräte
heisse
ich
Sie
auf
unserer
Webseite
ganz
herzlich
willkommen.
In
the
name
of
all
members
of
the
Foundation
Board,
I
would
like
to
express
you
our
warmest
welcome
to
our
website.
CCAligned v1
Heisst
das,
Sie
befürworten
eine
Professionalisierung
der
Stiftungsräte?
Does
this
mean
that
you
are
in
favour
of
professional
trustees?
CCAligned v1
Die
Mitglieder
der
Stiftungsräte
werden
für
eine
Amtsdauer
von
vier
Jahren
bestimmt.
The
members
of
the
Board
of
Trustees
are
appointed
for
a
four-year
term
of
office.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meisten
dieser
Stiftungsräte
gehört
die
Hälfte
der
Mitglieder
ins
Gefängnis!
Half
of
the
members
of
most
of
these
trustee
boards
should
be
in
prison!
ParaCrawl v7.1
Thomas
Sprecher
ist
Legal
Council
von
SwissFoundations
sowie
Mitglied
verschiedener
Stiftungsräte.
Thomas
Sprecher
is
legal
counsel
to
SwissFoundations
and
member
of
a
number
of
foundation
boards.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
drei
Stiftungsräte:
There
are
four
board
members:
ParaCrawl v7.1
Die
Amtsdauer
der
Stiftungsräte
beträgt
drei
Jahre.
The
duration
of
the
terms
of
the
council
members
is
three
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Treuhänder
respektive
Stiftungsräte
sind
dazu
bevollmächtigt,
die
Anlagen
gemäß
vorgegebenen
Nachhaltigkeitskriterien
zu
verwalten.
The
trustees
or
board
members
are
empowered
to
ensure
that
the
assets
are
invested
according
to
their
stated
sustainability
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Stiftungsräte
schöpfen
aus
fast
20
Jahren
Erfahrung
und
Kompetenz
im
Bereich
Charity.
The
three
Foundation
Board
Members
draw
from
almost
20
years
of
experience
and
competence
in
the
field
of
charity.
CCAligned v1
Alle
Stiftungsräte
die
das
Symposium
besuchen,
erhalten
ein
entsprechendes
Weiterbildungszertifikat
des
VPS-Verlags,
sofern
Sie
mindestens
fünf
Stunden
pro
Tag
am
Symposium
verbracht
haben.
All
board
of
trustee
members
who
attend
the
symposium
will
receive
a
corresponding
VPS-Verlag
certificate
of
further
training,
provided
they
have
spent
at
least
five
hours
per
day
at
the
symposium.
CCAligned v1
Wir
beraten
zahlreiche
private
Kunstsammler
bzw.
deren
Erben,
institutionelle
Kunstsammler,
Künstler
bzw.
deren
Erben,
Anwälte,
Treuhänder,
Notare,
Testamentsvollstrecker,
Stiftungsräte,
Behörden/Gerichte
usw.
in
Fragen
und
Problemstellungen,
welche
das
einzelne
Kunstwerk
oder
ganze
Sammlungen
betreffen.
We
advise
many
private
art
collectors
and
their
heirs,
institutional
art
collectors,
artists
and
their
heirs,
lawyers,
trustees,
notaries,
executors,
boards
of
trustees,
authorities/courts,
etc.,
in
matters
and
issues
relating
to
individual
works
of
art
or
entire
collections.
ParaCrawl v7.1
An
der
Verleihung
nahmen
einige
Stiftungsräte
sowie
als
besonderer
Gast
der
äthiopische
Konsul,
aus
Genf
angereist,
teil.
A
number
of
board
members
and
the
Ethiopian
consul,
arriving
from
Geneva,
attended
the
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
der
Stiftungsräte
erfolgt
jeweils
durch
den
Luzerner
Regierungsrat,
welcher
mit
einem
Mitglied
im
Stiftungsrat
vertreten
ist.?
The
members
of
the
Board
of
Trustees
are
elected
by
the
Lucerne
Government
Council,
which
is
represented
by
a
member
of
the
Board
of
Trustees.
CCAligned v1
Es
gibt
Erfreuliches
von
der
Stiftungsratssitzung
am
21.
November
2017
zu
berichten:
Es
wurden
zwei
neue
Stiftungsräte
in
das
Gremium
gewählt.
Good
news
to
report
from
the
foundation
council
meeting
on
November
21st
2017:
Two
new
foundation
council
members
were
elected
to
the
committee.
