Übersetzung für "Stickstoffatmosphäre" in Englisch
Während
der
gesamten
Reaktionsdauer
wird
unter
Stickstoffatmosphäre
gearbeitet.
The
entire
duration
of
reaction
is
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Sie
werden
dann
mit
deionisiertem
Wasser
besprüht
und
in
heißer
Stickstoffatmosphäre
trockengeschleudert.
They
are
then
spray
rinsed
with
deionized
water
and
spun
dry
in
a
hot
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Dieser
Niederschlag
wird
in
einer
wasserfreien
Stickstoffatmosphäre
abfiltriert
und
getrocknet.
This
precipitate
is
filtered
and
dried
in
a
water-free
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Man
hält
15
Stunden
bei
80°
unter
gutem
Rühren
und
unter
Stickstoffatmosphäre.
The
batch
is
kept
for
15
hours
under
thorough
stirring
in
a
nitrogen
atmosphere
at
80°.
EuroPat v2
Alle
Versuche
wurden
mit
getrockneten
Lösungsmitteln
und
Reagentien
unter
StickstoffAtmosphäre
durchgeführt.
All
the
experiments
were
carried
out
using
dried
solvents
and
reagents
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Unter
Stickstoffatmosphäre
wird
die
Mischung
auf
70°C
erwärmt.
The
mixture
is
heated
to
70°
C.
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Vorschrift
G:
Die
folgenden
zwei
Lösungen
werden
in
sauerstofffreier
inerter
Stickstoffatmosphäre
vorbereitet:
Instructions
G:
The
following
two
solutions
are
prepared
in
an
oxygen-free
inert
nitrogen
atmosphere:
EuroPat v2
Vorschrift
H:
Die
folgenden
zwei
Lösungen
werden
in
sauerstofffreier
inerten
Stickstoffatmosphäre
vorbereitet:
Instructions
H:
The
following
two
solutions
are
prepared
in
an
oxygen-free
inert
nitrogen
atmosphere:
EuroPat v2
Die
folgende
Reaktion
wird
in
einer
Stickstoffatmosphäre
ausgeführt.
The
following
reaction
is
carried
out
in
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Ausfällung
erfolgte
durch
Hydrolyse
von
Harnstoff
in
Stickstoffatmosphäre.
Precipitation
was
effected
by
hydrolysis
of
urea
in
an
atmosphere
of
nitrogen.
EuroPat v2
Unter
Stickstoffatmosphäre
wurden
150
ml
Toluol
zur
aceotropen
Entfernung
von
Wasser
abdestilliert.
Under
an
atmosphere
of
nitrogen,
150
ml
of
toluene
were
distilled
off
in
order
to
remove
water
azeotropically.
EuroPat v2
Unter
Stickstoffatmosphäre
wurden
150
ml
Toluol
zur
azeotropen
Entfernung
von
Wasser
abdestilliert.
Under
an
atmosphere
of
nitrogen,
150
ml
of
toluene
were
distilled
over
in
order
to
azeotropically
remove
any
water.
EuroPat v2
Siliziumnitrid-Keramik
kann
durch
Reaktionssintern
von
Formkörpern
aus
Siliziumpulver
in
Stickstoffatmosphäre
erhalten
werden
kann.
Silicon
nitride
ceramics
can
be
obtained
by
reaction
sintering,
in
an
atmosphere
of
nitrogen,
of
moldings
made
from
silicon
powder.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Oxidationslösung
wurde
vorsorglich
unter
Stickstoffatmosphäre
aufbewahrt.
The
oxidation
solution
obtained
was
carefully
kept
under
an
atmosphere
of
nitrogen.
EuroPat v2
Das
Gemisch
wurde
unter
Stickstoffatmosphäre
auf
100°C
unter
Rührn
erhitzt.
The
mixture
was
stirred
and
heated
at
100°
C.
under
a
nitrogen
gas
atmosphere.
EuroPat v2
Danach
wird
unter
Stickstoffatmosphäre
gründlich
ausgekocht
und
auf
60°C
abgekühlt.
The
water
is
then
thoroughly
boiled
under
an
atmosphere
of
nitrogen
and
cooled
to
60°
C.
EuroPat v2
Die
Copolymerisate
C2
wurden
analog
den
Copolymerisaten
C1
hergestellt,
jedoch
unter
Stickstoffatmosphäre.
Copolymers
C2
were
prepared
in
a
similar
manner
to
copolymers
C1
but
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Umlösung
wird
unter
einer
Schutzgasatmosphäre,
beispielsweise
einer
Stickstoffatmosphäre
durchgeführt.
The
redissolution
is
carried
out
under
a
protective
gas
atmosphere,
for
example
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
In
einem
Reaktor
werden
unter
Stickstoffatmosphäre
vorgelegt:
The
following
constituents
are
introduced
under
nitrogen
into
a
reactor:
EuroPat v2
Das
Reaktionsgefäß
ist
vorzugsweise
geschlossen,
um
eine
Reaktionsführung
unter
Stickstoffatmosphäre
zu
ermöglichen.
The
reaction
vessel
is
preferably
closed
to
enable
the
reaction
to
be
carried
out
in
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Das
Arbeiten
unter
Stickstoffatmosphäre
erfordert
spezielle
Apparaturen.
Working
under
an
atmosphere
of
nitrogen
requires
special
apparatus.
EuroPat v2
Alle
Operationen
werden
in
Stickstoffatmosphäre
ausgeführt.
All
the
operations
are
carried
out
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Die
gesamte
Umsetzung
wird
unter
Stickstoffatmosphäre
durchgeführt.
The
whole
reaction
is
carried
out
under
an
atmosphere
of
nitrogen.
EuroPat v2
Dann
wurde
der
Zeolith
unter
einer
Stickstoffatmosphäre
in
gasdichte
Dosen
zur
Lagerung
verpackt.
The
zeolite
is
then
packed
under
nitrogen
atmosphere
into
gastight
tins
for
storage.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
unter
Stickstoffatmosphäre
auf
70°C
aufgeheizt.
The
mixture
is
heated
to
70°
C.
under
nitrogen.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
zwei
Stunden
am
Rückfluss
in
einer
trockenen
Stickstoffatmosphäre
erhitzt.
The
reaction
mixture
is
heated
under
reflux
in
a
dry
nitrogen
atmosphere
for
two
hours.
EuroPat v2
Man
rührt
unter
Stickstoffatmosphäre
3
Stunden
bei
Raumtemperatur.
The
mixture
is
stirred
at
room
temperature
for
3
hours
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
unter
einer
Stickstoffatmosphäre
durchgeführt.
The
reaction
was
carried
out
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Pfropfpolymerisation
wird
vorteilhafterweise
in
inerter
Atmosphäre
z.B.
in
einer
Stickstoffatmosphäre
durchgeführt.
The
graft
polymerisation
is
advantageously
carried
out
in
an
inert
atmosphere,
for
example
in
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2