CCAligned v1
Die
beiden
Stiftungsräte
haben
ebenfalls
die
Verantwortlichen
des
von
unserer
Stiftung
unterstützten
Zahnhygieneprojektes
in
der
Region
Accra
besucht.
The
two
council
members
have
also
paid
a
working
visit
to
the
persons
in
charge
of
the
EPMF
supported
dental
hygiene
project
in
the
rural
Accra
Region.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Begeisterung
und
dem
Engagement
der
Stiftungsräte
konnten
wir
sowohl
das
Projekt
unterstützen
als
auch
den
Stiftungsnahmen
ändern.
Thanks
to
the
enthusiasm
and
commitment
of
the
board
members
we
could
both
support
the
project
as
well
as
change
the
foundation's
name.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
moderne
NROs
heutzutage,
wurden
protestantische
Organisationen
zum
Bindeglied
und
direkten
Unterstützer
der
höchsten
Regionalverwaltungsbeamten,
im
Falle
von
Georgia
der
Stiftungsräte
von
Georgia.
And
just
like
modern
NGOs
today,
Protestant
organizations
interfaced
with
and
supported
directly
the
primary
regional
administrators,
in
Georgia's
case,
the
Georgia
Trustees.
ParaCrawl v7.1
Er
freut
sich
auf
interessierte
Stiftungsräte
und
Suppleanten
für
die
nächsten
4
Jahre
und
ist
hoffnungsvoll
aufgestellt.
He
looks
forward
to
seeing
interested
Trustees
and
Alternates
for
the
next
4
years
and
is
full
of
optimism.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
Klienten
gehören
Family
Offices,
Trustees,
Finanzinstitute
und
andere
Dienstleister,
Stiftungen,
Mitglieder
des
Kaders
sowie
Verwaltungs-
und
Stiftungsräte.
Our
clients
include
family
offices,
trustees,
financial
institutions
and
other
service
providers,
foundations,
members
of
management,
as
well
as
board
of
directors
and
foundation
council
members.
ParaCrawl v7.1
Reese
bemerkt
auf
Seite
21
in
seinem
Buch
"indem
die
britische
Regierung
das
Georgia-Projekt
absegnete,
war
sie
von
keiner
der
wohltätigen
Absichten
motiviert,
die
die
Stiftungsräte
inspirierten.
In
Reese's
book,
he
even
notes
on
page
21,
"in
sanctioning
the
Georgia
project
the
British
Government
was
not
motivated
by
any
such
charitable
intentions
as
inspired
the
Trustees.
ParaCrawl v7.1
Sergej
Tschemesow
ist
Vorsitzender
der
Stiftungsräte
bei
dem
Fonds
für
Förderung
und
Entwicklung
von
Körperkultur
und
Sport
und
der
Russischen
„Plechanow“-Wirtschaftsakademie.
Besides,
Sergey
Chemezov
is
the
chairman
of
the
Boards
of
Trustees
of:
-Fund
for
Support
and
Development
of
Physical
Education
and
Sports
in
the
Russian
Federation;
-Plekhanov
Russian
University
of
Economics;
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftungsräte
der
Pensionskasse
und
der
Kaderkasse
sind
zufrieden,
dass
sie
mit
Swiss
Life
Pension
Services
AG
einen
professionellen
Partner
gefunden
haben,
der
ihre
hohen
Qualitäts-
und
Governance
Ansprüche
einhalten
kann.
The
Boards
of
the
pension
fund
and
the
supplementary
fund
are
glad
to
have
found
a
professional
partner
in
Swiss
Life
Pension
Services
Ltd.
who
can
meet
their
high
standards
for
quality
and
governance.
ParaCrawl v7.1
Die
NAV
Vertreter
haben
Ihr
Mandat
und
Ihre
Verantwortung
als
Stiftungsräte
immer
wahr
und
ernst
genommen
–
frei
von
parteipolitischem
Fundamentalismus!
The
NAV
representatives
took
their
role
and
their
responsibility
as
trustees
always
seriously
-free
of
party
political
fundamentalism!
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Präsident
der
Stiftung
Davos
Festival
–
young
artists
in
concert,
Mitglied
weiterer
Stiftungsräte
sowie
Mitbegründer
einer
auf
Kunstfragen
spezialisierten
Beratungsfirma.
He
is
President
of
Stiftung
Davos
Festival
–
young
artists
in
concert,
a
member
of
other
foundation
boards,
and
co-founder
of
a
consultancy
firm
specialised
in
questions
of
art.
ParaCrawl v7.1